Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 880: Hoàn toàn mới chủng tộc

Sức hút của Nhẫn Ma cuối cùng cũng thể hiện ra, Blair giờ đây quên ăn quên ngủ chỉ vì muốn được đọc tác phẩm này.

Thế nhưng Trương Sở lại nói cho hắn biết, nó vẫn chưa được dịch xong!

“Tôi biết sáng tác rất không dễ dàng, nhưng anh có thể nhanh tay hơn một chút không?”

Trước nay Blair rất ít khi giục giã Trương Sở viết sách, nhưng lần này thì khác.

Hắn từ nhỏ đã lớn lên cùng những tác phẩm kỳ ảo, nói không ngoa thì đã có một khả năng miễn nhiễm rất lớn với thể loại này.

Đọc nhiều rồi, những lúc bị lay động ngày càng ít đi!

Chỉ là sau khi xem những nội dung mà Trương Sở đưa tới, hắn lại vô cùng háo hức muốn biết chàng Hobbit bé nhỏ kia rốt cuộc có chống lại được cám dỗ không, đoàn hộ giới sẽ đối phó ra sao trước muôn vàn gian nan hiểm trở, cùng với Trung Địa rộng lớn ấy rốt cuộc sẽ như thế nào.

Trong đó có một chủng tộc độc đáo được sáng tạo, người Hobbit tuy thân hình nhỏ bé, nhưng không phải người lùn hay tộc Dwarf, mà là một dạng biến thể của loài người với tính cách kiên cường và lạc quan.

Bọn họ có thân hình tròn trịa, đôi má ửng hồng, mái tóc xoăn tít, gương mặt phúc hậu, đôi mắt sáng ngời và một cái miệng rộng thường trực nụ cười.

Tai của họ tuy cũng nhọn hoắt, nhưng so với Tiên Tộc thì vẫn có sự khác biệt nhất định.

Những người Hobbit này không cần mang giày, bàn chân to lớn của họ có đệm thịt cứng cáp và lớp lông dày, giúp họ di chuyển nhanh nhẹn mà không gây ra bất kỳ tiếng động nào!

Tiên Tộc, người lùn, những chủng tộc này đều không còn mới lạ, nhưng một chủng tộc sống trong các hang động dưới đồi thấp bé như vậy lại trở thành nhân vật chính trong cuốn sách mới của Trương Sở, trông có vẻ vô cùng thú vị.

Đương nhiên, Blair cũng biết cốt lõi câu chuyện này rất đơn giản, đó chỉ là một câu chuyện phiêu lưu mà thôi.

Chẳng qua, địa điểm diễn ra và các sự kiện trong câu chuyện phiêu lưu này lại có sự khác biệt.

“Thật ra bản thân tôi đã viết xong Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn bản tiếng Trung rồi, chẳng qua bây giờ vẫn đang trong quá trình chỉnh sửa. Nếu anh có bất kỳ thắc mắc nào về tình tiết, cũng có thể đưa ra!”

Bản tiếng Trung và bản tiếng Anh có tình tiết giống hệt nhau, chỉ là khác biệt về ngôn ngữ mà thôi.

Trương Sở cũng không biết người nước ngoài sẽ đón nhận câu chuyện này như thế nào, liệu họ có cảm thấy tình tiết nào đó khác với những gì họ tưởng tượng không.

Cho dù Trương Sở có thành thạo tiếng Anh, nhưng hắn chưa từng sống lâu dài ở Âu Mỹ, nên đối với những nền văn hóa này vẫn còn một khoảng cách nhất định.

Blair cười nói: “Anh chỉ cần đưa những chương tiếp theo cho tôi, tôi mới có thể tiếp tục đọc và đóng góp ý kiến cho anh chứ!”

“Vậy anh cứ chờ xem, tối nay về nhà tôi sẽ gửi cho anh một phần khác, đợi đến khi anh đọc xong thì phần cuối cùng của tôi cũng sẽ dịch xong.”

Việc chia bản tiếng Anh của phần đầu tiên Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn thành ba phần để gửi đi cũng là chuyện bất khả kháng, ai bảo Trương Sở trước đây không hoàn thành.

“Tôi còn một câu hỏi về tình tiết nữa. Chú của Frodo là Bilbo dường như là một người có rất nhiều câu chuyện, ông ấy nhặt được nhẫn ma, quen biết Tiên Tộc, người lùn và cả pháp sư Gandalf, câu chuyện của ông ấy nghe cũng rất hấp dẫn. Sau này anh sẽ có thêm nhiều nội dung về ông ấy không?”

Chỉ cần người nào từng đọc qua Nhẫn Ma đều biết, Frodo thực ra có thể xem như một công tử nhà giàu, tuy rằng những gì hắn trải qua cũng kỳ ảo, nhưng từ những dòng chữ trong tác phẩm cũng hé lộ câu chuyện phiêu lưu thời trẻ của Bilbo cũng vô cùng hấp dẫn.

Nếu đã hỏi đến mức này, Trương Sở cũng không giấu giếm thêm điều gì, hắn cười nói: “Tùy tình hình thôi, anh có chú ý đến lúc mở đầu có nói Bilbo đang viết một cuốn sách không?”

