(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 771: AI
Khi ký kết hợp đồng với các công ty video như iQiyi, ngoài điều khoản trả 1 triệu nhân dân tệ cho mỗi tập, còn có thêm khoản chia sẻ doanh thu từ lượt nhấp.
Ngoài chia sẻ doanh thu nội dung và marketing, khoản chia sẻ từ lượt nhấp này cũng vô cùng hấp dẫn, đặc biệt là với lượng xem cao ngất của chú Thỏ, các doanh nghiệp quảng cáo đều sẵn lòng đặt quảng cáo trước những tác phẩm có lưu lượng lớn.
Tuy nhiên, tỷ lệ chuyển đổi từ các lượt nhấp này không giống nhau, nên tạm thời vẫn phải chờ số liệu do iQiyi cung cấp.
Mặc dù chú Thỏ có độ hot cao, nhưng do thời lượng mỗi tập ngắn và số tập trong mùa đầu tiên không nhiều, nên giá thành không thể sánh bằng các bộ phim cung đấu hàng đầu hay phim huyền huyễn do các nam thần trẻ đóng chính.
Thế nhưng, sau khi số liệu lượt nhấp được công bố, chú Thỏ của mùa tiếp theo sẽ không còn rẻ như vậy nữa; giá thành tăng gấp bội là chuyện bình thường!
Trong khi các tác phẩm khác có giá 3 triệu hoặc 5 triệu cho một tập, chú Thỏ dù có tăng gấp đôi cũng chỉ mới 2 triệu, tính ra vẫn không phải là con số quá lớn.
Tuy nhiên, xét về sản phẩm phái sinh, các bộ phim truyền hình khác dù có cưỡi Xích Thố mã cũng khó lòng đuổi kịp chú Thỏ.
Một khi phim hoạt hình trở nên ăn khách, lợi nhuận nó mang lại gấp mấy lần so với các thể loại tác phẩm khác!
Trương Sở nhắn tin cho Chu Khang, kèm biểu tượng ngón cái, rằng số liệu này còn bùng nổ hơn nhiều so với kiếp trước.
Nguyên nhân thì đương nhiên có nhiều mặt, nhưng giờ đây hắn cũng không muốn đào sâu tìm hiểu.
Rõ ràng mới tám giờ tối, nhưng trời đã tối hẳn được mấy tiếng rồi, Trương Sở hoàn toàn không sao ngủ được.
Bên ngoài rét lạnh dị thường, dưới ánh đèn đường, khắp ngã tư không một bóng người; dù có muốn ra ngoài tìm đến mấy quán bar để giải khuây, cũng chẳng tìm thấy lối đi nào.
"Buồn chán quá, biết thế đã đi cùng An Di và mọi người rồi!"
Trương Sở thoáng chút hối hận, nghĩ bụng cùng lắm thì đợi Tôn Thụy Kỳ và mọi người về Yên Kinh xong, hắn sẽ tự mình quay lại ngắm Cực quang.
Trước đây, hắn từng lên mạng ẩn danh hỏi trên Tri Hồ về cách tìm bạn đồng hành phù hợp.
Rất nhiều người đã đề cử đến nhà nghỉ thanh niên, nơi đó sẽ gặp được nhiều người cùng chí hướng, ít nhất những người trẻ tuổi trò chuyện với nhau cũng sẽ vui vẻ.
Không như bây giờ, chỉ có Matcha bầu bạn!
Tuy nhiên, môi trường lưu trú tại nhà nghỉ thanh niên đôi khi khá tệ, Trương Sở không quen ngủ chung phòng với nhiều người xa lạ như vậy.
Hắn liếc nhìn Matcha đang vui vẻ ăn đồ ăn, sau đó cầm điện thoại di động lướt qua lướt lại.
Đang lúc nhàm chán, hắn đột nhiên nhận được tin nhắn riêng từ Vi Bác!
Vì có quá nhiều fan, hộp thư riêng của Trương Sở mỗi lần dọn dẹp xong lại nhanh chóng đầy ắp, chỉ những tin nhắn từ người mà hắn có theo dõi lẫn nhau mới được thông báo.
Tại bờ Tây nước Mỹ, Thẩm Vân Hoa hơi thấp thỏm gửi bản tiếng Anh của [Trí Tuệ Nhân Tạo] cho Trương Sở; hắn không biết liệu nội dung mình dịch có thực sự phù hợp để công bố ra ngoài hay không.
"Hy vọng mọi chuyện thuận lợi, một câu chuyện hay như vậy nên được nhiều người biết đến."
Cách một đại dương bao la, Trương Sở nằm trên ghế sô pha nhận được tập tài liệu này.
Hắn gõ chữ nói: "Ta sẽ xem nội dung cụ thể trước, lát nữa sẽ cho cậu đánh giá nhé?"
"Không sao không sao, nếu bên trong có sai sót hoặc chỗ chưa hoàn chỉnh, xin hãy chỉ ra giúp tôi, tôi hy vọng có thể trình bày nội dung một cách trọn vẹn nhất!"
Thẩm Vân Hoa thật không ngờ Trương Sở gần như hồi đáp ngay lập tức; lúc này trong lòng hắn như đang tra điểm thi đại học, vừa khao khát lại vừa sợ hãi.
Trương Sở khi nhìn thấy tên sách [AI] không có quá nhiều cảm xúc, hắn nhẹ nhàng lướt ngón tay trên màn hình để đọc.
