Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 920: Danh chấn toàn cầu

Buổi chiếu thử không phải là nơi để các giám khảo Liên hoan phim Cannes công khai ý kiến hay bình luận. Bởi lẽ, trước khi giải thưởng lớn cuối cùng được trao, không một giám khảo nào được phép công khai thái độ của mình ra bên ngoài, đây là một vấn đề bảo mật nghiêm ngặt.

Thực chất, buổi chiếu thử này cũng không khác gì các đoàn bình luận điện ảnh hay những người định hướng dư luận khác, chỉ là những cây bút chấp bút có tầm ảnh hưởng quốc tế hơn mà thôi.

Thông thường, buổi chiếu thử là một đoàn thể gồm tám đến mười hai nhà phê bình điện ảnh đến từ các cơ quan truyền thông. Những nhà phê bình này đến từ Pháp, Ý, Đức, Thái Lan, Nga, Anh, Mỹ, Nhật Bản và Hàn Quốc, phần lớn là từ các kênh truyền thông chuyên nghiệp như [Time Magazine], [Daily Mail], [Los Angeles Times], [Empire], [Sight & Sound] và [Film Journal]!

Truyền thông trong nước lại không có cơ hội tham gia vào quá trình chấm điểm của các buổi chiếu thử này.

Họ chấm điểm từ một đến bốn sao, được chia thành năm cấp bậc, cuối cùng tính ra điểm trung bình để đưa vào điểm số cuối cùng của bộ phim tại Cannes.

Tuy nhiên, số điểm này không phải là bất biến. Một nhà phê bình có thể chấm ba sao sau lần xem đầu tiên, nhưng sau khi xem lại lần hai, họ có thể nâng lên bốn sao. Điểm số này hoàn toàn có thể được các nhà phê bình tự điều chỉnh, do đó nó sẽ có sự dao động.

Đương nhiên, đây chỉ là thang điểm của các nhà phê bình điện ảnh, chỉ có thể đại diện cho khẩu vị cá nhân của họ, chứ không thể đại diện cho chất lượng tốt xấu của bộ phim.

Hiện giờ, Trương Sở nhìn thấy điểm số buổi chiếu thử của [Bá Vương Biệt Cơ] đã đạt tới 3.8 điểm, chẳng trách những người ở quầy bar lộ thiên kia đều không kìm được mà kinh hô lên.

Thoạt nhìn, số điểm này có vẻ hơi thấp, nhưng điểm tối đa của buổi chiếu thử chỉ là 4. Nếu chỉ một nhà phê bình điện ảnh cho ít sao, rất có thể điểm số sẽ tụt xuống đáy cốc.

Có những bộ phim gây tranh cãi thì được chấm điểm tối đa và một sao rất nhiều, thậm chí còn có cả điểm X.

Bốn sao là hoàn mỹ, ba sao là tạm ổn, hai sao là bình thường, một sao là tệ, còn X đại diện cho thảm hại!

Trừ phi là một bộ phim thực sự tồi tệ, còn không thì điểm X thường sẽ không xuất hiện.

Tạp chí [Time Magazine] của Mỹ đã chấm bốn sao, bình luận: “Bá Vương Biệt Cơ là bộ phim Trung Quốc hay nhất trong gần hai mươi năm qua, một tác phẩm sử thi sâu sắc và cảm động!”

[New York Times] cũng có nhà phê bình điện ảnh tại Cannes, và cũng chấm bốn sao!

“Đây là một đỉnh cao mới trong lịch sử điện ảnh Trung Quốc, cũng là một kiệt tác vô song. Từ kịch bản đến diễn xuất, tất cả đều hoàn mỹ đến tột cùng. Có người nói đây là phiên bản [Cuốn Theo Chiều Gió] của Trung Quốc, không, đây chính là [Bá Vương Biệt Cơ] độc nhất vô nhị!”

