(Đã dịch) Vợ Chồng Siêu Sao - Chương 132: Nhiếp ảnh vàng
Ai nói liên hoan phim này không cần tốn tiền? Chỉ là người ta chơi có phần nghệ thuật hơn, dường như không có vẻ bẩn thỉu sau hậu trường mà thôi.
"Ngọa Hổ Tàng Long" lọt vào đơn vị thi đấu chính, ngay lập tức thu hút vô số nhà kinh doanh điện ảnh quốc tế. So với những bộ phim khác cũng lọt vào đơn vị thi đấu, ưu thế thương mại của "Ngọa Hổ Tàng Long" càng thêm nổi bật.
Không một nhà kinh doanh điện ảnh nào lại không muốn kiếm tiền cả.
Trương Nhạc và Dương Hân Nhi cùng mọi người dạo chơi khắp Cannes, tận hưởng một chút thú vui giải trí nhàn nhã trên bãi biển, đồng thời cũng không thể không bận rộn với việc tuyên truyền cho bộ phim.
Bộ phim lọt vào đơn vị thi đấu, thu hút sự chú ý cực lớn. Đoạn trailer của bộ phim cũng khuấy động hứng thú của vô số người. Những hình ảnh mang đậm sắc thái phương Đông, vô số cảnh đẹp, cùng những pha chiến đấu đặc sắc, tất cả đều khiến người ta say mê.
Bộ phim được quan tâm, truyền thông Pháp lại dành sự quan tâm đặc biệt cho vị đạo diễn trẻ tuổi này, nhất là khi biết anh ta có thể nói tiếng Pháp lưu loát, thì càng thêm yêu thích.
Buổi chiếu ra mắt của bộ phim vẫn thu hút rất nhiều người đến xem. Đối với võ công Hoa Hạ, vốn dĩ họ đã có sự hiếu kỳ rất lớn.
Khán phòng chật kín những người đủ mọi màu da, trong số đó có khách du lịch, có người làm điện ảnh, cũng có các nhà kinh doanh phim từ khắp nơi trên thế giới, thậm chí có cả mỹ nữ, soái ca, đương nhiên cũng không thể thiếu các phóng viên truyền thông.
Bộ phim bắt đầu, tự nhiên là biểu tượng "Tình nhân" của Truyền hình Hân Nhạc.
Ngay từ đầu phim, khi những dòng chữ còn đang chạy, mọi người liền bị thu hút bởi một bản nhạc u buồn mà sâu lắng, âm nhạc này mang lại cho người ta một cảm giác tĩnh lặng.
Những kiến trúc mang đậm sắc thái phương Đông, nhà cửa hòa mình vào sơn thủy, cùng đám đông bận rộn, đều hé lộ khí tức của thời đại. Ngay cả chiếc tẩu thuốc dài của người diễn viên quần chúng xuất hiện đầu tiên cũng rất đáng để nghiên cứu.
Đối thoại giữa Lý Mộ Bạch và Du Tú Liên cũng mang chút triết lý. Còn tình cảm ẩn chứa trong ánh mắt của hai người cũng khiến người xem ngầm hiểu.
Mặc dù là tiếng Hán, nhưng có phụ đề, mọi người vẫn có thể hiểu được, cảnh mở đầu này chính là Lý Mộ Bạch lui khỏi giang hồ, trao trả Thanh Minh Kiếm. Chỉ là không ai từng nghĩ, nội dung vở kịch sau đó lại chính là do thanh kiếm này gây ra.
Du Tú Liên hộ tống tiêu đến Kinh Thành, diện mạo nhân văn của Kinh Thành tuy không có nhiều cảnh quay, nhưng cũng đủ khiến mọi người phải thán phục sự phồn hoa của Hoa Hạ năm đó.
Thông qua cuộc đối thoại giữa Du Tú Liên và Bối Lặc gia, mọi người lập tức hiểu rõ tình cảm vướng mắc giữa Du Tú Liên và Lý Mộ Bạch.
Hai người thầm mến nhau, nhưng ở giữa lại cách một người. Đó là vị hôn phu của Du Tú Liên, cũng là huynh đệ của Lý Mộ Bạch.
