Menu
Đăng ký
Trang chủ Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu
Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu
Hoàn thành

Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Thuở thiếu thời, Trần Khoát vì cứu một hồ yêu mà chịu kiếp lôi kích, trời xui đất khiến bước chân vào tu hành chi đạo. Trong quá trình đối kháng với di chứng lôi kiếp, Trần Khoát đã ngộ ra nhiều phương thức tu luyện độc đáo, từ đó bước lên một tu hành chi lộ khác biệt. Bên kia, hồ yêu được Trần Khoát cứu mạng cũng đã bước lên con đường báo thù. Cứ thế, hai người họ lại dùng một phương thức kỳ diệu khác mà tương ngộ, tương tri.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Yêu Linh Đã dịch C.2 Chương 2 : Phải thêm tiền Đã dịch C.3 Chương 3 : Chúng ta là chuyên nghiệp Đã dịch C.4 Chương 4 : Biệt thự quái sự Đã dịch C.5 Chương 5 : Giờ Tuất đã đến Đã dịch C.6 Chương 6 : Đồ tể hàng thế Đã dịch C.7 Chương 7 : Làm cơm thời gian Đã dịch C.8 Chương 8 : Gửi vật Yêu Linh Đã dịch C.9 Chương 9 : Đọc linh Đã dịch C.10 Chương 10 : Vô Kính đại sư huynh Đã dịch C.11 Chương 11 : Thư ký Đã dịch C.12 Chương 12 : Đạo tâm loạn Đã dịch C.13 Chương 13 : Nhất định là lừa đảo Đã dịch C.14 Chương 14 : Kỳ kỳ quái quái Đã dịch C.15 Chương 15 : Nước rất sâu! Đã dịch C.16 Chương 16 : Bát quái tin tức chỉnh hợp Đã dịch C.17 Chương 17 : Hắc Trư cùng cẩu ca Đã dịch C.18 Chương 18 : Ăn cơm cô nàng cùng ăn chân quái Đã dịch C.19 Chương 19 : Khí tu Đã dịch C.20 Chương 20 : Đây là cái gì tình huống? Đã dịch C.21 Chương 21 : Ngươi cổ hẳn là rất chua xót đi Đã dịch C.22 Chương 22 : Đại âm mưu " Đã dịch C.23 Chương 23 : Ăn cơm cô nàng? Làm công cô nàng! Đã dịch C.24 Chương 24 : Cám ơn lão bản Đã dịch C.25 Chương 25 : Cùng một chỗ làm cơm Đã dịch C.26 Chương 26 : Đổi mới phán đoán Đã dịch C.27 Chương 27 : Thâm bất khả trắc Đã dịch C.28 Chương 28 : Ta cho các ngươi nhìn cái bảo bối Đã dịch C.29 Chương 29 : Chào hàng đại sư Đã dịch C.30 Chương 30 : Cả hai cùng có lợi Đã dịch C.31 Chương 31 : Địch tiên sinh Đã dịch C.32 Chương 32 : Điều tra Đã dịch C.33 Chương 33 : Thật sự là đại thiện nhân? Đã dịch C.34 Chương 34 : Chuẩn bị bắt yêu (thượng) Đã dịch C.35 Chương 35 : Chuẩn bị bắt yêu (hạ) Đã dịch C.36 Chương 36 : Thật là lòng dạ độc ác " Đã dịch C.37 Chương 37 : Tốt yêu xấu yêu Đã dịch C.38 Chương 38 : Bản thân bò Đã dịch C.39 Chương 39 : Ta mẹ nó là lão bản a Đã dịch C.40 Chương 40 : Không bỏ xuống được Đã dịch C.41 Chương 41 : Cải biến sách lược Đã dịch C.42 Chương 