Menu
Đăng ký
Trang chủ Chấp Chưởng Xạ Điêu
Chấp Chưởng Xạ Điêu
Hoàn thành

Chấp Chưởng Xạ Điêu

Đọc từ đầu

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Chuyến đi tới Thiếu Lâm Đã dịch C.2 Chương 2 : Mất một được một Đã dịch C.3 Chương 3 : Âu Dương Phong Đã dịch C.4 Chương 4 : Đỉnh Hoa Sơn Đã dịch C.5 Chương 5 : Ngũ tuyệt tề tụ Đã dịch C.6 Chương 6 : Quái nhân? Đã dịch C.7 Chương 7 : Ta bái ngươi làm thầy Đã dịch C.8 Chương 8 : Hoa Sơn luận kiếm Đã dịch C.9 Chương 9 : Cáp mô công VS Nhất dương chỉ Đã dịch C.10 Chương 10 : Tứ tuyệt vạ chạm Đã dịch C.11 Chương 11 : Ngang tay Đã dịch C.12 Chương 12 : Luận kiếm tạm nghỉ Đã dịch C.13 Chương 13 : Hồng Thất Công Đã dịch C.14 Chương 14 : Muốn ăn? Cầm võ công để đổi! Đã dịch C.15 Chương 15 : Hoàng Dược Sư vào hố! Đã dịch C.16 Chương 16 : Tiêu dao du Đã dịch C.17 Chương 17 : Đào hoa đảo võ công Đã dịch C.18 Chương 18 : Có dám hay không cùng ta đánh cuộc? Đã dịch C.19 Chương 19 : Cửu hoa ngọc lộ hoàn Đã dịch C.20 Chương 20 : Vương Trùng Dương cuối cùng xuất thủ! Đã dịch C.21 Chương 21 : Bàn về võ học chi đạo! Đã dịch C.22 Chương 22 : Âu Dương Phong bại! Đã dịch C.23 Chương 23 : Thực lực của Vương Trùng Dương Đã dịch C.24 Chương 24 : Có dám để cho chúng ta liên thủ? Đã dịch C.25 Chương 25 : Liên thủ đánh một trận Đã dịch C.26 Chương 26 : Quét ngang! Đã dịch C.27 Chương 27 : Giang hồ ngũ tuyệt Đã dịch C.28 Chương 28 : Tửu quán nghe tiếng Đã dịch C.29 Chương 29 : Mục tiêu Toàn Chân giáo Đã dịch C.30 Chương 30 : Cung Trùng Dương Đã dịch C.31 Chương 31 : Hoạt tử nhân mộ! Đã dịch C.32 Chương 32 : Lý Mạc Sầu cùng Kha Dương Âu! Đã dịch C.33 Chương 33 : Ngươi lại còn chưa chết tâm? Đã dịch C.34 Chương 34 : Kịch chiến không ngớt! Đã dịch C.35 Chương 35 : Gặp nhau trong đêm tối! Đã dịch C.36 Chương 36 : Người cũ! Đã dịch C.37 Chương 37 : Trên Chung Nam sơn Đã dịch C.38 Chương 38 : Xuống núi Đã dịch C.39 Chương 39 : Nghỉ ngơi tu luyện! Đã dịch C.40 Chương 40 : Dẫn đạo của Âu Dương Phong Đã dịch C.41 Chương 41 : Chưởng pháp cùng quyền pháp Đã dịch C.42 Chương 42 : Hỏa Công Đầu Đà Đã dịch C.43 Chương 43 : Ta là tới tìm ngươi đánh nhau Đã dịch C.44 Chương 44 : Tiểu tử ngươi điên rồi! Đã dịch C.45 Chương 45 : Đánh người cũng có thể đột phá? Đã dịch C.46 Chương 46 : Trùng quan! Đã dịch C.47 Chương 47 : Học hay không học? Đã dịch C.48 Chương 48 : Chuyện năm xưa! Đã dịch C.49 Chương 49 : Chuyến đi Giang Nam Đã dịch C.50 Chương 50 : Tham Hợp Chỉ Đấu Chuyển Tinh Di! Đã dịch C.51 Chương 51 : Chia tay cũng là bắt đầu! Đã dịch C.52 Chương 52 : Sòng bạc Đã dịch C.53 Chương 53 : Liền là chơi đen ăn đen! Đã