Bị Trương Sở nhắc nhở như vậy, Blair ngay lập tức nhớ ra: “Có phải là cuốn hồi ký của ông ấy không? Hình như tên là Kỳ nghỉ của một Hobbit? Kể lại câu chuyện phiêu lưu của ông ấy khi còn trẻ cùng mười ba người lùn và Gandalf.”

“Không sai, ông ấy ở ẩn tại Rivendell là để viết sách.”

“Vậy nên cuốn sách này có thật sao? Anh dự định viết nó thành tiền truyện của Nhẫn Ma?”

“Tôi không muốn trải quá nhiều việc ra, nhưng tôi vẫn sẽ nói cho anh biết, nếu có thời gian nhất định sẽ viết.” Trương Sở nhắc nhở: “Nhưng chuyện này anh biết là được, nếu có độc giả nhận ra thì tôi chỉ đành chịu, chứ sẽ không lên tiếng thừa nhận.”

Hiện tại Trương Sở thiếu nhất chính là thời gian!

Tác phẩm được viết dưới danh nghĩa của Bilbo này, thực ra chính là cuốn Người Hobbit mà mọi người đều biết đến.

Frodo sau khi hoàn thành sứ mệnh tiêu hủy nhẫn ma cũng trở về Shire, hắn dùng những trải nghiệm của mình để bổ sung vào tác phẩm chú Bilbo giao lại cho hắn, hai cuốn sách khi gộp lại được gọi là Sách Đỏ Miền Tây!

Trong đó, sau khi được Sam, Pippin và gia đình hoàng gia Gondor sao chép, biên soạn, chỉnh sửa thì đã hình thành Sách của Các Chúa Tể.

Người Hobbit, Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn chính là được dịch ra từ những chương mục khác nhau của Sách của Các Chúa Tể.

Dựa theo lời của Tolkien, Sách của Các Chúa Tể, hay còn gọi là Sách Đỏ Miền Tây, là một tác phẩm hư cấu, là nguồn tài liệu lịch sử trong Nhẫn Ma.

Khi trẻ dấn thân vào cuộc phiêu lưu vĩ đại, khi về già làm học giả và nhà văn, tiện thể hồi tưởng quá khứ, viết ra những tác phẩm lưu truyền khắp Trung Địa, cuộc đời lý tưởng cũng chẳng hơn thế này!

Đầu dây bên kia, Blair vui đến phát điên!

Hắn vừa sáng sớm đã hưng phấn gầm lên trong phòng: “Làm ơn hãy nói cho tôi biết, đây là thật, tôi không nằm mơ đúng không!”

“Yên tâm đi, anh không nằm mơ đâu.”

“Năm nay anh không thể trực tiếp viết xong Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn sao? Sau đó viết luôn câu chuyện của Bilbo, không cần viết những tác phẩm còn lại nữa.”

“Giờ thì anh bắt đầu nằm mơ rồi đấy.”

Bộ Harry Potter của người ta từ tập đầu tiên đến tập cuối cùng mất ròng rã mười năm, chàng phù thủy nhỏ gầy gò, tóc đen, đeo kính ấy đã đồng hành cùng độc giả suốt một khoảng thời gian dài như vậy trong sách.

Trương Sở mới không muốn nhanh như vậy đã viết xong toàn bộ series!

Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn có thể hoàn thành trong năm nay, nhưng Người Hobbit thì tạm thời chưa cần.

Chờ một thời gian nữa rồi sẽ bắt đầu viết.

Sau khi moi được tin tức này từ miệng Trương Sở, Blair hận không thể thông báo cho tất cả mọi người, nhưng hắn lại không thể làm như vậy, những người hâm mộ cuồng nhiệt sẽ xé xác hắn, hơn nữa Trương Sở có lẽ sẽ ngồi máy bay xuyên quốc gia mà đến đòi mạng hắn.

Tâm trạng kích động của Blair hoàn toàn không thể bình ổn lại, hắn lẩm bẩm: “Câu chuyện này vô cùng hấp dẫn, tôi cảm thấy không ai có thể chuyển thể nó lên màn ảnh rộng. Được viết hay như vậy nhưng lại có nỗi lo này, tôi lo Hollywood sẽ phá hỏng câu chuyện này!”

“Giờ nói đến chuyện này còn quá sớm, nếu không có gì nữa thì cúp điện thoại đi.”

Trương Sở ngồi trong quán bar, cầm điện thoại nói tiếng Anh, cho dù là ở Hậu Hải, một nơi có khá nhiều người nước ngoài, cũng sẽ khiến người ta có cảm giác đang ra vẻ.

“Vậy chúc anh ngủ ngon, sớm viết xong câu chuyện của Bilbo nhé.”

Đối mặt với lời chúc phúc này, Trương Sở thật sự không biết phải ứng đối thế nào.

Nhìn điện thoại thấy bây giờ mới hơn chín giờ, hắn nghe hai bài hát xong liền xoay người đi về phía lối ra.

Những người khác đều tụ tập thành nhóm đến quán bar, chỉ có hắn lẻ loi một mình, thôi thì về viết sách hay hơn!

Mỗi trang viết này, từng chi tiết tinh túy đều được gìn giữ trọn vẹn, độc quyền chỉ có trên truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free