Tạp chí [Empire] của Anh là tạp chí điện ảnh bán chạy nhất, nhà phê bình của họ cũng không ngoại lệ mà chấm bốn sao, bình luận rằng: “Bộ phim này đào sâu khám phá văn hóa, lịch sử và nhân tính Trung Quốc, với hình ảnh hoa lệ và cốt truyện tinh tế.”

[Sight & Sound] là một tạp chí chuyên nghiên cứu lý luận và lịch sử điện ảnh, đồng thời đánh giá các bộ phim đương đại, đây là một tạp chí mang đậm tính nghệ thuật điện ảnh.

Tạp chí lâu đời này vốn vô cùng nghiêm khắc, trước đây rất hiếm khi chấm phim bốn sao, nhưng hôm nay lại là một ngoại lệ! “Bá Vương Biệt Cơ có sự cộng hưởng và rung động mang tính lịch sử, khiến người ta nhiệt huyết sục sôi. Trình Điệp Y do Trương Quốc Vinh thủ vai xuyên suốt câu chuyện đau khổ không dứt này. Sự suy sụp của Trình Điệp Y trong sự nghiệp nghệ thuật đã để lại một ấn tượng sâu sắc và cảm động, cùng với đó là một màn trình diễn làm say đắm lòng người.”

[Daily Mail] bốn sao!

[Los Angeles Times] bốn sao!

[Le Figaro] bốn sao!

Tổng cộng có mười cơ quan truyền thông tham gia buổi chiếu thử năm nay, và chín trong số đó đều đã chấm điểm tối đa bốn sao!

Chỉ có tạp chí [Les Cahiers du Cinéma] danh tiếng và khá khó tính của Pháp chấm ba sao, bình luận: “Đây là một bộ phim nghệ thuật tương đối trưởng thành, diễn xuất của các diễn viên chính cho thấy thế nào là một màn trình diễn hoàn mỹ. Tuy nhiên, bối cảnh trong phim vẫn còn xa lạ đối với những khán giả không hiểu rõ lịch sử Trung Quốc cận đại.”

Điểm thấp nhất cũng là ba sao!

Mặc dù hiện tại mới chỉ có bộ phim này được chiếu, nhưng ngay cả khi tất cả các phim dự thi còn lại đều được trình chiếu, số điểm này gần như sẽ không bị phá vỡ.

Dù trong những lời bình luận này không hề nhắc đến biên kịch hay tác giả nguyên tác một lời nào, nhưng Trương Sở vẫn cảm thấy vô cùng vui mừng.

Hắn cầm tập tài liệu buổi chiếu thử trên tay, chuẩn bị trở về phòng thay quần áo và trang điểm. Chu Khang đã đang gọi điện thoại, nhưng đúng lúc hắn định rời đi thì lại nghe thấy tiếng vài phóng viên đang uống cà phê trò chuyện thì thầm.

“3.8 điểm ư? Hình như đây đã là điểm số cao nhất trong lịch sử các buổi chiếu thử tại Cannes rồi phải không?”

“Không sai, năm ngoái [La Vie d'Adèle] với 3.7 điểm đã phá kỷ lục, không ngờ năm nay lại bị một bộ phim Trung Quốc một lần nữa làm nên lịch sử.”

“Có ai trong các bạn đã đặt vé xem buổi chiếu công khai của [Bá Vương Biệt Cơ] chưa? Tôi bây giờ rất muốn vào xem rốt cuộc đây là một tác phẩm như thế nào!”

Trương Sở trước đó cũng không biết 3.8 điểm lại là điểm số cao nhất mà buổi chiếu thử từng công bố, tâm trạng hắn lúc này vô cùng tốt.

Chẳng phải [La Vie d'Adèle] chính là bộ phim do Léa thủ vai chính sao?

Xem ra, nữ diễn viên kia lại chính là người chứng kiến tận mắt một bộ kinh điển của lịch sử điện ảnh ra đời!

Đi thang máy lên tầng 15, trong phòng suite của Trương Sở đã có hai người đang bận rộn.