42 : Cơ hội tốt nhất " Đã dịch C.43 Chương 43 : Không đầu (thượng) Đã dịch C.44 Chương 44 : Không đầu (trung) Đã dịch C.45 Chương 45 : Không đầu (hạ) Đã dịch C.46 Chương 46 : Rút kiếm Đã dịch C.47 Chương 47 : Ta thích ban đêm Đã dịch C.48 Chương 48 : Nhạy cảm Trần Khoát Đã dịch C.49 Chương 49 : Là thời điểm đăng tràng Đã dịch C.50 Chương 50 : Lần đầu ấn tượng Đã dịch C.51 Chương 51 : Đạo hữu, ngươi kiếm không sai nha Đã dịch C.52 Chương 52 : Ăn cơm cô nàng, lên! Đã dịch C.53 Chương 53 : Tà linh phá be Đã dịch C.54 Chương 54 : Bản tọa Trần Khoát (thượng) Đã dịch C.55 Chương 55 : Bản tọa Trần Khoát (hạ) Đã dịch C.56 Chương 56 : Tấu nhạc, lượng kiếm Đã dịch C.57 Chương 57 : Rất hợp lý Đã dịch C.58 Chương 58 : Không ai muốn tiểu hài Đã dịch C.59 Chương 59 : Ta rất tức giận Đã dịch C.60 Chương 60 : Khảo nghiệm thời điểm đến! Đã dịch C.61 Chương 61 : Chỉ là Hồng Phấn Khô Lâu thôi! Đã dịch C.62 Chương 62 : Ta thiên phú dị bẩm a Đã dịch C.63 Chương 63 : Linh áp Đã dịch C.64 Chương 64 : Hoài niệm cái kia ánh nắng đại nam hài Đã dịch C.65 Chương 65 : Trần Khoát dạy bảo (thượng) Đã dịch C.66 Chương 66 : Trần Khoát dạy bảo (hạ) Đã dịch C.67 Chương 67 : Cái đuôi" Đã dịch C.68 Chương 68 : Tĩnh Sơn tông Tony cùng Blues Đã dịch C.69 Chương 69 : Ta còn rất mạnh Đã dịch C.70 Chương 70 : Giám sát Đã dịch C.71 Chương 71 : Thành phố Tiên Nhạc có chút không đúng Đã dịch C.72 Chương 72 : Ngươi chính là ta tiểu kiếp Đã dịch C.73 Chương 73 : Yêu nghiệt dừng tay Đã dịch C.74 Chương 74 : Đấu yêu (thượng) Đã dịch C.75 Chương 75 : Đấu yêu (hạ) Đã dịch C.76 Chương 76 : Không hoàn toàn chết Đã dịch C.77 Chương 77 : Ta gọi Trần Khoát, rộng rãi rộng Đã dịch C.78 Chương 78 : Lão thiên gia có dễ gạt như vậy? Đã dịch C.79 Chương 79 : Đáng chết Đã dịch C.80 Chương 80 : Chuẩn bị Đã dịch C.81 Chương 81 : Đường Diên Đã dịch C.82 Chương 82 : Sẽ không là thích ta a? Đã dịch C.83 Chương 83 : Cha con Đã dịch C.84 Chương 84 : Nguyên lai ta đây a mạnh sao? Đã dịch C.85 Chương 85 : Ta là thiên tuyển Đã dịch C.86 Chương 86 : Chu Ly cầu cứu Đã dịch C.87 Chương 87 : Lão bản giá lâm Đã dịch C.88 Chương 88 : Rốt cuộc là ai Đã dịch C.89 Chương 89 : Quá tuấn tú sợ trời ghét Đã dịch C.90 Chương 90 : Ta đều có thể giúp ngươi giải quyết Đã dịch C.91 Chương 91 : Xoa bóp mặt Đã dịch C.92 Chương 92 : Lão bản, ngươi đừng kích động Đã dịch C.93 Chương 93 : Chu Ly trợ lý Đã dịch C.94 Chương 94 : Sư huynh cùng sư tỷ chỗ nào tung Đã dịch C.95 Chương 95 : Lão bản có tâm sự! Đã dịch