dịch C.54 Chương 54 : Kha Trấn Ác Đã dịch C.55 Chương 55 : Giáo huấn ngắn ngủi Đã dịch C.56 Chương 56 : Có mắt không tròng Đã dịch C.57 Chương 57 : Các ngươi thiếu ta một đôi mắt! Đã dịch C.58 Chương 58 : Tịnh y ô y Đã dịch C.59 Chương 59 : Gặp lại Hồng Thất Công! Đã dịch C.60 Chương 60 : Tiểu tử tại sao là ngươi? Đã dịch C.61 Chương 61 : Hiệp nghĩa chi sĩ Đã dịch C.62 Chương 62 : Cửu chỉ thần cái? Đã dịch C.63 Chương 63 : Hồng Thất Công nói Ta rất lười! Đã dịch C.64 Chương 64 : Tin tức Đã dịch C.65 Chương 65 : Tiểu gia nói mới tính Đã dịch C.66 Chương 66 : Kế vặt của Hồng Thất Công Đã dịch C.67 Chương 67 : Đi theo ta Đã dịch C.68 Chương 68 : Ngươi bây giờ biết cuống lên? Đã dịch C.69 Chương 69 : Chạy tới Đã dịch C.70 Chương 70 : Có muốn hay không đem di ngôn cũng giao phó ra? Đã dịch C.71 Chương 71 : Trêu đùa rời đi! Đã dịch C.72 Chương 72 : Thiếu nợ? Đã dịch C.73 Chương 73 : Chia tay Đã dịch C.74 Chương 74 : Lại đi Chung Nam sơn Đã dịch C.75 Chương 75 : Trùng Dương di khắc Đã dịch C.76 Chương 76 : Tiểu Mạc Sầu Đã dịch C.77 Chương 77 : Thất sách? Đã dịch C.78 Chương 78 : Dịch Kinh Đoán Cốt Thiên Đã dịch C.79 Chương 79 : Gặp lại Chu Bá Thông Đã dịch C.80 Chương 80 : Dạ đàm Đã dịch C.81 Chương 81 : Âu Dương Khắc cứu mạng a! Đã dịch C.82 Chương 82 : Oan gia ngõ hẹp Đã dịch C.83 Chương 83 : Lý Mạc Sầu tức giận Đã dịch C.84 Chương 84 : Phát hiện Đã dịch C.85 Chương 85 : Động tác của Trùng Dương Đã dịch C.86 Chương 86 : Bạch y nữ tử Đã dịch C.87 Chương 87 : Ngọc Phong Châm Đã dịch C.88 Chương 88 : Cung Trùng Dương rối loạn Đã dịch C.89 Chương 89 : Một chữ đánh rồi lại nói Đã dịch C.90 Chương 90 : Toàn Chân Thất Tử Đã dịch C.91 Chương 91 : Có thể làm khó dễ được ta? Đã dịch C.92 Chương 92 : Phá Thiên Cương Bắc Đẩu Trận Đã dịch C.93 Chương 93 : Giao thủ cùng bạch y nữ tử Đã dịch C.94 Chương 94 : Linh đường Đã dịch C.95 Chương 95 : Tình cảm ngày trước hôm nay trả! Đã dịch C.96 Chương 96 : Mây trôi sinh tử cuộc đời này sợ gì? Đã dịch C.97 Chương 97 : Đánh cuộc liền đánh cuộc Đã dịch C.98 Chương 98 : Bích khắc Đã dịch C.99 Chương 99 : Sau khi chết cùng huyệt Đã dịch C.100 Chương 100 : Tặng kiếm Mạc Sầu Đã dịch C.101 Chương 101 : Trường bạch sơn Đã dịch C.102 Chương 102 : Cửu âm quyển thượng Đã dịch C.103 Chương 103 : Tham Tiên Lão Quái Đã dịch C.104 Chương 104 : Ngươi nhìn ngươi tấm hùng dạng này Đã dịch C.105 Chương 105 : Cóc ghẻ Đã dịch C.106 Chương 106 : Nhìn liền muốn đánh Đã dịch C.107 Chương 107 : Ác nhân tự muốn ác nhân trị! Đã dịch C.108 Chương 108 : Hoàng Dược Sư nói ta muốn vượt qua hắn! Đã dịch C.109 Chương 109 : Các ngươi