(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 320: Hùng tâm bừng bừng
"Nếu đã như vậy, thì anh hãy giúp tôi sàng lọc một lượt đi, tốt nhất là liệt kê các điều kiện của họ ra, rồi ghi rõ ưu thế và điểm yếu của từng nhà xuất bản bên cạnh. Sau khi tổng hợp lại, chúng ta sẽ từ từ tìm ra đối tác phù hợp nhất."
Mối quan hệ giữa tác giả và nhà xuất bản vô cùng phức tạp. Họ là cộng đồng lợi ích chung, nhưng đồng thời cũng là những bên đối chọi nhau về lợi ích.
Đây là kết quả của sự lựa chọn lẫn nhau. Chỉ khi tác giả hài lòng với nhà xuất bản, và nhà xuất bản hài lòng với tác phẩm của tác giả, thì hai bên mới ký kết hợp đồng, biến công sức lao động cần cù của tác giả thành sách báo.
Đương nhiên, ở một mức độ lớn, nếu không có sự quan tâm và hỗ trợ của nhà xuất bản, kinh nghiệm và trình độ sáng tác của tác giả sẽ khó mà nâng cao. Theo ý nghĩa này, nhà xuất bản cũng là người bồi dưỡng tác giả.
Thế nhưng, chuyện tác giả và nhà xuất bản hợp rồi tan, tan rồi hợp lại có thể nói là vô cùng phổ biến. Yếu tố lợi ích mới là nguyên nhân chủ đạo!
Tranh chấp phát sinh chủ yếu từ vài tình huống đơn giản. Đối với tác giả, nhà xuất bản trả nhuận bút quá ít hoặc không đúng hạn, ngoài ra còn có việc giấu diếm số lượng in để giảm tiền nhuận bút phải trả.
Đối với nhà xuất bản, đó là việc tác giả thay đổi nhà xuất bản, chuyển sang đối tác khác. Những hiện tượng này khi��n mối quan hệ giữa hai bên từ hợp tác biến thành mâu thuẫn, thực chất đều là vì lợi ích của riêng mình.
Nhà xuất bản là một tổ chức, đương nhiên không thể trực tiếp làm việc với tác giả. Người liên hệ với tác giả là biên tập viên của nhà xuất bản. Sự liên hệ này thường trực tiếp ảnh hưởng đến mối quan hệ giữa hai bên. Ví dụ, nếu biên tập viên có thể giúp sách của tác giả bán chạy, thì sự hợp tác giữa hai người tự nhiên sẽ rất hòa hợp.
Ngược lại, nếu việc tuyên truyền không đủ, sách bán không tốt, thì hợp tác có thể nảy sinh vấn đề. Trên thực tế, cường độ quảng bá, kế hoạch đóng gói, v.v. mà nhà xuất bản dành cho từng tác giả cá nhân thường khác nhau. Do đó, mâu thuẫn cũng khó tránh khỏi phát sinh.
Giống như sự hợp tác trước đây giữa Trương Sở và Công ty Xuất bản Nam Hải vậy. Mấy tác phẩm đầu tiên đều được coi là giai đoạn trăng mật, nhưng đến khi xuất bản bộ sách [Ma Thổi Đèn], đối phương không muốn tăng tỷ lệ nhuận bút, thậm chí còn có xu hướng bảo thủ trong việc tuyên truyền.
Lúc đó, Công ty Truyền thông Văn hóa Mộng Long chắc chắn đã phải suy nghĩ lại nhiều lần. Và lúc này, Nhà xuất bản Văn nghệ Trường Giang đã trở thành lựa chọn tốt nhất. Tỷ lệ nhuận bút 15%, tiền nhuận bút trả trước 5 triệu nhân dân tệ, cùng với kế hoạch phát triển bản quyền tác phẩm nổi tiếng hợp tác với một số nhà khác... tất cả đều vượt xa Công ty Xuất bản Nam Hải!
