Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 19: Đặc sắc tuyệt luân!

Trần Hạo Đông dù tuổi cao, nhưng mắt vẫn rất tinh tường. Tốc độ đọc sách của hắn vốn cực nhanh, nhưng lúc này lại không kìm được mà giảm bớt, sợ bỏ lỡ bất kỳ chi tiết thú vị nào.

Trong tiểu thuyết [Thần Thám Sherlock] này, Trần Hạo Đông có thể cảm nhận rõ ràng rằng văn phong của tác giả còn hơi non nớt, chưa thực sự thuần thục, vừa nhìn đã biết là tác phẩm của một người mới. Dù văn phong còn chưa trau chuốt, nhưng cách xây dựng tình tiết và nhân vật lại vô cùng tài tình, miêu tả sống động đến mức khiến hắn như thể thực sự nhìn thấy Sherlock, Watson cùng người anh trai Mycroft của Sherlock, với những lời đối đáp sắc sảo lạ thường.

Ngay cả khi đã đến thế kỷ 21, Sherlock Holmes vẫn là thiên tài "độc mồm" đó!

Trong vô số truyện ngắn mà tòa soạn Tạp chí Suy Luận Thời Gian từng nhận được trước đây, rất ít ai miêu tả cảnh Holmes và Watson lần đầu gặp mặt, cùng với căn hộ 221B phố Baker quen thuộc đến vậy.

Tiểu thuyết này của Trương Sở không để Holmes xuất hiện ngay từ đầu, mà lại mở ra bằng một giấc mơ của Watson. Tiếng súng dữ dội, những chiến sĩ luồn lách giữa làn mưa bom bão đạn, cứ như thể đây không phải một tiểu thuyết trinh thám, mà là một bộ phim hành động. Sau đoạn miêu tả ngắn gọn, căng thẳng, Watson – một bác sĩ chiến trường với sự tin tưởng lung lay – liền xuất hiện. Thậm chí hắn còn đang gặp bác sĩ tâm lý!

Điều khiến Trần Hạo Đông ngạc nhiên là hiện trường buổi họp báo của cảnh sát London. Trong một khoảng thời gian, London đã xảy ra ba vụ tự sát, theo lý mà nói thì các vụ án tự sát vốn nên độc lập, nhưng cảnh sát lại tuyên bố rằng giữa những vụ án này tồn tại một mối liên hệ nào đó.

Cảnh sát Lestrade ngồi trên ghế, đối diện với các phóng viên đang dùng máy quay phim chĩa thẳng về phía ông. Một phóng viên đến từ "The Mirror" hàng ngày giơ tay hỏi: "Xin hỏi cảnh sát, làm thế nào mà các vụ án tự sát lại có liên quan đến nhau?"

"Có ba nguyên nhân chính. Thứ nhất, phương thức tự sát của các nạn nhân, họ đều dùng cùng một loại độc dược; thứ hai, địa điểm phát hiện thi thể đều là nơi mà người đã khuất xuất hiện một cách bất thường; thứ ba, khi còn sống, những người này không hề có dấu hiệu tự sát. Mặc dù đây là một loạt vụ án tự sát, nhưng tôi cho rằng chúng vẫn có những điểm tương đồng với các vụ án liên hoàn, thậm chí không thể định nghĩa chúng là những vụ án tự sát đơn thuần!"

Ngay khi cảnh sát Lestrade đang bị các phóng viên chất vấn đến đau đầu, Sherlock đã xuất hiện!

Sự xuất hiện của hắn không giống những thám tử khác, lặng lẽ không một tiếng động, đeo kính đen đứng sừng sững ở cửa sau buổi họp báo; cũng không phải như một siêu anh hùng kiểu Iron Man mà từ trên trời giáng xuống. Sherlock đã dùng một phương pháp bí ẩn nào đó gửi liên tiếp ba tin nhắn đến tất cả mọi người có mặt, bao gồm cả cảnh sát và phóng viên: “Wrong”, “Wrong”, “Wrong” [Sai, sai, sai]!

"Quả đúng là tính cách của Sherlock, tác giả nắm bắt rất thú vị, công khai khiêu khích cảnh sát London."

Trước khi tin nhắn cuối cùng được gửi đi, Trần Hạo Đông còn tưởng đó là do kẻ chủ mưu đứng sau, không ngờ lại chính là Sherlock. Điều này càng khiến Sherlock Holmes thêm phần thần bí, không ai có năng lực hơn hắn, ngay cả cảnh sát cũng không biết hắn đã làm thế nào!

Khoảng thời gian tiếp theo là màn trình diễn cá nhân của Sherlock. Những suy luận mà hắn đưa ra về Watson, người mới gặp lần đầu, cứ như tràng pháo liên thanh tuôn ra, thậm chí sau đó còn nói rõ căn cứ suy luận của mình, quả thực là thần!

Khi cảnh sát Lestrade cuối cùng xuất hiện dưới nhà Sherlock, hắn liền biết vụ án tự sát thứ tư đã xảy ra, hơn nữa vụ này có chút khác biệt so với ba vụ trước đó. Khi Lestrade bước vào phòng, một màn suy luận ly kỳ tuyệt luân sắp bắt đầu.

Hắn đọc tiểu thuyết mà kích động lạ thường, nhưng Sherlock trong truyện lại thể hiện sự lạnh tĩnh, thậm chí là lạnh lùng vô vị. Hắn không hề vội vã đến hiện trường vụ án, thản nhiên để thám tử đi trước một bước, rồi tuyên bố sẽ đến sau.

