Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 91: Từ hôm nay trở đi, làm một con khỉ hạnh phúc

Trương Sở khá tán thưởng phương thức sáng tác của bộ truyện [Tây Du Nhật Ký]. Văn phong tràn ngập sự châm biếm, sắc sảo; thường thì, vừa giây trước còn bật cười vì sự trêu chọc, vui vẻ khôn xiết, giây sau đã đột nhiên cảm thấy nội tâm chua xót khôn nguôi, bị hiện thực nặng nề không thể thay đổi đánh tr��ng.

Rõ ràng mọi chuyện vẫn như cũ, nhân vật cũng vẫn là những người đó, chỉ là giai điệu của câu chuyện đã vô tình thay đổi.

Chẳng hạn như, toàn bộ câu chuyện được triển khai dưới góc nhìn ngôi thứ nhất của Đường Huyền Trang. Hắn không còn là vị hòa thượng cổ hủ, yếu đuối, cứng nhắc khiến người ta chán ghét, mà là người duy nhất tỉnh táo trong tổ bốn thầy trò đi thỉnh kinh.

Nhưng sự cô độc của kẻ "độc tỉnh" giữa thế gian vẩn đục này lại không mang đến cho Đường Huyền Trang sự khoái hoạt, mà là một nỗi thống khổ định trước không thể hóa giải, vì thế càng lún càng sâu.

Hắn hâm mộ sự lãng mạn và ngây ngô của Tôn Ngộ Không. Tề Thiên Đại Thánh có thể khiến ký ức về một kiếp oai phong lẫm liệt biến mất trong trí nhớ kiếp trước, tự mình đạt được hạnh phúc trong ảo tưởng của bản thân.

Hắn hâm mộ sự đơn thuần, vô tri của Bát Giới. Cho dù từ một mỹ nam tử anh tuấn tiêu sái trở thành một con heo bụng đầy ruột già, lại vẫn có thể tự đắc với niềm vui đó, đổi lấy tình ý thắm thiết của Cao Thúy Lan.

Hắn hâm mộ sự bình tĩnh và chân thật của Sa Tăng. Vị tướng quân này quen với và ỷ lại vào cuộc sống khuôn phép, khi Quyển Liêm Đại tướng vô tình làm vỡ đèn Lưu Ly mà Vương Mẫu Nương Nương yêu quý nhất, bị đày xuống trần gian, lại vẫn ngày đêm ôm ấp giấc mộng trở về Thiên Đình.

Bề ngoài, những người này cười đùa, giận dữ mắng mỏ, trêu chọc nhau, bầu bạn cùng Đường Huyền Trang hoàn thành con đường thỉnh kinh Tây Thiên dài đằng đẵng, có lẽ mãi mãi không thể kết thúc đó.

Chư thần Phật trên trời trong câu chuyện này lại trở thành nhân vật phản diện, bóp chết khát vọng bất tử trong lòng bốn thầy trò!

Đương nhiên, trong bộ [Tây Du Nhật Ký] này có rất nhiều đoạn đối thoại gây cười, sử dụng một lượng lớn từ ngữ thịnh hành trên mạng và các sự kiện hot, rất bắt kịp thời đại. Đồng thời, điều này cũng rất phù hợp với thân phận "đoạn tử thủ" của Trương Sở.

Chủ đề hàng đầu kết hợp với phương thức sáng tác hài hước, dí dỏm, đây dứt khoát là tác phẩm được "đo ni đóng giày" cho Trương Sở. Bởi vậy, hắn căn bản không còn bận tâm điều gì nữa, liền quyết định chọn tác phẩm này!

Nội dung độc đáo này được phát hành duy nhất tại truyen.free.

Sau khi ăn tối, Trương Sở nhanh chóng đăng nhập Weibo của mình. Lúc này, số người hâm mộ trên Weibo của hắn đã vượt quá hai mươi vạn người, sức ảnh hưởng của [Một Kẻ Đứng Đến Cùng] đã sớm suy giảm.