làm sao đều ở đây? Đã dịch C.110 Chương 110 : Âu Dương Khắc nói Ta rất thuần khiết Đã dịch C.111 Chương 111 : Đánh cuộc cộng thêm ta một người! Đã dịch C.112 Chương 112 : Ai là người thắng cuối cùng? Đã dịch C.113 Chương 113 : Khắc tinh của Đông Tà Đã dịch C.114 Chương 114 : Thánh thủ nhổ lông chim nhạn bay qua Đã dịch C.115 Chương 115 : Khinh công Đã dịch C.116 Chương 116 : Bốn năm Đã dịch C.117 Chương 117 : Hậu Thông Hải Đã dịch C.118 Chương 118 : Hắc Phong Song Sát Đã dịch C.119 Chương 119 : Đồng môn chi oán Đã dịch C.120 Chương 120 : Ngươi vội vã chết như vậy làm gì? Đã dịch C.121 Chương 121 : Cửu âm VS cửu âm Đã dịch C.122 Chương 122 : Chuyện Chu Bá Thông hối hận nhất Đã dịch C.123 Chương 123 : Chuyến đi đến Đảo Đào hoa Đã dịch C.124 Chương 124 : Giao thủ cùng Chu Bá Thông Đã dịch C.125 Chương 125 : Đàn cá mập Đã dịch C.126 Chương 126 : Không đủ lại tiếp tục vớt mấy con? Đã dịch C.127 Chương 127 : Lên đảo Đào hoa Đã dịch C.128 Chương 128 : Cái tai tinh này tới làm gì? Đã dịch C.129 Chương 129 : Tiếng tiêu đụng nhau Đã dịch C.130 Chương 130 : Nỗi đau của Đông Tà Đã dịch C.131 Chương 131 : Không kiểu cách ngươi sẽ chết? Đã dịch C.132 Chương 132 : Đình còn phá hay không phá? Đã dịch C.133 Chương 133 : Cái này sao được đây? Đã dịch C.134 Chương 134 : Công phu này là trời sinh! Đã dịch C.135 Chương 135 : Chữ tạ của Hoàng Dược Sư Đã dịch C.136 Chương 136 : Chia tay Đã dịch C.137 Chương 137 : Đùa thật a? Đã dịch C.138 Chương 138 : Ta thực sự rất lợi hại! Đã dịch C.139 Chương 139 : Hái trăng sáng Đã dịch C.140 Chương 140 : Cừu Thiên Trượng Đã dịch C.141 Chương 141 : Chơi điệu thấp đùa bỡn cao nhân! Đã dịch C.142 Chương 142 : Nhìn ta dùng yêu pháp Đã dịch C.143 Chương 143 : Thiết chưởng lệnh Đã dịch C.144 Chương 144 : Thiết Chưởng Thủy Thượng Phiêu Đã dịch C.145 Chương 145 : Có lựa chọn thứ ba sao? Đã dịch C.146 Chương 146 : Một khối lệnh bài đưa tới huyết án Đã dịch C.147 Chương 147 : Thiết chưởng hoa sen Đã dịch C.148 Chương 148 : Chiếm tiện nghi? Đã dịch C.149 Chương 149 : Thiết chưởng huyết chưởng? Đã dịch C.150 Chương 150 : Cùng Cừu Huyết Chưởng giao thủ Đã dịch C.151 Chương 151 : Lấy tổn thương đổi tổn thương? Đã dịch C.152 Chương 152 : Tây Độc tái hiện Đã dịch C.154 Chương 154 : Ngươi là Tây Độc? Đã dịch C.155 Chương 155 : Đánh thoải mái rồi lưu giọng cho ta! Đã dịch C.156 Chương 156 : Cừu Thiên Xích nói Ta sẽ không bỏ qua cho ngươi Đã dịch C.157 Chương 157 : Giữa chú trùng phùng Đã dịch C.158 Chương 158 : Sơ đàm Minh giáo Đã dịch C.159 Chương 159 : Hành trình Tây Vực Đã dịch C.160 Chương 160 : Thiếu Lâm môn nhân Đã dịch C.161 