(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 331: Thiên tài tác gia, niên độ kinh hỉ!
Vô số khán giả vốn mang định kiến, sau khi xem bản phim [Thám tử Sherlock] của BBC đã bị cuốn hút trở thành người hâm mộ trung thành. Những vấn đề họ lo ngại hoàn toàn không xuất hiện, mà những bất ngờ thú vị lại nối tiếp nhau đến, vượt ngoài mọi mong đợi.
Là một đài truyền hình danh tiếng lâu đời, BBC rất thấu hiểu thị hiếu của khán giả. Trên cơ sở không đi chệch nguyên tác, đã lồng ghép vô số yếu tố phù hợp với thẩm mỹ đương đại!
Thần thám Sherlock trong phim do một diễn viên vô danh thủ vai, vị diễn viên này đã khiến toàn bộ khán giả Anh Quốc ghi nhớ hình tượng của anh ta.
Có lẽ anh ta là Holmes trẻ tuổi và điển trai nhất trong lịch sử, với trang phục hiện đại, trang bị tối tân, vừa mang phong thái quý ông Anh Quốc cổ điển, lại có sự mạnh mẽ, quyết đoán của thanh niên hiện đại. Bộ óc thông minh tuyệt đỉnh cùng với hình tượng "miệng lưỡi độc địa" đang rất được yêu thích hiện nay đã tạo nên một sức hút cá tính độc đáo.
Mặc dù Sherlock sống tại London thế kỷ XXI, dùng thủ đoạn hiện đại để phá những vụ án gây ra bằng thủ đoạn hiện đại, thế nhưng trong phim truyền hình khắp nơi vẫn có thể thấy được sự tri ân đối với nguyên tác của Conan Doyle, và đối với vị thần thám kinh điển của thế kỷ XIX.
Sự hiện diện của biên kịch chưa bao giờ mạnh mẽ đến vậy. Không ít khán giả khi xem phim tiện thể tìm kiếm thông tin về biên kịch của Thám tử Sherlock, sau đó mới bất chợt phát hiện đây lại là tác phẩm của một thanh niên ngoại quốc chưa đầy 18 tuổi viết!
Sự chấn động trong lòng họ chỉ có thể dùng bốn chữ "long trời lở đất" để hình dung. Một biên kịch tài hoa đến thế lại không phải biên kịch vàng của BBC!
Còn đối với nhiều người vẫn luôn chú ý đến xu hướng làm phim của BBC mà nói, cuối cùng họ đã hiểu ra phí bản quyền trên trời là hoàn toàn xứng đáng.
Trương Sở đã dùng những vụ án kinh điển mà người Anh say sưa bàn luận, diễn giải theo một cách hiện đại hơn. Tuy hình thức có khác biệt nhưng tinh thần không hề sai lệch.
Trong phim, những phân đoạn, lời thoại cùng những thay đổi chi tiết từ nguyên tác luôn xuất hiện, càng khiến khán giả có một cảm giác thân thuộc vi diệu. Đây là cảm nhận mà khán giả các quốc gia khác khó lòng có được!
Chỉ những khán giả đặc biệt quen thuộc với nguyên tác và đặc biệt nhạy cảm với toàn bộ các vụ án của Holmes mới cảm nhận được những điều tinh tế ẩn chứa bên trong, còn những người không quá quen thuộc thì chỉ xem như một sự mới lạ mà thôi.
Cũng giống như Holmes từng nghi���n thuốc phiện, khi đến London hiện đại, anh ta không thể không chịu sự ràng buộc của lệnh cấm hút thuốc, chỉ có thể vô cùng buồn bực dán miếng dán cai thuốc lên cánh tay một cách vội vã.
Chi tiết quen thuộc này đã bắc cầu qua hai thế kỷ, khiến tiểu thuyết và phim truyền hình tạo ra sự cộng hưởng, khiến khán giả vừa reo hò phấn khích, cảm thấy mới lạ, đồng thời lại thường khẽ mỉm cười.
Jessica Blair hiếm khi xem hết phần nhạc cuối phim của một bộ phim truyền hình, bởi lẽ bình thường phim chính kết thúc là cô đã chuyển kênh đi ngay.
Sau khi đoạn nhạc cuối phim kết thúc, cô lập tức lấy điện thoại ra mở Twitter, khẩn trương viết lên: "Đúng như những bình luận tôi từng đọc, nếu Holmes sống ở thời hiện đại, anh ta hẳn sẽ giống như trong phim. Đây là lời tán dương cao nhất dành cho biên kịch và tác giả. Nếu các bạn chưa xem bộ phim này, hãy nhanh chóng tìm xem đi, nó sẽ khiến các bạn chìm đắm vào đó."
Vì Twitter có giới hạn ký tự, sau khi Jessica đăng xong bài trước, lại tiếp tục viết: "Nếu bạn đã xem bộ phim này, chắc chắn bạn sẽ muốn đọc tiếp những nội dung sau đó. Trương Sở thật khó tin nổi, anh ta là một tác gia thiên tài!"
Ngay lúc này, số lượng thảo luận trên Twitter tăng vọt, khi xem phim truyền hình mọi người đều không tiện đăng bài, giờ xem xong liền ra sức bàn luận.
Bài viết của Jessica rất nhanh nhận được sự tán đồng của bạn bè, từng lượt thích được bật sáng, đây quả thực là một bộ phim truyền hình đáng để xem đi xem lại!