Tuy nhiên, nhờ vào "đại ngôn thể" do Trương Sở sáng tạo ra đang lớn mạnh như quả cầu tuyết, giá trị danh vọng của hắn thực ra vẫn đang tăng lên chậm rãi.

Bởi vì sự kiện đại kết cục của [Tâm Lý Tội - Ánh Sáng Thành Phố], rất nhiều độc giả dưới Weibo đều tức giận vô cùng, nhưng dù có tức giận thế nào thì cũng không thể thay đổi được hiện thực là họ vẫn muốn mua bản in.

Tuy nhiên, Trương Sở đã đưa ra phương án giải quyết. Sau khi sách in xuất bản, sẽ công bố đại kết cục trên Weibo. Đại kết cục này chắc chắn sẽ yêu cầu trả phí toàn bộ mới có thể đọc được. Như vậy có thể khiến những độc giả đã chi tiền chỉ cần chi thêm một khoản phí cuối cùng là đủ.

Còn về việc họ có nguyện ý mua sách in hoặc bản điện tử toàn tập để đọc một cách trôi chảy hay không, đó là sự cân nhắc của chính độc giả, Trương Sở cũng không thể quản được.

Trong lòng hắn thầm nói lời xin lỗi với độc giả của mình, bởi vì cái hố cũ còn chưa lấp xong, hắn lập tức lại muốn đào hố mới rồi.

Đời trước hắn ghét nhất là những tác giả đào hố không lấp, không ngờ đời này mình lại biến thành người như vậy.

Bị người khác lừa gạt thì rất khó chịu, nhưng lừa gạt người khác dường như lại mang đến cảm giác rất tuyệt!

Trương Sở lúc này cũng không viết dài dòng trên Weibo, dứt khoát đăng tên sách cùng đoạn văn kia lên, cũng không nói lời thừa thãi nào.

[Tây Du Nhật Ký]

Từ hôm nay trở đi, ta làm một chú khỉ hạnh phúc. Chẻ củi, cho ngựa ăn, du ngoạn thế giới. Từ ngày mai, quan tâm lương thực và rau xanh. Ta có một tòa Hoa Quả Sơn, mặt hướng đại dương, xuân về hoa nở. Từ ngày mai, ta sẽ liên lạc với mỗi yêu tinh, kể cho họ nghe về hạnh phúc của ta. Tia chớp hạnh phúc ấy nói cho ta biết, ta sẽ nói cho m��i người. Chúng ta đi Tây Du đi, đặt cho mỗi con sông, mỗi ngọn núi một cái tên ấm áp!

Trương Sở vừa viết vừa cười lớn. Đoạn mở đầu này rõ ràng là cải biên từ bài thơ của Hải Tử, chẳng qua là sáng tác dưới góc độ của Tôn Ngộ Không, khiến người đọc không nhịn được mà mỉm cười.

Rõ ràng là hành trình thỉnh kinh Tây Thiên gian khổ vô cùng, lại mang đến cho người ta một cảm giác ấm áp. Chú khỉ hạnh phúc nhảy nhót du ngoạn khắp thế giới, chẳng qua chỉ là một bản cải biên mang tính chất ngẫu hứng mà thôi.

Trương Sở lẩm bẩm nói: "Chú khỉ xa lạ ơi, ta cũng chúc phúc cho ngươi, nguyện ngươi có một vườn đào bội thu."

Trên thế giới này không có nguyên tác [Hướng Về Biển Cả, Xuân Về Hoa Nở] của Hải Tử, Trương Sở cũng không có ý định viết nó ra. Như vậy cũng thiếu đi một tình tiết quen thuộc, dù có chút đáng tiếc.