Trong tình huống này, Trương Sở và Công ty Xuất bản Nam Hải cũng đường ai nấy đi, chính thức chuyển sang hợp tác với Nhà xuất bản Văn nghệ Trường Giang.
Thế nhưng, trong thỏa thuận xuất bản mà anh ấy ký với Nhà xuất bản Văn nghệ Trường Giang chỉ quy định về series [Ma Thổi Đèn]. Nói cách khác, [Vạn Lịch Mười Lăm Năm] không được đề cập, thuộc về tác phẩm vô chủ!
Mặc dù không biết rốt cuộc tin tức này bị lộ ra từ đâu, nhưng đối với Trương Sở mà nói, đây tuyệt đối là một điều có lợi.
Cho dù có nhà xuất bản mơ hồ đoán rằng Công ty Truyền thông Văn hóa Mộng Long đứng sau, nghi ngờ đây là họ cố ý tiết lộ tin tức để nâng cao giá trị của Trương Sở, nhưng không có bằng chứng nào có thể chứng minh điều đó.
Cách chơi này vô cùng phổ biến trong cạnh tranh thương mại. Bởi vì ai cũng muốn có được tác phẩm của Trương Sở.
Cuối cùng, Chu Khang bổ sung: "Các điều kiện họ đưa ra thực ra không khác biệt nhiều lắm. Tháng này còn vài ngày nữa sẽ kết thúc, hiện tại [Ma Thổi Đèn] vẫn vững vàng ở vị trí quán quân bảng xếp hạng doanh số tháng 1, đã tích lũy bán được 2.51 triệu cuốn, một thành tích vô cùng ấn tượng."
Trương Sở không khỏi nhướng mày. Điều này thật sự nằm ngoài dự đoán. Chưa đầy một tháng, tổng lượng bán của [Ma Thổi Đèn] đã hoàn toàn vượt xa bất kỳ tác phẩm nào trước đây của anh!
[Cuộc Đời Của Pi] bán cũng khá ổn, nhưng sau mấy tháng mới vừa đột phá mốc 1.8 triệu cuốn.
Quả không hổ là một tác phẩm mang tính hiện tượng, lượng bán trên thị trường sách thật sự rất đáng kể!
"Tuần 1 và tuần 2 năm 2019, nó đều là quán quân bảng xếp hạng doanh số. Nhưng đến tuần 3 thì bị đẩy xuống vị trí á quân, tuần này phỏng chừng có thể trở lại vị trí quán quân. Hy vọng tháng 2 nó vẫn còn sức cạnh tranh, như vậy biết đâu anh có thể có hai cuốn sách trong top 5."
"Còn cuốn nào nữa?" Trương Sở nghi hoặc hỏi lại. "Chẳng lẽ [Vạn Lịch Mười Lăm Năm] đã được xuất bản nhanh đến vậy sao?"
Chu Khang nhắc nhở: "[Sherlock Holmes] chứ. BBC đã phát sóng trailer từ lâu rồi, bộ phim truyền hình Anh cùng tên này sẽ được phát sóng vào tháng 2, chỉ có ba tập. Không biết chất lượng ra sao, nhưng nghe nói Kênh Điện ảnh CCTV đã quyết định giới thiệu, hơn nữa Tencent Video cũng đã mua bản quyền độc quyền. Dù sao thì ít nhiều gì cũng sẽ có chút hiệu ứng chứ?"
Mải mê viết sách đã lâu, Trương Sở suýt chút nữa quên mất chuyện này. [Sherlock Holmes] chỉ có ba câu chuyện, Đài truyền hình BBC cũng rất thành thật, chỉ quay ba tập, quả thật rất có lương tâm.
Nếu là phim truyền hình sản xuất trong nước, e rằng một vụ án có thể quay thành mười tập!
"Không biết hiệu ứng sau khi bộ phim truyền hình Anh này phát sóng rốt cuộc sẽ lớn đến mức nào." Trương Sở hơi lo lắng. Ở kiếp trước, [Sherlock Holmes] rất nổi tiếng, khán giả trên toàn thế giới đều yêu thích xem ‘Quyển Phúc’ cùng Watson phá án.