C.96 Chương 96 : Ta tạm thời không cân nhắc yêu đương Đã dịch C.97 Chương 97 : Chúc ngươi trường mệnh 100 tuổi a Đã dịch C.98 Chương 98 : Ngươi khẳng định muốn cùng ta động thủ sao Đã dịch C.99 Chương 99 : Còn không cảm ơn lão tông chủ Đã dịch C.100 Chương 100 : Phải mạnh lên Đã dịch C.101 Chương 101 : Ngươi làm sao không đi cùng hắn đánh? Đã dịch C.102 Chương 102 : 3 điểm lực Đã dịch C.103 Chương 103 : Duyên phận không thể lãng phí Đã dịch C.104 Chương 104 : Tà linh xâm lấn Đã dịch C.105 Chương 105 : Thu lão đệ Đã dịch C.106 Chương 106 : Mượn bảo Đã dịch C.107 Chương 107 : Giải linh Đã dịch C.108 Chương 108 : Chỉ là sắc thái không đúng thôi Đã dịch C.109 Chương 109 : 2 người Đã dịch C.110 Chương 110 : Ta gọi Trần Khoát, rộng lớn rộng (hai hợp một) Đã dịch C.111 Chương 111 : Người trẻ tuổi mình sự tình Đã dịch C.112 Chương 112 : Ngón tay Đã dịch C.113 Chương 113 : Tổ kiến ban nhạc Đã dịch C.114 Chương 114 : Bội ước Đã dịch C.115 Chương 115 : Có gai mãnh hổ Đã dịch C.116 Chương 116 : A Cẩu a Đã dịch C.117 Chương 117 : Lão ca, ngươi cũng nên nói chuyện yêu đương Đã dịch C.118 Chương 118 : Đại ca, yêu muội Đã dịch C.119 Chương 119 : 7 huynh đệ tỷ muội Đã dịch C.120 Chương 120 : Cùng một chỗ ăn Đã dịch C.121 Chương 121 : Lo được lo mất Đã dịch C.122 Chương 122 : Không hổ là ta "Cẩu ca" ! Đã dịch C.123 Chương 123 : Thiên tài lại bên cạnh ta Đã dịch C.124 Chương 124 : Đột phá! Đã dịch C.125 Chương 125 : Trần Khoát ngươi ở đây nghĩ cái gì đâu! Đã dịch C.126 Chương 126 : Đồ đần Đã dịch C.127 Chương 127 : Đây không phải muốn chết a Đã dịch C.128 Chương 128 : Thịt kho tàu ăn thật ngon Đã dịch C.129 Chương 129 : Lão bản thật lợi hại Đã dịch C.130 Chương 130 : Ta có 1 cái yêu muội muội Đã dịch C.131 Chương 131 : Ô Long heo rừng nhỏ Đã dịch C.132 Chương 132 : Vậy phải xem hồ yêu này đẹp bao nhiêu Đã dịch C.133 Chương 133 : Lão 4 Đã dịch C.134 Chương 134 : Phiên vị Ác linh Đã dịch C.135 Chương 135 : Vui lòng phục tùng Lý lão 4 Đã dịch C.136 Chương 136 : Nàng đầu tiên là thư ký Đã dịch C.137 Chương 137 : Đại ca nhìn một chút Đã dịch C.138 Chương 138 : Chính mắt trông thấy chứng nhận linh Đã dịch C.139 Chương 139 : Ngươi sau này sẽ là tiểu đệ của ta Đã dịch C.140 Chương 140 : Thức linh truy tung (thượng) Đã dịch C.141 Chương 141 : Thức linh truy tung (trung) Đã dịch C.142 Chương 142 : Thức linh truy tung (hạ) Đã dịch C.143 Chương 143 : Quang minh lẫm liệt Trần Tiểu Khoát Đã dịch C.144 Chương 144 : Lão bản cố lên Đã dịch C.145 Chương 145 : Giờ Tý, vừa vặn Đã dịch C.146 Chương 146 : Đồ tể thời khắc Đã dịch C.147 Chương 147 : Toàn linh yến Đã dịch C.148 Chương 148 : Không thể nào hỗ trợ Đã dịch C.149 Chương 149 : Phiên ngoại: Trung thu đặc biệt chương (miễn phí) Đã dịch C.150 Chương 150 : Chỉ bằng ngươi cũng xứng? Đã dịch C.151 Chương 151 : Kết thúc công việc Đã dịch C.152 Chương 152 : Thi nhân Lý lão 4 Đã dịch C.153 Chương 153 : Ta Lý Thế Du một đời không say Đã dịch C.154 Chương 154 : Lão bản, muốn lên đến uống ly cà phê sao? Đã dịch C.155 Chương 155 : Lão tử trường mệnh 100 tuổi! Đã dịch C.156 Chương 156 : Chúng ta giải quyết riêng Đã dịch C.157 Chương 157 : Không có hảo ý Đã dịch C.158 Chương 158 : Đến rồi đến rồi đến rồi! Đã dịch C.159 Chương 159 : Black Widow Đã dịch C.160 Chương 160 : Huyền Âm phược linh, khóa dương câu thần Đã dịch C.161 Chương 161 : Ta nắm đấm còn rất cứng rắn Đã dịch C.162 Chương 162 : Thượng tiên khai ân Đã dịch C.163 Chương 163 : Gian trá tàn nhẫn Đã dịch C.164 Chương 164 : Cảm ơn Xuyên Sơn Giáp Đã dịch C.165 Chương 165 : Tiến công Trần Khoát (thượng) Đã dịch C.166 Chương 166 : Tiến công Trần Khoát (trung) Đã dịch C.167 Chương 167 : Tiến công Trần Khoát (trung hạ) Đã dịch C.168 Chương 168 : Tiến công Trần Khoát (trung hạ bên dưới) Đã dịch C.169 Chương 169 : Tiến công Trần Khoát (hạ) Đã dịch C.170 Chương 170 : Người này không thích hợp! Đã dịch C.171 Chương 171 : Học ta người sinh, như ta người chết Đã dịch C.172 Chương 172 : A Khoát, ngươi chưa ăn no a? Đã dịch C.173 Chương 173 : Máy tính bảng Đã dịch C.174 Chương 174 : Gân gà muôi hoặc Thần khí muôi? Đã dịch C.175 Chương 175 : Diệt sát Đã dịch C.176 Chương 176 : Phong ấn Đã dịch C.177 Chương 177 : Cái này không công bằng Đã dịch C.178 Chương 178 : Bọn hắn đang đánh nhau! Đã dịch C.179 Chương 179 : Dương tỷ radar Đã dịch C.180 Chương 180 : Lễ vật Đã dịch C.181 Chương 181 : Đêm giáng sinh Đã dịch C.182 Chương 182 : Chuyện đứng đắn Đã dịch C.183 Chương 183 : 1 đoạn hồi ức Đã dịch C.184 Chương 184 : Diễn tấu Đã dịch C.185 Chương 185 : Còn không mau mau thúc thủ chịu trói Đã dịch C.186 Chương 186 : Vui đến quên cả trời đất Đã dịch C.187 Chương 187 : Sự kiện lớn (thượng) Đã dịch C.188 Chương 188 : Sự kiện lớn (hạ) Đã dịch C.189 Chương 189 : Lòng nghi ngờ Đã dịch C.190 Chương 190 : Giấu diếm Đã dịch C.191 Chương 191 : Vô luận như thế nào Đã dịch C.192 Chương 192 : Đi nhà ngươi Đã dịch C.193 Chương 193 : Một đường bình an Đã dịch C.194 Chương 194 : Quạ đen, vẹt, bồ câu Đã dịch C.195 