Bản cải biên tràn ngập phong vị Tây Du khiến đoạn mở đầu của bài viết lập tức tạo ra một không khí vui tươi. Hắn khẽ nhấn chuột, bộ [Tây Du Nhật Ký] này liền chính thức ra mắt hai mươi vạn người hâm m��� của hắn!

Phiên bản dịch thuật này độc quyền thuộc về truyen.free, cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Tạ Vũ Đồng là sinh viên năm ba khoa Ngữ Văn của Đại học Phục Đán. Trên mạng, nàng còn có một thân phận khác là đại thần đồng nhân văn, chuyên viết các loại truyện CP, được người ta gọi là hủ nữ trong số các hủ nữ.

Bộ [Thần Thám Sherlock] được giới đồng nhân dự đoán là tác phẩm hủ lớn nhất năm dĩ nhiên không thoát khỏi tầm mắt nàng. Không chỉ đọc trên mạng, kêu gọi bạn bè trong giới bình chọn cho nó, mà ngay cả khi bản in được xuất bản, nàng cũng đường đường chính chính mua một quyển về cất giữ.

Nói một cách mỹ miều là đọc tiểu thuyết trinh thám suy luận, thực ra là để tìm cảm hứng viết truyện CP của Holmes và Watson cho chính mình!

"Nha, Trương Sở lại viết tác phẩm mới à? [Tây Du Nhật Ký] nghe có vẻ thú vị, ai viết nhật ký đây?"

Tạ Vũ Đồng lẩm bẩm nói, sau đó ánh mắt nàng dần dần di chuyển xuống dưới, lập tức thấy được những câu thơ cải biên của Trương Sở.

Sinh viên ưu tú khoa Ngữ Văn lập tức tr���ng lớn hai mắt. Mấy dòng chữ này rõ ràng rất mộc mạc, đơn giản nhưng lại mang theo chút tươi mới, viết lên sự chân thành, thiện lương của chú khỉ.

Đây vẫn là chú khỉ từng đại náo thiên cung, khuấy động càn khôn sao?

Sao lại ấm áp đến vậy, tựa như một "nam nhân ấm áp", mới mẻ đáng yêu đến thế, tràn ngập sinh cơ và sức sống. Giữa những hàng chữ toát ra cảm xúc tích cực và dạt dào.

Đặc biệt là câu cuối cùng, "đặt cho mỗi con sông, mỗi ngọn núi một cái tên ấm áp" trực tiếp xông thẳng vào tâm hồn Tạ Vũ Đồng. Cảnh tượng hạnh phúc như vậy lại thuộc về người trên con đường Tây hành gian khổ.

"Chẳng lẽ mình đã xem một bản Tây Du Ký giả sao?"

Tạ Vũ Đồng bắt đầu tự nghi ngờ. Mấy dòng chữ này kết hợp lại rất tuyệt đẹp, nhưng nàng lại cảm nhận được nỗi u buồn phía sau hạnh phúc. Tất cả đều là ngày mai, vậy hôm nay thì sao?

Có Khẩn Cô Chú trên đầu, liệu còn có thể làm một chú khỉ hạnh phúc sao?

Nàng đọc đi đọc lại mấy dòng chữ ngắn ngủi đó, cuối cùng tán thưởng nói: "Không hổ là người có thể viết ra [Xích Thố Chi Tử]. Dù thỉnh thoảng viết tiểu thuyết trinh thám suy luận, nhưng hành văn này thì khỏi phải bàn! Bài thơ này rất đẹp, nếu thay chú khỉ bằng một nhân vật khác, hẳn sẽ trở thành một bài thơ kinh điển. Đương nhiên, hiện tại cũng không hề kém."

Sau khi Tạ Vũ Đồng đọc xong nội dung, lập tức chụp màn hình bài thơ có chút "phi chủ lưu" này, sau đó gửi cho đạo sư của mình. Bởi vì theo nàng thấy, bài thơ ngắn này rất hay, có giá trị văn học nhất định.

Bản dịch tinh tế này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free