Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 225: Chinh phục ngoại quốc lão

Người đang ngồi trước máy tính múa bút thành văn, không ai khác, chính là Trương Sở.

Chàng trai này sau một thời gian miệt mài học hỏi đã thông hiểu nhiều tác phẩm phong thủy học, hiện tại bắt đầu thử nghiệm chỉnh sửa bộ [Ma Thổi Đèn]. Loạt tác phẩm này chính là thành quả học tập theo từng giai đoạn của hắn.

Chẳng những để độc giả và giới phê bình thưởng thức, mà còn là để chính hắn tự kiểm nghiệm, xem thử bản thân đã tiến bộ đến nhường nào nhờ sự giúp đỡ của hệ thống trong những ngày qua!

Bản tiếng Anh của [Cuộc Đời Của Pi] đã sớm bị gác sang một bên, nếu chưa có ai thúc giục bản thảo, vậy cũng chẳng cần vội vàng.

[...Khó khăn lắm mới vượt qua chín tầng yêu tháp, tiến về phía trước chưa đầy hai trăm thước, chợt dưới chân mềm nhũn, tựa như giẫm phải một loài động vật khổng lồ nào đó...]

Bá Vương cá cóc chính thức xuất hiện vào lúc này. Loài cá cóc nhỏ thông thường còn có thể dùng súng để hạ gục, nhưng loài cá cóc khổng lồ ẩn mình trong lòng sông tựa thủy quái này lại là cơn ác mộng của tất cả mọi người.

Vốn dĩ, loài bò sát máu lạnh đã dễ khiến người ta rợn tóc gáy, nay loài Bá Vương cá cóc đã tuyệt chủng từ thời kỳ băng hà xuất hiện càng làm độc giả lo lắng không yên, thắc mắc không biết Hồ Bát Nhất và đồng đội sẽ thoát khỏi kiếp nạn này bằng cách nào.

Chính bởi những miêu tả về các sinh vật cổ quái, hiếm lạ này mà truyện trộm mộ mới càng giống một cuộc thám hiểm kỳ thú. Bàn về những miêu tả linh dị chân thực trong mộ huyệt, [Ma Thổi Đèn] ở phương diện này kém xa [Đạo Mộ Bút Ký] một bậc!

Tiếng chuông điện thoại di động cắt ngang dòng suy nghĩ của hắn. Trương Sở dừng tay, lưu lại nội dung vừa viết xong, đoạn đứng dậy đi lấy chiếc điện thoại đặt trên bàn trà.

Nhìn thấy tên Chu Khang, hắn liền biết đây là cuộc gọi thông báo về doanh số cụ thể.

Trương Sở chuẩn bị tâm lý một chút, đoạn dùng ngón tay lướt trên màn hình, nhận cuộc gọi.

Giọng Chu Khang đầu dây bên kia nghe có vẻ ồn ào. Hắn dùng tay che điện thoại, lớn tiếng nói: “Trương Sở, kết quả tiêu thụ [Thám Tử Sherlock] của cậu đã có rồi!”

“Bao nhiêu?”

“Cậu đoán xem.”

Lại là cái trò chơi nhàm chán này, Trương Sở có chút cạn lời. Hắn tùy tiện nói ra một con số: “Chắc được khoảng ba vạn bản chứ?”

Chu Khang đầu dây bên kia bật cười ha hả, nói: “Lấy con số cậu đoán nhân đôi, rồi cộng thêm một vạn bản nữa!”

Trương Sở bất giác hít một hơi khí lạnh, ngày đầu tiên thế mà đã bán được bảy vạn bản sao?

Con số này còn cao hơn doanh số ngày đầu của chính hắn ở trong nước. Ngay cả [Tây Du Nhật Ký] dù chiếm đủ thiên thời địa lợi nhân hòa cũng chưa từng bán được số lượng lớn như vậy chỉ trong một ngày!