Chương 161 : Bên trong Bạch Đà trang Đã dịch C.162 Chương 162 : Gieo họa phải có gieo họa dáng điệu? Đã dịch C.163 Chương 163 : Tầng thứ nhất lưu Đã dịch C.164 Chương 164 : Tiếp ta ba chưởng? Đã dịch C.165 Chương 165 : Kim Cương môn Đã dịch C.166 Chương 166 : Cha và con Đã dịch C.167 Chương 167 : Vậy nếu là tâm tình không tốt đây? Đã dịch C.168 Chương 168 : Tái ngộ Hỏa Công Đầu Đà Đã dịch C.169 Chương 169 : Chênh lệch của mười năm sau Đã dịch C.170 Chương 170 : Sát nhân giả nhân hằng sát chi! Đã dịch C.171 Chương 171 : Cường đạo gặp trùm thổ phỉ Đã dịch C.172 Chương 172 : Cổ mộ Mạc Sầu Đã dịch C.173 Chương 173 : Hảo huynh đệ? Đã dịch C.174 Chương 174 : Cảm giác lạnh lẽo Đã dịch C.175 Chương 175 : Khanh nhân giả nhân hằng khanh chi! Đã dịch C.176 Chương 176 : Trả nợ Đã dịch C.177 Chương 177 : Cược rượu! Đã dịch C.178 Chương 178 : Cái Bang? Đã dịch C.179 Chương 179 : Minh giáo Thánh hỏa lệnh Đã dịch C.180 Chương 180 : Kha Dương Âu Âu Dương Khắc! Đã dịch C.181 Chương 181 : Cái Bang cùng Minh giáo Đã dịch C.182 Chương 182 : Ta tới tham gia náo nhiệt! Đã dịch C.183 Chương 183 : Hồng Thất Công kinh ngạc Đã dịch C.184 Chương 184 : Quan hệ của các ngươi không bình thường a? Đã dịch C.185 Chương 185 : Bại gia tử Hồng Thất Công! Đã dịch C.186 Chương 186 : Ngươi là người thứ nhất theo ta ngang người! Đã dịch C.187 Chương 187 : Ngươi đây là hải nạp bách xuyên a? Đã dịch C.188 Chương 188 : Toàn Chân giáo nước Kim! Đã dịch C.189 Chương 189 : Đời trước đời này! Đã dịch C.190 Chương 190 : Làm chút chuyện dâm tặc nên làm! Đã dịch C.191 Chương 191 : Lão ngoan đồng là ngươi? Đã dịch C.192 Chương 192 : Thải Tuyết Chu Đã dịch C.193 Chương 193 : Long Tượng Bàn Nhược Công Đã dịch C.194 Chương 194 : Trùng phùng Lý Mạc Sầu! Đã dịch C.195 Chương 195 : Chẳng lẽ ngươi cho rằng là đang có ý đồ xấu với ngươi? Đã dịch C.196 Chương 196 : Tâm nữ nhân Đã dịch C.197 Chương 197 : Số đào hoa đào hoa kiếp? Đã dịch C.198 Chương 198 : Ai y ô cái mông của ta! Đã dịch C.199 Chương 199 : Ta đi rồi ta đi thật đấy? Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Chấp Chưởng Xạ Điêu"

của tác giả là một tác phẩm đang gây sốt trong cộng đồng yêu thích truyện xuyên không và kiếm hiệp, hứa hẹn sẽ là một trong những bộ nhất hiện nay. Ngay từ cái tên, độc giả đã có thể hình dung ra một câu chuyện đầy tham vọng: liệu có ai đó có thể thực sự nắm giữ vận mệnh của một thế giới võ hiệp kinh điển, lèo lái những sự kiện vốn đã ăn sâu vào tâm trí hàng triệu người? Đây không chỉ là một hành trình khám phá, mà còn là một cuộc cách mạng trong cách kể chuyện kiếm hiệp truyền thống.