Đây là bản chuyển thể từ bộ phim trong hệ thống cứu thế chủ, chứ không phải tiểu thuyết gốc [Siêu Cấp Đồ Chơi Mùa Hè Năm Ấy] của bộ phim đó, vì vậy Trương Sở không quá rõ ràng về cách dùng từ và đặt câu trong bản dịch này.
Tuy nhiên, hắn có khả năng tinh thông tiếng Anh trung cấp, hơn nữa câu chuyện này cũng được dịch dựa trên bản tiếng Trung của hắn, nên việc đọc không gặp trở ngại nào.
Hàng vạn chữ tiếng Trung được dịch thành vô số từ tiếng Anh, Trương Sở vừa xem vừa đánh dấu đỏ những chỗ mà hắn cảm thấy cần sửa đổi, nên tốc độ đọc chậm đi không ít!
Khi Matcha ăn xong đồ ăn, bắt đầu dùng lưỡi liếm móng vuốt và lông trên người, nó mới phát hiện "quan dọn shit" thế mà lại đang dán mắt vào màn hình điện thoại di động không rời.
Nó cũng nhanh chóng chạy đến nằm sấp trên lưng ghế sô pha, muốn xem rốt cuộc là chuyện gì.
Vài phút sau, Trương Sở lưu lại những chỗ mình đã sửa, sau đó gửi lại cho Thẩm Vân Hoa.
"Nhìn chung không có vấn đề gì, chỉ có một vài chỗ cần giải thích khác để tránh hiểu lầm, ta cảm thấy có thể sửa một chút rồi đăng lên được. Lát nữa sửa xong, ta sẽ đăng lên Facebook của ta, cậu cũng có thể đăng lên Blog hoặc các mạng xã hội khác của cậu."
Trước đó đã nói rõ, Thẩm Vân Hoa là dịch giả tình nguyện, không nhận nhuận bút.
Cái hắn cần là danh tiếng!
Và việc dịch [Trí Tuệ Nhân Tạo] chính là thứ có thể mang lại cho hắn danh tiếng đó!
Trương Sở nói thêm: "Ta sẽ nhờ biên tập viên của Random House giúp gửi bản tiểu thuyết này cho các tạp chí ở Mỹ và Châu Âu. Trong đó sẽ ghi rõ ai là người dịch, nếu có nhuận bút phát sinh, sẽ phân chia theo tiêu chuẩn ngành, cậu thấy sao?"
"Không thành vấn đề, tôi thế nào cũng được!" Thẩm Vân Hoa vô cùng phấn khích, sự cố gắng của hắn cuối cùng cũng đã có thành quả!
Đây chính là truyện ngắn khoa học viễn tưởng của Trương Sở, lại còn có Random House bảo trợ, các tạp chí đó chắc chắn sẽ rất sẵn lòng đăng tải!
Ai có thể từ chối tác phẩm mới của tác giả [Mật Mã Da Vinci]?
Đối với độc giả ở Châu Âu và Mỹ mà nói, họ chưa từng đọc [Rừng Na Uy], vì vậy [Trí Tuệ Nhân Tạo] nghiễm nhiên trở thành tác phẩm tiếp theo.
Hiện tại, [Mật Mã Da Vinci] vẫn đang liên tục bán chạy ở Châu Âu, Bắc Mỹ, Nam Mỹ, Úc, và việc quay bộ phim cùng tên cũng đang diễn ra hết sức sôi nổi.
Do đó, độ hot của hắn được duy trì rất tốt!
Cùng lúc đó, [Trí Tuệ Nhân Tạo] cũng là một tác phẩm cực kỳ xuất sắc.
Xét cả về tình và lý, các tạp chí đó đều không thể nào từ chối tác phẩm của Trương Sở!
Thẩm Vân Hoa nhanh chóng sửa lại những phần Trương Sở đã đánh dấu, còn Trương Sở thì gửi bản thảo đã sửa cuối cùng này dưới dạng tệp đính kèm email cho Chris.
Chris hiện tại là nhân vật nổi bật của chi nhánh Random House khu vực Bắc Mỹ, chính tay anh ta đã khai quật bộ tiểu thuyết [Mật Mã Da Vinci] này.
Chỉ riêng tại khu vực Bắc Mỹ, tổng doanh số bán ra của hai năm 2019 và 2020 ước tính có thể phá vỡ con số mười triệu bản!
Hiện tại vẫn còn rất nhiều chương trình truyền hình đang thảo luận về sách của Trương Sở, còn anh ta thì đang mong đợi cuốn [Rừng Na Uy] của Trương Sở.
Thế nhưng, hiện tại nằm trong hộp thư của Chris lại là tập tài liệu [Trí Tuệ Nhân Tạo].
Là một biên tập viên, thực ra anh ta không quá coi trọng truyện ngắn, bởi vì ít nhất phải tập hợp rất nhiều truyện ngắn mới có thể xuất bản.
Chris từng nghe nói về bài viết [Trí Tuệ Nhân Tạo] này, nghe đồn rằng ở Trung Quốc, nó đã khiến rất nhiều độc giả giàu cảm xúc phải rơi lệ, nhưng rào cản ngôn ngữ đã khiến anh ta không thể đọc được.
Hiện tại cuối cùng nguyện vọng đã thành hiện thực, anh ta dự định đọc kỹ xong sẽ đi tìm người khác trong công ty hỏi thăm phương thức liên lạc của các tòa soạn.
Từng lời văn chắt lọc, chỉ được hé lộ duy nhất tại cõi này.