Nhưng liệu ở kiếp này có thể tái tạo thành công như trên Trái Đất không?
Ngay cả hệ thống cũng không thể đưa ra đáp án, dù sao đây là thực tế, tương lai luôn tràn đầy những điều không chắc chắn.
Chu Khang thì lại lấy làm lạ, lẽ ra phải cảm thấy vui mừng mới phải. Anh ta còn tưởng Trương Sở đang căng thẳng lo lắng, vì vậy an ủi: "Dù hiệu ứng này lớn đến đâu, đối với chúng ta mà nói đều là chuyện tốt. Trước đây chưa từng có tác phẩm nào được một đài truyền hình lớn như BBC lựa chọn. [Sherlock Holmes] sẽ được giới thiệu ra toàn thế giới! Dù sao chỉ cần nó được phát sóng, chúng ta có thể dựa vào điểm này mà tuyên truyền một chút. Tôi không tin Công ty Xuất bản Nam Hải sẽ bỏ qua khoản tiền kiếm được như vậy."
"Chú Chu, hiện tại cư dân mạng đều có 'hỏa nhãn kim tinh'. Đến lúc đó, dù muốn tuyên truyền cũng phải phù hợp, nhưng tuyệt đối đừng nói quá. Nếu bị bóc mẽ, sẽ rất xấu hổ đấy!"
Trương Sở đã "tiêm phòng" trước. Anh không phản đối việc mượn phim truyền hình để quảng bá tác phẩm sách, đây là lẽ thường, nhưng tuyệt đối không được khoa trương hay giả dối.
Sức ảnh hưởng, rating, hay những lời khen ngợi... chỉ cần lên mạng nước ngoài tìm kiếm một chút là biết ngay, không cần phải khoe khoang.
"Yên tâm đi, chúng ta hiểu mà. Nếu nó được phát sóng vào tháng 1 thì tốt rồi, như vậy anh có thể có hai cuốn sách trong top 10 hoặc top 5 bảng xếp hạng doanh số. Đó là thành tựu mà 99% tác giả không thể đạt được đấy."
Trương Sở không hề cảm thấy tiếc nuối chút nào. Anh hùng hồn nói: "Sau này cơ hội còn nhiều mà, trong đầu tôi còn rất nhiều ý tưởng hay, chỉ là không có thời gian viết thôi. Chú Chu còn việc gì nữa không? Nếu không có gì thì tôi cúp máy đây, Giáo sư Dương còn đang chờ tôi gửi tác phẩm cho ông ấy xem."
"Đây là sự thiếu sót trong công việc của chúng tôi. Lẽ ra công ty chúng tôi phải giúp anh tìm những chuyên gia đó, vậy mà anh lại tự tìm được. Lát nữa nếu có thể nhờ Giáo sư Dương và những người khác viết một bài bình luận sách thì tốt quá, đánh giá của những chuyên gia như họ vẫn rất quan trọng đấy."
"Chắc chắn rồi. Trong nhóm của Giáo sư Dương, toàn là những chuyên gia học giả, sức ảnh hưởng của họ trong lĩnh vực sử học lớn hơn nhiều so với vài tác giả anh tìm được, hơn nữa còn chuyên nghiệp hơn."
"Được rồi, có gì thì gọi điện liên hệ nhé."
Trương Sở đặt điện thoại về chỗ cũ để tiếp tục sạc pin. Anh tự mình đi vào thư phòng, gửi bản nháp của [Vạn Lịch Mười Lăm Năm] vào hộp thư của Dương Hiên Tông, chờ đợi phản hồi từ những người chuyên nghiệp.
Tiểu Bảo bùng nổ đã trở lại! Xin vote đề cử, xin vé tháng, xin đặt mua toàn bộ.
Bản dịch thuật này thuộc quyền sở hữu riêng của truyen.free.