Chương 195 : Đọc thuộc lòng tam quốc Đã dịch C.196 Chương 196 : Xuất phát Đã dịch C.197 Chương 197 : Butan cộng tác Đã dịch C.198 Chương 198 : Dòng lũ sắt thép Đã dịch C.199 Chương 199 : 1 đường tiến lên Đã dịch C.200 Chương 200 : Ngươi đoán Đã dịch C.201 Chương 201 : Muốn không? Đến đoạt a! Đã dịch C.202 Chương 202 : Hoàn thành nhiệm vụ Đã dịch C.203 Chương 203 : Chết chắc rồi Đã dịch C.204 Chương 204 : Cọp cái Đã dịch C.205 Chương 205 : Cái này Chu thư ký tại sao như vậy Đã dịch C.206 Chương 206 : Ngươi uy hiếp ta? Đã dịch C.207 Chương 207 : Ngũ Chỉ sơn Đã dịch C.208 Chương 208 : Tóm lại liền là phi thường hối hận Đã dịch C.209 Chương 209 : Ta hiểu! Đã dịch C.210 Chương 210 : Rối loạn rối loạn lòng rối loạn Đã dịch C.211 Chương 211 : Rất mãnh Đã dịch C.212 Chương 212 : Người một nhà Đã dịch C.213 Chương 213 : Chân quân phỏng đoán Đã dịch C.214 Chương 214 : Người ngốc có ngốc phúc Đã dịch C.215 Chương 215 : Ta biết rõ Đã dịch C.216 Chương 216 : Chu Ly 1 ngốc Đã dịch C.217 Chương 217 : Chúng ta tới yêu đương đi Đã dịch C.218 Chương 218 : Không được Đã dịch C.219 Chương 219 : Chính là cao hứng Đã dịch C.220 Chương 220 : Ai không muốn kết hôn a Đã dịch C.221 Chương 221 : Ký sinh mọt gạo Đã dịch C.222 Chương 222 : Uy, lão công nha Đã dịch C.223 Chương 223 : Bạo khoản Đã dịch C.224 Chương 224 : Rời cái quần chúng Đã dịch C.225 Chương 225 : Luận yêu Đã dịch C.226 Chương 226 : Ta Trần Khoát tuyệt không ngu muội Đã dịch C.227 Chương 227 : Chuyện cũ Đã dịch C.228 Chương 228 : Não động triển khai Đã dịch C.229 Chương 229 : Tin dữ Đã dịch C.230 Chương 230 : Các ngươi có ý thấy sao? Đã dịch C.231 Chương 231 : Huyền Đình chân nhân tin tức (thượng) Đã dịch C.232 Chương 232 : Huyền Đình chân nhân tin tức (hạ) Đã dịch C.233 Chương 233 : Chúng ta không cần điều tra Đã dịch C.234 Chương 234 : A Khoát chân quân đi săn kế hoạch (thượng) Đã dịch C.235 Chương 235 : A Khoát chân quân săn giết kế hoạch (trung) Đã dịch C.236 Chương 236 : Về nhà ăn tết Đã dịch C.237 Chương 237 : Tiểu biệt thắng tân hôn Đã dịch C.238 Chương 238 : Cẩu ca có ta Đã dịch C.239 Chương 239 : Ngươi biết Trần Khoát? Đã dịch C.240 Chương 240 : Không biết xấu hổ không có nóng nảy vui vẻ thời gian Đã dịch C.241 Chương 241 : Người thành thật" Đã dịch C.242 Chương 242 : Vấn đề của các ngươi để ta giải quyết Đã dịch C.243 Chương 243 : Ta là yêu tinh hại người Đã dịch C.244 Chương 244 : Một con mèo trắng Đã dịch C.245 Chương 245 : A Khoát chân quân đi săn kế hoạch (trung hạ) Đã