Ở hải ngoại, đáng lẽ hắn chỉ là một kẻ vô danh tiểu tốt, sao lại có thể đạt được doanh số khủng khiếp đến vậy?

Dù cho các quốc gia như Mỹ, Anh, Canada, Úc đều cùng lúc phát hành, gần như bao phủ các thị trường chính, thì con số này vẫn khiến người ta phải kinh ngạc.

“Cậu không nghe nhầm đâu, đúng là bảy mốt nghìn bản. E rằng thành công này rất khó tái lập, suy cho cùng sức ảnh hưởng của Holmes trong lòng người phương Tây quá lớn!”

Lời này quả không sai, nếu không nhờ có thương hiệu Holmes siêu cấp này, tác phẩm của Trương Sở chắc chắn không thể đạt được doanh số cao đến thế.

Hắn tự nhận thức bản thân rất rõ ràng, đến khi [Cuộc Đời Của Pi] ra mắt, nếu ngày đầu tiên có thể phá vạn bản đã là may mắn lắm rồi!

Ở hải ngoại, danh tiếng và sự yêu mến đều phải dựa vào từng tác phẩm mà từ từ tích lũy, muốn một bước lên trời là điều quá đỗi khó khăn.

Lần này hắn chỉ là gặp may nhờ đề tài, về sau sẽ chẳng còn cơ hội tốt đến vậy.

Dù sao thì các tác phẩm đồng nhân về Sherlock có rất nhiều, nhưng những tác phẩm có thể bùng nổ doanh số kinh hoàng như [Thám Tử Sherlock] lại càng hiếm hoi!

...

Khi Random House và Mộng Long Văn Hóa Truyền Thông đồng loạt công bố kết quả tiêu thụ ngày đầu, cộng đồng mạng không khỏi kinh ngạc đến mức khó tin.

Trước đó từ tin tức bốn trăm mười lăm bản biến thành năm nghìn bản đã đành, giờ đây lại trực tiếp vượt mốc bảy vạn bản, chẳng phải điều này có nghĩa là cứ hai giây lại có một quyển sách được bán ra sao?

Một ngày chỉ có hơn tám vạn giây mà thôi, hiện tại bản tiếng Anh của [Thám Tử Sherlock] có thể bán bảy vạn bản, bản tiếng Trung còn bán thêm mấy nghìn bản, tổng cộng cũng xấp xỉ con số đó.

“Thật đáng sợ, Trương Sở đây là muốn nghịch thiên sao!”

“Một giây một quyển sách? Khó có thể tin nổi.”

“Xin quỳ lạy đại thần Trương Sở!”

“Tân binh trâu bò nhất năm nay cũng chỉ có thể đến thế này thôi, quá mạnh mẽ.”

“Đây hình như là tác phẩm ra mắt của Trương Sở phải không? Thế mà đã có đến hai phiên bản ngôn ngữ rồi.”

“Tôi có một dự cảm, bản tiếng Trung chắc chắn không thể bán chạy bằng bản tiếng Anh, dù sao thì quê hương của lão Hạ vẫn là ở Anh quốc mà.”

“Thật là vẻ vang quá đỗi, hy vọng có thể giành ngôi quán quân bảng xếp hạng sách mới bán chạy ở Anh và Mỹ, lại một lần nữa tạo nên lịch sử!”

Khả năng trở mặt của cư dân mạng quả thực cực kỳ mạnh mẽ, từng đợt lời khen ngợi không tiếc lời cứ thế tuôn ra, cứ như vậy là có thể bù đắp lại những tổn thất đã gây ra trước đó vậy.

Trước đây, dường như chưa từng có báo cáo cụ thể về doanh số tác phẩm tiếng Hoa tại hải ngoại. Rất nhiều tin tức đều mơ hồ dùng từ “đại bán”, “được săn đón” các kiểu để diễn tả, nhưng điều đó hoàn toàn thiếu thuyết phục!