"Tuyệt đối rồi, đây là bất ngờ lớn nhất của năm 2019!"
"Không nghi ngờ gì nữa, [Thám tử Sherlock] sẽ là một trong những bộ phim truyền hình xuất sắc nhất năm nay, nó vô cùng thu hút sự chú ý."
"Rất mừng vì tôi không bỏ lỡ cơ hội này, tôi dám cá bộ phim này sẽ là tác phẩm hay nhất của năm."
"Chúa ơi, khi tôi xem xong tập này, tôi mới phát hiện thế mà đã hết nửa tiếng rồi, hoàn toàn không hề hay biết!"
"Này, các bạn đã xem Blog cá nhân của John Watson chưa? Trang web này có thật đấy, hơn nữa còn có thể truy cập!"
Để quảng bá cho bộ phim này, BBC cũng đã liều mình, quả thực đã tạo một Blog cho nhân vật hư cấu trong phim truyền hình. Số lượt nhấp chuột bên trong trông khá nhiều, nơi đây ghi lại những trải nghiệm phiêu lưu của Sherlock.
Lại còn có một tin tốt khiến cư dân mạng Twitter phấn chấn không ngừng. Họ cho rằng trang web mà Sherlock Holmes tạo ra trong phim truyền hình là giả, kết quả là có người với thái độ thử xem đã đăng nhập, thì phát hiện đó là sự thật trăm phần trăm!
Mạng lưới cung cấp thông tin thu thập tình báo thời Victoria ngày trước, nay đã trở thành một nhóm người chuyên buôn bán tin tức vỉa hè, tai mắt khắp phố phường London.
Sherlock cũng không cần dựa vào danh tiếng để nhận các vụ án nữa. Vị thám tử mới của thời đại này đã lập ra trang web cá nhân "Nghiên cứu suy luận" của riêng mình, trên trang web còn công khai quảng cáo: "Tôi là Sherlock Holmes, cố vấn trinh thám duy nhất trên thế giới. Nếu bạn có vụ án cần giải quyết, xin hãy liên hệ tôi. Có thể viết thư đến 221B phố Baker, London, hoặc thông qua Blog cá nhân của John Watson."
Vô số cư dân mạng Anh Quốc nghe tin liền hành động, họ quả thực đã theo đường link tìm đến Blog của Watson và trang web cá nhân của Sherlock, nhìn qua thật sự có hình có dạng!
Kiểu chế tác đạo c�� tinh vi đến thế giới thực này không nghi ngờ gì đã tăng cường cảm giác nhập vai cho cư dân mạng, bên phải dường như còn có hồ sơ vụ án có thể tải xuống.
Quản trị viên Blog của Watson quả nhiên là một diễn viên tài ba, lúc này bắt đầu liên tục cập nhật theo tình tiết phim. Thậm chí BBC còn giả mạo các nhân vật như Mycroft, bà Hudson, chị gái của Watson,... lên blog để bình luận và tương tác, khiến các fan hâm mộ hô to thích thú!
Chỉ trong chưa đầy nửa giờ ngắn ngủi, hashtag #Sherlock đã có hơn 7.1 vạn lượt thảo luận, thành công lọt vào top ba bảng xếp hạng xu hướng toàn cầu của Twitter.
Người dùng Twitter ở các quốc gia khác thì hơi hoang mang, tại sao chủ đề Sherlock lại đột ngột vọt lên cao như vậy, chẳng lẽ có người cố ý đẩy chủ đề?
Chờ khi họ nhấp vào xem thử, mới phát hiện những bình luận này đều đến từ các cư dân mạng Anh Quốc đang cùng nhau cuồng hoan!
Sherlock không chỉ là tên của một nhân vật, mà còn là tên của một cuốn sách, và cũng là tên của một bộ phim truyền hình.
Suarez đến từ Tây Ban Nha, Barton đến từ Thụy Điển, Wartburg đến từ Pháp, Fernar đến từ Đức, Ivan đến từ Nga, tất cả đều bị những lời khen ngợi của người Anh thu hút, sau đó mở Google tìm kiếm bộ phim truyền hình vừa phát sóng này!
Sức ảnh hưởng của Holmes mang tính toàn cầu, làn sóng này đang từ Anh Quốc lan rộng khắp nơi trên thế giới.
Không chỉ các diễn viên trở nên nổi tiếng, mà ngay cả tiểu thuyết nguyên tác của phim truyền hình, và biên kịch cũng liên tục được đưa ra thảo luận.
Cái tên Trương Sở được nhắc đi nhắc lại, trở thành một trong những cái tên Trung Quốc quen thuộc nhất với người Anh!
Bao nhiêu năm rồi chưa từng được xem một tác phẩm điện ảnh/truyền hình về Holmes xuất sắc đến vậy?
Toàn bộ tác phẩm ngay từ đầu đã được xây dựng nội dung một cách tỉ mỉ, điều duy nhất mọi người cảm thấy tiếc nuối chính là độ dài của bộ phim truyền hình này, vì sao chỉ có ba tập?
Vì sao lại ít như vậy, không thể như phim Mỹ mà có đến hai, ba mươi tập?
Xem căn bản không đủ chút nào!
Bản chuyển ngữ này là sản phẩm tinh thần độc quyền của truyen.free, kính mong chư vị độc giả thấu rõ.