dịch C.246 Chương 246 : A Khoát chân quân đi săn kế hoạch (hạ) Đã dịch C.247 Chương 247 : Hoàng Đỉnh chắc chắn Đã dịch C.248 Chương 248 : Nghịch phạt Thiên thần Đã dịch C.249 Chương 249 : Nhân định thắng thiên Đã dịch C.250 Chương 250 : Trung trinh không hai Đã dịch C.251 Chương 251 : Trùng hợp như vậy? Ăn ngon không? Đã dịch C.252 Chương 252 : Cẩu ca ngươi đứng đắn một chút! Đã dịch C.253 Chương 253 : Phải có báo Đã dịch C.254 Chương 254 : Ngốc mèo Đã dịch C.255 Chương 255 : A Khoát trong môn có a Khoát Đã dịch C.256 Chương 256 : Không biết Đã dịch C.257 Chương 257 : Tiêu Thừa Phong đại nghiệp Đã dịch C.258 Chương 258 : Ngươi lại không biết bản tọa là ai Đã dịch C.259 Chương 259 : Dũng hướng thẳng lên! Đã dịch C.260 Chương 260 : Chưởng khống Âm Dương Đã dịch C.261 Chương 261 : Nhàn Môn lý tưởng sinh hoạt Đã dịch C.262 Chương 262 : Đại gia hỗ trợ nghiên cứu kỹ một lần Đã dịch C.263 Chương 263 : Bái kiến chúa công! Đã dịch C.264 Chương 264 : Tiền bối Linh tu nhóm đều sai rồi Đã dịch C.265 Chương 265 : Đem núi toàn nổ! Đã dịch C.266 Chương 266 : Chân quân mật hội Đã dịch C.267 Chương 267 : Cái nào đều có Trần Đa Bảo Đã dịch C.268 Chương 268 : Âm Dương truy tung Đã dịch C.269 Chương 269 : Sáo lộ? Đã dịch C.270 Chương 270 : Yêu muội rất giận Đã dịch C.271 Chương 271 : Tầm bảo Đã dịch C.272 Chương 272 : Là yêu? Là linh? (thượng) Đã dịch C.273 Chương 273 : Là yêu? Là linh? (hạ) Đã dịch C.274 Chương 274 : Giả làm thật thì thật cũng giả Đã dịch C.275 Chương 275 : Sẽ như vậy nhàm chán? Đã dịch C.276 Chương 276 : Mưu đồ bí mật " Đã dịch C.277 Chương 277 : Trần Khoát biên cố sự Đã dịch C.278 Chương 278 : Sở Trinh Nham huyền đếm Đã dịch C.279 Chương 279 : Tương đương phối hợp Đã dịch C.280 Chương 280 : Dương Diệu Trình Đã dịch C.281 Chương 281 : Phế vật chính là phế vật Đã dịch C.282 Chương 282 : Cái gì gọi là mạnh được yếu thua Đã dịch C.283 Chương 283 : Bắt đầu giảng "Cố sự " Đã dịch C.284 Chương 284 : Chuẩn vương đồ đệ Đã dịch C.285 Chương 285 : Ngốc mèo cùng chết quạ đen Đã dịch C.286 Chương 286 : Vân Thủy thiên cung (thượng) Đã dịch C.287 Chương 287 : Vân Thủy thiên cung (trung) Đã dịch C.288 Chương 288 : Vân Thủy thiên cung (trung hạ) Đã dịch C.289 Chương 289 : Vân Thủy thiên cung (hạ) Đã dịch C.290 Chương 290 : Viễn trình Bá Thể công kích Đã dịch C.291 Chương 291 : Rơi lông Phượng Hoàng Đã dịch C.292 Chương 292 : Cao cấp mông ngựa Đã dịch C.293 Chương 293 : Bi thương Đã dịch C.294 Chương 294 : Ta hiểu Đã dịch C.295 Chương 