Không có ngôi sao nào lại mặc cùng một bộ quần áo để tham dự hai sự kiện, huống chi Dior còn mong Trương Sở có thể thay mười bộ đồ một ngày.

“Tốc độ truyền thông bây giờ đúng là quá nhanh. Buổi chiếu thử bên này vừa mới kết thúc, mà tin tức trong nước đã được phát đi rồi. Nếu là trước đây, việc này phải lùi lại rất lâu nữa.” Chu Khang vừa nói vừa cầm chiếc iPad, “Thật đáng tiếc, bên trong không có đưa tin nào về anh cả.”

Trương Sở vừa đi về phía phòng vệ sinh, vừa đáp: “Đây là chuyện của giới điện ảnh, vốn dĩ biên kịch nhận được ít sự chú ý hơn mà.”

“Cái đó chưa chắc đã đúng. Hiện tại [Bá Vương Biệt Cơ] đã vang danh toàn cầu, Random House đã gọi điện thoại hỏi thăm về bản tiếng Anh của tác phẩm này. Trước đây, tôi từng giới thiệu sách cho họ, nhưng họ lại chê bai là khó dịch, độc giả không mua… đại loại là như vậy, giờ thì lại nhanh chóng chạy đến hỏi han.��

Chu Khang lúc này cuối cùng cũng thấy hãnh diện, hắn vô cùng phấn khích bổ sung: “Sau khi bộ phim nổi tiếng, công ty xuất bản Nam Hải cũng đã tuyên bố tái bản thêm năm mươi vạn bản sách, sau đó sẽ tiếp tục tái bản tùy theo tình hình thị trường.”

Một bộ phim đủ sức nâng tầm tác phẩm nguyên tác lên một đẳng cấp mới.

Huống chi đây lại là một tác phẩm vốn đã rất ăn khách, đồng thời là một bộ phim có thể lưu danh trong lịch sử điện ảnh, hiệu ứng cộng hưởng này lại càng cao hơn nữa!

Thị trường sách báo năm nay định sẵn sẽ bị một cái tên mang tên Trương Sở bao trùm.

[Chúa Tể Của Những Chiếc Nhẫn] vừa mới ra mắt thị trường, ngoài số lượng đặt mua trước, chỉ trong hai ngày đã bán được hơn 50 vạn bản, bỏ xa các đối thủ cạnh tranh ngoài tầm với.

Giờ đây [Bá Vương Biệt Cơ] lại trỗi dậy, nếu bộ phim cùng tên có thể gặt hái thành công tại Liên hoan phim Cannes, thậm chí việc đẩy chính [Chúa Tể Của Những Chiếc Nhẫn] của Trương Sở ra khỏi bảng xếp hạng cũng là điều hoàn toàn có thể xảy ra.

Hơn nữa, trong kỳ ngh��� hè còn có [Ma Thổi Đèn chi Tinh Tuyệt Cổ Thành]. Đoạn trailer đầu tiên được công bố của bộ phim này đã nhận được đánh giá rất tốt từ khán giả, ngay cả những fan nguyên tác khó tính nhất cũng không tìm ra được bất kỳ lỗ hổng nào, độ trung thành với nguyên tác là cực kỳ cao!

[Ma Thổi Đèn] là một bộ phim thương mại, nếu chất lượng không tệ, doanh thu phòng vé có thể đạt trên một tỷ, thậm chí hai tỷ nhân dân tệ.

Phạm vi khán giả này có thể nói là mạnh hơn [Bá Vương Biệt Cơ] rất nhiều.

Chu Khang vừa nghĩ đến đây, liền không kìm được mà cảm thấy bi ai cho các tác phẩm khác.

Sách mới của Trương Sở đã đành phải tranh giành quán quân, đến cả những cuốn sách cũ đã phát hành một hai năm cũng muốn một lần nữa leo lên đỉnh, hoàn toàn không cho những tác phẩm khác đường sống!

Bản dịch này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free, nghiêm cấm mọi hình thức sao chép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free