Cuộc đối thoại giữa Du Tú Liên và Ngọc Kiều Long, cũng đã chỉ ra chủ đề "Giang hồ".
Không lâu sau khi bộ phim bắt đầu, đã mang đến một cao trào nhỏ cho khán giả. Ngọc Kiều Long trộm kiếm vào ban đêm, cùng cảnh hai người Du Tú Liên truy đuổi, giao đấu dưới ánh trăng, tuyệt đối đặc sắc tuyệt vời.
Trương Nhạc không quay đầu nhìn sắc mặt khán giả phía sau, nhưng cũng thỉnh thoảng nghe thấy vài tiếng kinh ngạc thốt lên. Có thể hình dung, cảnh tượng này đã tạo ra sức ảnh hưởng lớn đến mức nào đối với họ.
Điểm đặc sắc của bộ phim "Ngọa Hổ Tàng Long", ngoài những cảnh quay đẹp, thì thiết kế động tác tuyệt đối là điểm nhấn lớn. Và tại các phòng vé quốc tế, thiết kế động tác của bộ phim này đã đóng vai trò cực kỳ quan trọng.
Đương nhiên, đối với những nhà phê bình điện ảnh mà nói, khi xem bộ phim này, họ tự nhiên không chỉ xem những điều đó, mà còn xem cả ý tưởng sâu sắc bên trong.
Bộ phim là một tác phẩm võ hiệp cổ đại, nhưng lại dùng góc độ hoàn toàn mới, hiện đại để diễn giải vẻ đẹp thẩm mỹ cổ điển truyền thống và quan niệm tình cảm của Trung Quốc lên một tầm cao mới. Xét từ góc độ ngôn ngữ điện ảnh, bất kể là nhiếp ảnh, vũ đạo, thiết kế động tác, thu âm, âm nhạc, tất cả các yếu tố nghe nhìn đều thể hiện đầy đủ phong cách sâu sắc của bộ phim cùng sự tán dương và yêu mến đối với văn hóa cổ điển Trung Quốc.
Trong một trăm bộ phim kinh điển của thế giới kiếp trước, "Ngọa Hổ Tàng Long" xếp hạng cực kỳ cao, danh tiếng cả trong và ngoài nước đều vô cùng tốt. Trương Nhạc không cho rằng mình quay kém hơn bản gốc, đây cũng là lý do anh dám mang bộ phim này đi dự thi.
Cảnh chiến đấu bên trong phim không chỉ có màn Ngọc Kiều Long và Du Tú Liên truy đuổi nhau trong đêm đặc sắc, mà cảnh Lý Mộ Bạch và Ngọc Kiều Long truy đuổi cùng giao đấu trong rừng trúc cũng đặc sắc không kém, hơn nữa cảnh sắc còn đẹp hơn rất nhiều.
Buổi công chiếu "Ngọa Hổ Tàng Long" không nghi ngờ gì là thành công, các hãng truyền thông lớn đều dành cho bộ phim những đánh giá vô cùng tốt đẹp. Nhân viên tại triển lãm điện ảnh ngay lập tức trở nên bận rộn.
Lọt vào đơn vị thi đấu, thu hút các nhà kinh doanh phim nước ngoài chen chúc đổ về, đối với Trương Nhạc mà nói, chuyến đi Cannes lần này hiển nhiên là thành công. Mặc dù bộ phim đầu tư rất lớn, nhưng Trương Nhạc từ trước đến nay chưa từng lo lắng về việc có thu hồi được vốn hay không. Và chuyến đi Cannes lần này, có lẽ đã có thể giúp anh thu hồi lại được vốn đầu tư.
Đối với phòng vé Âu Mỹ, Trương Nhạc cũng không kỳ vọng quá nhiều, có thể bán được một cái giá cao là đã thỏa mãn rồi. Chỉ là, tuy bộ phim đã lọt vào đơn vị thi đấu, nhưng vẫn còn rất nhiều nhà kinh doanh phim đang chờ xem, muốn biết liệu bộ phim này có thể giành được giải thưởng hay không.