Đây có phải là Sherlock không?

Có phải là kẻ điên coi suy luận như sinh mệnh đó không?

Sau khi thám tử rời đi, một nụ cười không thể che giấu nữa đã nở trên khóe môi hắn: "Tuyệt vời!"

Các vụ tự sát liên hoàn xảy ra khắp nơi khiến hắn không thể kìm lòng mà nhảy cẫng lên vì phấn khích. Hắn vẫn là kẻ điên đó!

Vận dụng suy luận để phá giải bí ẩn, đây là điểm hấp dẫn nhất trong tiểu thuyết trinh thám, mọi lời tán dương đều trở nên thừa thãi. Sherlock đại phát thần uy, dùng tư duy tinh xảo của mình chuẩn xác suy luận ra kẻ tình nghi gây án. Những suy luận ngắn gọn, sáng rõ khiến độc giả vừa đọc đã hiểu, kết hợp với kết quả điều tra hiện trường mà cảnh sát đã công bố trước đó, tất cả dần trở nên rõ ràng.

"Bất luận câu chuyện này diễn ra vào thời đại nào, dù là thế kỷ 19 hay thế kỷ 21, vị thần đó vẫn là thần, kẻ điên đó vẫn là kẻ điên!"

Trần Hạo Đông liên tục tán thưởng, hắn thực sự đã đánh giá thấp mức độ hấp dẫn của cuốn tiểu thuyết này. Ba vạn chữ ngắn ngủi lại ngốn của hắn hơn mười phút, điều này trong bình thường là hoàn toàn khó có thể tin được.

Liễu Kiều, người đã im lặng khá lâu, lúc này cũng phụ họa: "Trước đây tôi cũng thấy khó tin, vụ án này thực chất là từ [Nghiên Cứu Màu Đỏ] của Holmes, nhưng sau khi thay đổi bối cảnh thì lại cảm thấy thuận mắt hơn nhiều, hòa nhập vào thời hiện đại mà không gặp chút trở ngại nào."

"Có thể thấy được, tác giả đã có rất nhiều cải biên khéo léo, thú vị, đồng thời lại phù hợp với xã hội hiện đại. Chẳng hạn như thông điệp tử vong mà nạn nhân để lại: RACHE. Trong nguyên tác, Holmes giải thích đó là từ "báo thù" trong tiếng Đức, nhưng trong tiểu thuyết này, Sherlock lại phủ nhận khái niệm báo thù mà cảnh sát Lestrade đ��a ra, chỉ rõ đây là tên một người phụ nữ, Rachel, cũng chính là cô con gái đã mất của nạn nhân, đồng thời cũng là mật mã điện thoại của cô ta."

Trong tâm trạng kích động, Trần Hạo Đông cũng nói nhiều hơn không ít: "Chính nhờ thông điệp tử vong này, Sherlock đã kích hoạt hệ thống định vị vệ tinh toàn cầu, bắt đầu truy lùng kẻ tình nghi."

Thực ra, trong [Thần Thám Sherlock] còn có rất nhiều chi tiết được sắp đặt tỉ mỉ. Chẳng hạn, ở London – một thành phố cấm hút thuốc, "con nghiện thuốc phiện" Holmes không còn chiếc tẩu kinh điển, mà chỉ dựa vào miếng dán nicotine để duy trì sự hưng phấn trong tư duy. Mọi chi tiết nhỏ đều là cách tác giả tri ân nguyên tác. Ánh sáng tỏa ra từ tiểu thuyết phái sinh này cũng vô cùng chói mắt!

"Tôi cảm thấy bối cảnh xã hội hiện đại như vậy rất hay, các sản phẩm công nghệ cao khiến Sherlock trông gần gũi với chúng ta hơn nhiều. Trần lão sư, ngài thấy truyện này có thể qua vòng sơ tuyển không?"

Liễu Kiều cố ý mở lời hỏi, nàng nóng lòng muốn nhanh chóng đưa cuốn tiểu thuyết này lên số tiếp theo của Tạp chí Suy Luận Thời Gian, để nhiều độc giả hơn được chiêm ngưỡng.

Trần Hạo Đông thổi râu trừng mắt nhìn cô trợ lý đang đắc ý trước mặt: "Đây đâu phải là chuyện chỉ qua vòng sơ tuyển là xong! Tôi cảm thấy nó thậm chí có thể đoạt giải thưởng lớn! Một tiểu thuyết hấp dẫn như vậy nên được các độc giả mạng, thậm chí cả độc giả nước ngoài chiêm nghiệm, để họ biết rằng Trung Quốc cũng có thể viết ra những tiểu thuyết trinh thám hay đến thế!"

"Vậy được rồi, lát nữa tôi sẽ mang ra để những người khác làm thủ tục. Tiện thể nhắc là nó đã qua hạn chót rồi đấy."

Dù Liễu Kiều cảm thấy chất lượng của [Thần Thám Sherlock] rất tốt, nhưng thời hạn cuối cùng để bình chọn trực tuyến đã rất gần. Các tác phẩm khác đều có một tháng để tích lũy phiếu bầu, còn truyện này có lẽ chỉ còn năm ngày, thậm chí ba ngày. Trong khoảng thời gian ngắn ngủi như vậy mà muốn bứt phá lên, e rằng chỉ có thể chờ đợi kỳ tích xảy ra!

Tác phẩm này được chuyển ngữ độc quyền và xuất bản tại truyen.free, kính mong quý độc giả đón đọc.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free