295 : Bảy bước Đã dịch C.296 Chương 296 : Thiên địa Âm Dương Đã dịch C.297 Chương 297 : Ta lại muốn kiến thức kiến thức Đã dịch C.298 Chương 298 : Sư tỷ! Đã dịch C.299 Chương 299 : Cho sư tỷ bộc lộ tài năng Đã dịch C.300 Chương 300 : Ôm đầu khóc rống Đã dịch C.301 Chương 301 : Vô pháp dùng cảnh giới miêu tả Đã dịch C.302 Chương 302 : Phượng chủ giá lâm Đã dịch C.303 Chương 303 : Am hiểu nhưng không thích Đã dịch C.304 Chương 304 : Tìm kiếm sư huynh Đã dịch C.305 Chương 305 : A Khoát rất tức giận Đã dịch C.306 Chương 306 : Ta biết rõ Đã dịch C.307 Chương 307 : Chính tay đâm cừu nhân Đã dịch C.308 Chương 308 : Vậy ta đâu? Đã dịch C.309 Chương 309 : Đại ca bàn giao Đã dịch C.310 Chương 310 : Ma Thần" hiện hình (thượng) Đã dịch C.311 Chương 311 : Ma Thần" hiện hình (trung) Đã dịch C.312 Chương 312 : Ma Thần" hiện hình (hạ) Đã dịch C.313 Chương 313 : Lưu Phi chân nhân muốn làm gì? Đã dịch C.314 Chương 314 : Không có khả năng Đã dịch C.315 Chương 315 : Xác định xu thế Đã dịch C.316 Chương 316 : Vở kịch bắt đầu Đã dịch C.317 Chương 317 : Sứ giả Đã dịch C.318 Chương 318 : Yêu nghiệt chính là yêu nghiệt " Đã dịch C.319 Chương 319 : Xem kịch Đã dịch C.320 Chương 320 : Đáng sợ Đã dịch C.321 Chương 321 : Chết đi sống lại Đã dịch C.322 Chương 322 : Dị tượng Đã dịch C.323 Chương 323 : Trật tự mới Đã dịch C.324 Chương 324 : Ngươi là cường giả sao? Đã dịch C.325 Chương 325 : Tân pháp thuật hệ thống Đã dịch C.326 Chương 326 : Khí tu thời đại (thượng) Đã dịch C.327 Chương 327 : Khí tu thời đại (trung) Đã dịch C.328 Chương 328 : Khí tu thời đại (hạ) Đã dịch C.329 Chương 329 : Mở cửa lớn ra Đã dịch C.330 Chương 330 : Bọn hắn mỗi ngày đều như vậy Đã dịch C.331 Chương 331 : Đây là thần Đã dịch C.332 Chương 332 : A Khoát lớn đần con lừa! Đã dịch C.333 Chương 333 : Lời cuối sách Đã dịch C.334 Chương 334 : hoàn thành cảm nghĩ Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu"

Trong thế giới truyện đô thị đầy rẫy những điều bất ngờ, có một câu chuyện nổi bật lên với sự kết hợp độc đáo giữa thực tại và huyền ảo: Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu của tác giả Thần Hành Hán Bảo. Đây là một tác phẩm truyện mới đầy hứa hẹn, kể về chàng trai Trần Khoát và mối duyên định mệnh với một hồ yêu đã thay đổi hoàn toàn cuộc đời anh. Tựa đề đã gợi mở một phần nào đó về hành trình đầy ly kỳ, nơi một chàng trai bình thường vô tình vướng vào định mệnh với một sinh vật huyền thoại, hứa hẹn mang đến những tình tiết khó đoán và đầy cảm xúc.