Lần này có không ít phim tiếng Hán tham gia, nhưng "Ngọa H��� Tàng Long" lại là bộ phim duy nhất được đề cử vào đơn vị thi đấu chính. Ở trong nước, tự nhiên càng được quan tâm hơn.
Ý kiến của truyền thông trong nước dần dần thay đổi, bộ phim này cũng đã được giới điện ảnh mộ điệu biết đến. Huống hồ, bộ phim này vốn đã được kỳ vọng rất nhiều, bây giờ tại Cannes lại truyền ra danh tiếng vô cùng tốt, tự nhiên càng khiến người ta thêm mong chờ.
Trương Nhạc càng khao khát điện ảnh thương mại, điều này chính bản thân anh cũng thừa nhận. Nhưng việc lọt vào đơn vị thi đấu chính của Cannes, lại bị truyền thông trong nước khuấy động như vậy, vô số người mong chờ, khiến tâm trạng Trương Nhạc căng thẳng thêm vài phần.
Thế nhưng, khi bước trên thảm đỏ, sự căng thẳng của Trương Nhạc lại lên sóng rất tốt. Anh cùng Dương Hân Nhi nắm tay nhau, mỉm cười vẫy tay chào giới truyền thông, trông vô cùng tự nhiên và hào phóng. Hiện tại, rất nhiều truyền thông nước ngoài đã biết, hai người này trong phim có tình cảm vướng mắc, ngoài đời thực cũng là tình nhân.
Điều khiến nhiều truyền thông càng thêm say sưa bàn tán chính là vai nam phụ của bộ phim lại cũng là vị đạo diễn trẻ tuổi của nó, còn một trong số các vai nữ chính, lại là nhà sản xuất của bộ phim này.
Lần này trên thảm đỏ Cannes, Trương Nhạc và Dương Hân Nhi không hề mặc trang phục đôi. Dương Hân Nhi mặc một bộ lễ phục có chút tương tự sườn xám, còn Trương Nhạc lại mặc một bộ trang phục kiểu Trung Sơn, hai người đi cạnh nhau trông vô cùng ăn ý, đều mang đậm hương vị Hoa Hạ.
Tuy nhiên, mặc dù vậy, rất nhiều truyền thông trong nước vẫn cảm thấy trang phục của hai người vẫn toát lên hương vị của một cặp tình nhân.
Sau khi đi xong thảm đỏ, dưới sự hướng dẫn của nhân viên, đoàn làm phim "Ngọa Hổ Tàng Long" đi đến và ngồi xuống hàng ghế bên trái nhất trong phòng khách của cung điện trao giải.
"Thầy Bảo trông có vẻ hơi sốt sắng nhỉ?" Trương Nhạc cười nói với Bảo Trấn ở phía sau, "Giải thưởng nhiếp ảnh quốc tế, chắc ngài cũng đã giành được không ít rồi chứ!"
"Ở đây thì chưa giành được bao giờ. Ai lại ghét bỏ việc giành được nhiều giải thưởng chứ!" Bảo Trấn cười nói. Với sự căng thẳng của mình, ông không hề lảng tránh chút nào.
Kiếp trước, bản gốc đã giành giải Oscar cho Quay phim xuất sắc nhất, còn có thể giành giải Quay phim xuất sắc nhất tại Cannes hay không, Trương Nhạc không hề chắc chắn.
Tuy nhiên, việc được đề cử đã là một niềm vui bất ngờ.
Điều khiến Trương Nhạc và những người khác trong đoàn làm phim không ngờ tới chính là còn có một niềm vui lớn hơn nữa. Người nhận giải Quay phim vàng Cannes lại chính là Bảo Trấn của "Ngọa Hổ Tàng Long".
Vị khách mời công bố giải thưởng là người Pháp, nói tiếng Pháp. Trương Nhạc đương nhiên nghe hiểu tiếng Pháp, phản ứng đầu tiên là anh.
Chân thành cảm ơn Truyen.free đã mang đến bản dịch đặc sắc này.