Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 1112: Tốt nhất cải biên kịch bản

Kịch bản có ảnh hưởng to lớn đối với bất kỳ bộ phim điện ảnh nào. Ngay cả những bộ phim bom tấn với hiệu ứng hình ảnh đặc sắc cũng không thể tách rời sự hỗ trợ của kịch bản, đây chính là nền tảng cơ bản để một bộ phim có thể thành hình.

Về phía giải Oscar, giải thưởng kịch bản được chia thành hai loại: một là Giải Kịch bản gốc xuất sắc nhất, và loại còn lại là Giải Kịch bản chuyển thể xuất sắc nhất. Sự khác biệt chính giữa chúng nằm ở nguồn gốc của câu chuyện trong kịch bản.

Những bộ phim như [Life of Pi], về cơ bản đều dựa trên các tiểu thuyết, truyện văn học, truyện tranh, trò chơi, hồi ký, thậm chí là các bản tin tức đã có sẵn, để chuyển thể và sáng tác thành kịch bản.

Kịch bản có thể phục dựng lại câu chuyện một cách nguyên bản, hoặc cũng có thể là sáng tác dựa trên nguyên tác nhưng với sự đảo lộn đáng kể.

Về phần kịch bản gốc thì cũng rất dễ hiểu. Trước khi kịch bản này ra đời, không hề có nguyên mẫu nào tồn tại, hoàn toàn là các biên kịch tự mình sáng tạo ra câu chuyện mới, ví dụ như [Lost in Translation], [Juno], [Inception], v.v.

Điều đáng nói là, kịch bản của các bộ phim thuộc thể loại phần tiếp theo đều sẽ tự động được xếp vào loại kịch bản chuyển thể, bởi vì các phần tiếp theo chắc chắn được sáng tác dựa trên nền tảng của tác phẩm trước đó.

Lấy một ví dụ đơn giản, [Inception] thuộc về kịch bản gốc, nhưng nếu Nolan quay [Inception 2], thì kịch bản của phần sau, nếu muốn được đề cử Oscar, chỉ có thể nằm trong hạng mục Kịch bản chuyển thể xuất sắc nhất.

Trong những năm gần đây, kịch bản chuyển thể và kịch bản gốc về cơ bản đã chiếm mỗi loại một nửa thị phần. Hai giải thưởng này đối với các biên kịch mà nói cũng làm tăng không ít tỷ lệ đoạt giải.

Trong vài thập kỷ qua, các tác phẩm đoạt giải Oscar hầu như đều là chuyển thể từ tiểu thuyết, trong khi phim chính kịch vẫn là thể loại chủ lưu.

Tiểu thuyết chính là việc dùng chữ viết để kể chuyện. Và phim được chuyển thể từ tiểu thuyết càng dễ được ưu ái hơn một chút, trong khi các nguồn khác như trò chơi, kịch nói, truyện tranh đều phải xếp dưới một bậc.

Điều này đối với [Life of Pi] dường như là một điều tốt, bởi vì nó đích thực là một bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết.

Thế nhưng đối với Trương Sở mà nói, đây lại là một bất lợi lớn!

Oscar có rất nhiều giải thưởng. Để tránh việc người ngoài ngành đánh giá người trong ngành, mỗi chuyên gia chỉ có thể tham gia bình chọn giải thưởng thuộc chuyên ngành của mình.

Hiệp hội diễn viên bình chọn giải thưởng diễn xuất, hiệp hội đạo diễn bình chọn giải thưởng đạo diễn, hiệp hội quay phim bình chọn giải thưởng quay phim, và hiệp hội biên kịch đương nhiên sẽ bình chọn giải thưởng biên kịch.

Vấn đề nằm ở chỗ Trương Sở căn bản không phải là thành viên của Hiệp hội Biên kịch, cho dù anh từng dựa vào [Thần Thám Sherlock] để giành được giải Biên kịch xuất sắc nhất cho loạt phim ngắn tại Emmy và Quả cầu vàng.

Chắc chắn sẽ không có ai cho rằng việc bình chọn các giải thưởng Oscar là công bằng tuyệt đối, bởi mỗi người đều có tư tâm riêng, sẽ theo bản năng lựa chọn những người quen thuộc hoặc tác phẩm quen thuộc.

Đặc biệt là trong tình huống chất lượng không phân biệt cao thấp, yếu tố tình cảm con người tự nhiên sẽ chiếm giữ vai trò chủ yếu.

Trương Sở là một người ngoại quốc, không phải thành viên hiệp hội, người châu Á, hơn nữa, vừa mới hơn hai mươi tuổi đã là tác giả s��ch bán chạy nổi tiếng toàn cầu, đứng đầu bảng tác giả giàu có!

Nếu để một người được gọi là "thiên chi kiêu tử" như vậy dễ dàng đạt được đề cử Oscar, thì làm sao những biên kịch già đã làm việc hàng vạn người không tên tuổi trong Hiệp hội Biên kịch có thể cam tâm tình nguyện được?

Lòng đố kỵ là một khía cạnh khó vượt qua nhất.

Không ai muốn nhìn thấy một tác giả có thể kiếm hàng chục triệu đô la mỗi năm lại chạy sang lĩnh vực biên kịch để giành miếng cơm, đồng thời còn giành lấy giải thưởng cao nhất. Chẳng phải điều này chứng minh năng lực của họ thua kém người trẻ tuổi này sao?

Lá phiếu này thật không dễ kiếm!

Đối với rất nhiều người làm điện ảnh mà nói, việc đạt được đề cử Oscar chính là vinh dự cao nhất, được đồng nghiệp trong ngành công nhận!