Nhân vật chính của chúng ta không đơn thuần là người du hành thời gian; anh ta còn mang trong mình một sứ mệnh – hoặc một cơ hội – để vận mệnh của cả một kỷ nguyên. Bị cuốn vào một thế giới giang hồ quen thuộc nhưng đầy rẫy hiểm nguy và những biến số mới, liệu anh ta có thể vận dụng kiến thức từ tương lai cùng trí tuệ của mình để thay đổi dòng chảy lịch sử? Thay vì đi theo lối mòn của các nhân vật kinh điển, câu chuyện đặt ra câu hỏi lớn: liệu một kẻ đến sau có thể tạo ra con đường riêng, lèo lái những sự kiện lịch sử và võ lâm theo hướng khác biệt, thậm chí là tốt đẹp hơn? Sự đan xen giữa yếu tố quen thuộc của các tác phẩm Kim Dung và sự đổi mới táo bạo trong cốt truyện khiến trở thành một trải nghiệm khó quên và đầy bất ngờ.

Thế giới trong được xây dựng vô cùng sống động, tái hiện lại bối cảnh giang hồ rộng lớn với những bang phái lừng danh, các cao thủ ẩn dật và những âm mưu tranh giành quyền lực chốn võ lâm. Điều làm nên sức hút đặc biệt của bộ này chính là cách nhân vật chính với kiến thức từ tương lai, cùng với khả năng đặc biệt của mình, từng bước các bí kíp võ công thất truyền, thu phục anh hùng hào kiệt và thay đổi cục diện thế giới. Mỗi quyết định của anh ta đều có thể dẫn đến những hệ quả khôn lường, ảnh hưởng đến số phận của hàng loạt nhân vật mà chúng ta đã từng yêu mến. Đây là một cuộc chơi quyền lực và trí tuệ, nơi ranh giới giữa chính và tà trở nên mờ nhạt.

Câu chuyện không chỉ dừng lại ở những pha giao đấu mãn nhãn hay những âm mưu khó lường. Nó còn là hành trình khám phá bản thân, định nghĩa lại ý nghĩa của sức mạnh, trách nhiệm và sự lựa chọn. Liệu một người đến từ thế giới hiện đại có thể thực sự hiểu và trân trọng tinh thần hiệp nghĩa của võ lâm cổ xưa, hay anh ta sẽ dùng sự thông minh của mình để thao túng tất cả vì mục đích riêng? là một bộ đầy kịch tính, buộc độc giả phải suy nghĩ về đạo đức, định mệnh và khả năng của con người trong việc thay đổi thế giới xung quanh.

Nếu bạn đang tìm kiếm một bộ mang đậm dấu ấn cá nhân, với cốt truyện mới lạ, các tình tiết bất ngờ và chiều sâu cảm xúc, thì chắc chắn là lựa chọn không thể bỏ qua. Hãy cùng để dõi theo hành trình đầy kịch tính của nhân vật chính, xem anh ta sẽ giang sơn và mỹ nhân theo cách nào, và liệu anh ta có thể tạo nên một kỳ tích chưa từng có trong lịch sử võ lâm. Với những ai yêu thích các bộ đã hoàn thành, hoặc muốn theo dõi một bộ đầy tiềm năng đang được cập nhật liên tục, hứa hẹn sẽ mang đến những giờ phút giải trí lôi cuốn và đáng nhớ.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free