Câu chuyện bắt đầu với một khoảnh khắc định mệnh, khi Trần Khoát không ngần ngại ra tay cứu một hồ yêu thoát khỏi hiểm nguy. Hành động nghĩa hiệp ấy đã kéo theo một cái giá không tưởng: anh phải gánh chịu kiếp lôi kích, một tai họa từ trời giáng xuống tưởng chừng có thể hủy diệt mọi thứ. Tuy nhiên, chính di chứng lôi kiếp kinh hoàng này lại vô tình mở ra cánh cửa dẫn Trần Khoát bước chân vào tu hành chi đạo một cách đầy bất ngờ. Anh không đi theo lối mòn mà tự mình khám phá, ngộ ra những phương thức tu luyện độc đáo, tạo nên một tu hành chi lộ khác biệt chưa từng có trong lịch sử tu chân, biến anh thành một nhân vật đặc biệt giữa thế giới phàm trần.



Trong khi Trần Khoát đang đối mặt với những thử thách cam go trên con đường tu luyện mới mẻ của mình, thì ở một phương trời khác, hồ yêu mà anh đã cứu mạng cũng không hề ngừng nghỉ. Mang trong mình sự biết ơn sâu sắc cùng với khát khao mãnh liệt, nàng đã quyết tâm bước lên con đường báo thù cho những gì mình đã phải chịu đựng. Số phận trớ trêu nhưng cũng đầy kỳ diệu đã sắp đặt, để rồi hai con người, hai số phận tưởng chừng không liên quan ấy lại một lần nữa giao thoa, tương ngộ, tương tri bằng một phương thức không ai ngờ tới, tạo nên những tình tiết truyện hay khó cưỡng.



Sự tái ngộ này không chỉ đơn thuần là cuộc hội ngộ giữa ân nhân và người được cứu, mà còn là khởi đầu cho một chuỗi những sự kiện phức tạp, đan xen giữa tình yêu, ân oán và trách nhiệm. Trần Khoát vẫn phải tiếp tục đối mặt với di chứng lôi kiếp dai dẳng, trong khi hồ yêu của anh thì gánh trên vai trọng trách báo thù đầy nguy hiểm. Mối quan hệ giữa họ sẽ phát triển như thế nào khi định mệnh đưa đẩy họ đến gần nhau trong bối cảnh đô thị hiện đại, nhưng lại mang trong mình sức mạnh và bí ẩn của thế giới huyền huyễn? Đây chính là điểm khiến Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu trở thành một trong những truyện hot được mong chờ nhất hiện nay.



Với lối viết lôi cuốn, xây dựng nhân vật có chiều sâu và cốt truyện đầy kịch tính, Thần Hành Hán Bảo đã khéo léo đan xen yếu tố tu tiên vào bối cảnh đô thị quen thuộc, mang đến một làn gió mới cho thể loại này. Độc giả sẽ được chiêm ngưỡng hành trình trưởng thành đầy gian nan của Trần Khoát, dõi theo những âm mưu và bí ẩn đằng sau cuộc báo thù của hồ yêu, và cùng họ khám phá một thế giới ngầm đầy rẫy những pháp thuật và linh vật. Để không bỏ lỡ bất kỳ tình tiết hấp dẫn nào, bạn đọc có thể dễ dàng đọc truyện online Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu và tận hưởng từng chương, từng đoạn của tác phẩm truyện full này một cách trọn vẹn nhất.



Nếu bạn là một tín đồ của thể loại truyện đô thị, huyền huyễn kết hợp với yếu tố tình cảm và hành động, Ngã Đích Bí Thư Thị Hồ Yêu chắc chắn là lựa chọn không thể bỏ qua. Hãy cùng Trần Khoát và nàng hồ yêu bước vào cuộc phiêu lưu đầy mê hoặc, nơi tình yêu và định mệnh được thử thách qua từng trang truyện hay nhất. Khám phá ngay để thấy tại sao đây lại là một truyện mới đang tạo nên cơn sốt trong cộng đồng yêu thích truyện online!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free