Chỉ những con số cụ thể như thế này mới thực sự cho thấy [Thám Tử Sherlock] đã chinh phục được những người nước ngoài đó, dù là dùng chính tác phẩm văn học của họ. Điều này rất có ý vị “lấy sở trường của đối phương để chế ngự đối phương”.

Trên trang web Amazon Hoa Kỳ, số lượng người đánh giá [Thám Tử Sherlock] đã lên tới năm mươi tám nghìn, trong đó phần lớn là đánh giá năm sao, chỉ có rất ít đánh giá hai, ba sao, tổng điểm đánh giá cao đến 4.9!

Người dùng ninjacow2252 đánh giá rằng: “Tôi đã yêu thích Holmes từ khi còn rất nhỏ. Khi nghe tin về một phiên bản Holmes hiện đại, phản ứng đầu tiên của tôi là: Ôi Chúa ơi, họ sẽ làm hỏng mất thôi, huống hồ lại là người Trung Quốc, anh ta làm sao có thể hiểu Sherlock được. Tuy nhiên, tôi rất vui mừng được nói với mọi người rằng, so với rất nhiều tác phẩm Holmes khác, cuốn sách này cực kỳ tinh tế, thông minh, và quan trọng nhất là rất thú vị.”

Davefilm cũng chấm năm sao, anh ta cho rằng: “Cuốn tiểu thuyết này cực kỳ sáng tạo khi biến các phương tiện kỹ thuật của thế kỷ 19 trong nguyên tác thành điện thoại thông minh, Blog và định vị vệ tinh trong xã hội hiện đại, nhưng lại gạt bỏ đi sự chú trọng thái quá vào bản thân mà những công nghệ hiện đại này mang lại!”

Tư Khải, một tác giả đến từ Hoa Kỳ, còn bày tỏ lòng biết ơn vô cùng tha thiết: “Từ khi còn bé, lúc tìm thấy bộ tuyển tập trinh thám Holmes trên giá sách của ông nội, tôi đã vĩnh viễn yêu mến hai vị thám tử quý ông này. Nhưng khi trưởng thành, tôi đã viết một câu chuyện đồng nhân về Holmes, nhà xuất bản cũng đồng ý phát hành, cuối cùng lại vì sự cản trở của quỹ Conan Doyle mà không thể ra mắt.

Cảm ơn Trương Sở, cảm ơn anh đã giải phóng Holmes, anh ấy thuộc về tất cả những ai yêu thích tác phẩm này!

[Thám Tử Sherlock] cuốn sách này mang kỹ xảo tự sự của Quân Tình Ngũ Xứ, nhưng vẫn là câu chuyện của Sherlock Holmes, với những đoạn suy luận vô cùng xảo diệu, tình tiết thì càng thêm phức tạp, mê hoặc.

Nếu còn có một điểm thiếu sót, đó chính là câu chuyện quá ngắn, hy vọng có thể được đọc thêm nhiều câu chuyện nữa!”

Tờ báo nổi tiếng The Guardian của Anh quốc còn kịp thời viết bài phê bình sách: “Cuốn tiểu thuyết đến từ Trung Quốc này đã khéo léo sắp đặt tình tiết trong nguyên tác, không chỉ đơn thuần là sao chép hay trích dẫn, mà còn tiến hành những thay đổi sáng tạo độc đáo đối với nguyên tác, hơn nữa còn trộn lẫn các yếu tố từ những câu chuyện khác nhau, khiến [Thám Tử Sherlock] tràn đầy sáng tạo, tình tiết hài hước đến bất ngờ, thế nhưng lại chưa từng đi chệch khỏi tinh túy của nguyên tác.”

Bài bình luận sách dài hơn một nghìn từ này đã đánh giá rất cao, cuối cùng thậm chí còn dành những lời tán dương tối cao: “[Thám Tử Sherlock] đã đón đầu thời đại, đây chính là sự lựa chọn của thời đại chúng ta!”

Mọi quyền lợi dịch thuật đối với nội dung này đều do truyen.free nắm giữ.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free