Ngay cả một hãng phim lớn như Warner Bros cũng không thể đảm bảo chắc chắn có thể giúp Trương Sở vận động để đạt được đề cử Oscar. Bởi vậy, trong khoản kinh phí quan hệ công chúng 8 triệu đô la kia, căn bản không có một đồng nào được dùng cho hạng mục kịch bản chuyển thể xuất sắc nhất.

Lý Án muốn cạnh tranh giải Đạo diễn xuất sắc nhất cũng phải tự bỏ tiền túi chi trả một phần, huống chi là Trương Sở.

"Con đừng quá lo lắng, chúng ta có thể xem xét tình hình trước. Chất lượng phim cao thì không thể che giấu được, độ khó của việc chuyển thể tác phẩm nằm ở đó, không phải biên kịch nào cũng có thể dễ dàng kiểm soát được. Huống hồ hiện tại ban giám khảo Oscar đã mở rộng tuyển chọn, quyền lên tiếng của người châu Á chúng ta trong đó cũng tăng lên. Nếu chất lượng ổn định, tập trung lực lượng cũng có thể tạo được thế mạnh!"

Trẻ con biết khóc thì mới có kẹo ăn.

Trong số giám khảo Oscar, người da trắng chắc chắn là đông đảo nhất. Trong những năm gần đây, phong trào đấu tranh cho quyền lợi của người da đen không ngừng gia tăng, thậm chí rất nhiều tác phẩm đoạt giải Oscar cũng vì thế mà bị gắn mác "chính trị đúng đắn".

Ngay trong cộng đồng người da trắng lại chia thành phe Mỹ, phe Anh, phe Ireland, phe Úc, v.v., về cơ bản sẽ không đồng lòng hiệp lực.

Danh tiếng và doanh thu phòng vé của [Thiếu Niên Pi] chính là nguồn tự tin để Trương Sở cạnh tranh.

Đầu Trương Sở có chút ong ong. Anh rất cảm kích Lý Án đã chỉ dẫn, nếu không có sự chỉ điểm của người đã lăn lộn lâu năm trong mùa giải thưởng Hollywood, e rằng rất nhiều điều anh sẽ không biết.

"Đạo diễn Lý, tôi phải về suy nghĩ thật kỹ, sau đó tôi sẽ cho anh một câu trả lời thuyết phục được không?"

Chuyện này không thể cứ nóng đầu mà quyết định ngay được, cần phải bàn bạc kỹ lưỡng cùng đội ngũ của mình.

Lý Án vỗ vai Trương Sở nói: "Được, đến lúc đó tôi sẽ giới thiệu cho cậu một chuyên gia quan hệ công chúng đáng tin cậy. Hiện tại người châu Á chúng ta, đặc biệt là Hoa kiều, nhất định phải đoàn kết mới được. Thôi được, cậu mau ngồi xuống xem phim đi."

"Bạn tôi ở phía sau, tôi sẽ không ngồi ở hàng đầu."

Huống chi ngồi ở hàng đầu phòng chiếu IMAX để xem phim, e rằng đầu sẽ phải ngửa lên, chắc chắn sẽ vô cùng khó chịu.

Người dẫn chương trình đã ổn định, Trương Sở vội vàng cúi người, rón rén trở lại phía sau, để tránh lát nữa cản trở tầm nhìn của người khác.

Chu Khang khẽ hỏi: "Vừa nãy anh nói chuyện với đạo diễn Lý lâu như vậy, rốt cuộc là nói gì vậy?"

Trương Sở không chút biểu cảm, chỉ về phía khán giả phía trước – đó đều là đại diện các tạp chí lớn cùng với các nhà phê bình điện ảnh, phóng viên – nói: "Nói ở đây không tiện, lát nữa về nhà nói chuyện đi, đến lúc đó còn phải gọi cả chị Diệp nữa."

Diệp Thục Mai trước đây đã xem bộ phim này tại buổi chiếu thử ở Hollywood, hiện tại căn bản không tham dự lễ công chiếu, mà đang ở nhà chơi với chồng con.

Chu Khang hiểu ý, gật đầu đồng ý.

Lễ công chiếu của [Life of Pi] có quy mô rất lớn, các ngôi sao lớn đều đến ủng hộ, ngay cả người dẫn chương trình cũng là Hoa đán chủ chốt của CCTV-6!

"Cảm ơn quý vị đã dành thời gian quý báu đến tham dự lễ công chiếu [Life of Pi] của hãng Warner Bros tại Trung Quốc. Bộ phim điện ảnh chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của Trương Sở này từng được ca ngợi là không thể nào được hình ảnh hóa, nhưng đạo di���n Lý Án đã biến điều không thể thành có thể. Với hai năm rưỡi để quay chụp và chế tác, giờ đây sắp trình chiếu trước mắt chúng ta. Xin quý vị vui lòng tắt tiếng điện thoại di động, không quay phim màn hình, bộ phim sẽ bắt đầu ngay bây giờ."

Lễ công chiếu ở đây rất ngắn gọn, mục đích chính là để mọi người thưởng thức bộ phim, chứ không phải là ca hát nhảy múa khoa trương hay học thư pháp, cũng không có mời các ngôi sao trong nước lên sân khấu chia sẻ cảm nghĩ.

Mọi thứ đều được giản lược, trở về với bản chất!

Hàng trăm người không chút tiếng động đeo kính 3D lên mũi, sau đó chăm chú nhìn lên màn ảnh lớn đang dần sáng.

Mọi bản quyền chuyển ngữ của tác phẩm này đều thuộc về truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free