(Đã dịch) Văn Đàn Cứu Thế Chủ - Chương 1026: Cắt nối biên tập quyền đại chiến
“Làm phim thật giống như một đứa trẻ rạng rỡ tự do trong rương đồ chơi; chỉ khi làm phim, tôi mới có được sự lãng mạn và nhiệt huyết ngây thơ như một đứa trẻ. Tôi yêu thích làm phim. Nhiều năm trôi qua, tôi rút ra một kết luận quan trọng, đó là làm phim không cần bất kỳ kế hoạch nào, cứ muốn quay là quay.”
Ridley Scott thoạt nhìn càng già càng sung sức, vẫn như trước phát triển trong hàng ngũ đạo diễn tuyến đầu Hollywood, hầu như mỗi năm một phim, còn nhanh hơn rất nhiều đạo diễn trẻ tuổi!
Tấm lòng chân thành hết mực đối với điện ảnh có lẽ chính là lý do quan trọng khiến ông ấy ở tuổi này vẫn miệt mài làm phim.
Chris sau khi nghe ông ấy nói vậy, liền cười đáp lại: “Tôi vẫn luôn rất thích phong cách của ngài. Không biết ngài dự định làm phim ‘Chúa tể những chiếc nhẫn’ theo phong cách nào?”
“Tôi dự định làm nó thành một sử thi chiến tranh thời kỳ vũ khí lạnh, với khí thế bàng bạc. Tôi không muốn dùng phong cách sắc bén và lối kể chuyện nhanh gọn để thể hiện bộ phim, mà dự định chậm rãi kể câu chuyện này. Sự xuất hiện của những anh hùng luôn gắn liền với thời đại lớn.”
Trương Sở ở bên cạnh không ngừng gật đầu, đúng như người ta vẫn nói “anh hùng tạo thời thế, thời thế tạo anh hùng”. Khi thế giới đã yên bình quá lâu, những biến cố lớn ắt sẽ tự nhiên xảy ra.
Thế giới “Chúa tể những chiếc nhẫn” nguyên bản hẳn là một thế giới ma pháp cấp cao, nhưng vì đủ loại nguyên nhân đã trở nên ma pháp yếu kém. Vào thời Bilbo Baggins còn trẻ, người ta vẫn có thể nhìn thấy con rồng cuối cùng của Trung Địa, nhưng đến thời Frodo lúc này, chỉ còn lại ngụy long của nhóm Kỵ Sĩ Nhẫn Linh.
“Tôi phải dành một lời khen ngợi rằng tiểu thuyết được viết vô cùng xuất sắc, trông rất lôi cuốn. Điều này đối với tôi có một cảm giác quen thuộc khó tả, bên trong tràn ngập sự đan xen giữa chủ nghĩa hiện thực và chủ nghĩa lãng mạn. Chúng ta nhất định phải thể hiện những cảnh tượng này ra!”
Ridley Scott là một người Anh, có lẽ tự nhiên ông ấy có thể cảm nhận được nguyện vọng ban đầu khi Tolkien, cũng là một người Anh, sáng tác – tự mình kiến tạo một hệ thống thần thoại cho đất nước mình.
Cái gọi là chủ nghĩa hiện thực ở đây ý chỉ việc năng lực của các nhân vật trong tiểu thuyết nhẫn ma không hề bành trướng vô hạn, ma pháp không còn là yếu tố chủ đạo. Dù là chiến tranh hay miêu tả đời sống, mọi thứ đều rất dễ dàng khiến người đọc đồng cảm với các nhân vật chính của tiểu thuyết.
Lối kể anh hùng bình dân kinh điển: Frodo không hề một mạch đánh quái thăng cấp để trở thành một người tài giỏi phi thường. Đây chính là điểm khác biệt giữa Frodo và Harry Potter.
Đương nhiên, chỉ riêng chủ nghĩa hiện thực thì không thể tạo nên một Sử Thi. Nếu chỉ xét thuần túy chủ nghĩa hiện thực mà nói, kết cục của tiểu thuyết nhẫn ma sẽ chỉ có một: Frodo chết thảm, chiếc nhẫn ma trở về tay Sauron.
Đến đây, chủ nghĩa lãng mạn bắt đầu phát huy tác dụng. Khi những anh hùng này bị thời cuộc cuốn đi, dù Đoàn Hộ Nhẫn tan rã thành từng mảnh, các nhân vật vẫn kiên cường hoàn thành được những điều tưởng chừng bất khả thi.
Trước những quyết định trọng đại tại thế giới Trung Địa, các nhân vật chính đều có xu hướng hành động theo cảm tính. Biết rõ con đường phía trước đầy chông gai, các thành viên Đoàn Hộ Nhẫn vẫn ngẩng cao đầu. Biết rõ Frodo và Sam chỉ là những kẻ yếu ớt, nhưng Aragorn vẫn quyết định đi cứu Merry và Pippin. Tại Trận Helm’s Deep, bị vây hãm trong tử địa chờ quân cứu viện, nhưng vẫn cố tình đi yêu cầu Đội quân Người Chết thực hiện lời hứa, cuối cùng tập hợp toàn bộ quân đội.
Năng lực của một cá nhân cố nhiên có hạn, nhưng ý chí của họ lại có thể ảnh hưởng đến mọi người. Tình cảm ấy có thể khiến mọi độc giả, người xem đều vì thế mà sôi sục, kích động không thôi!
“Đây là bản trình diễn do công ty kỹ xảo điện ảnh Mill-Film của tôi thực hiện. Diễn viên có thể chưa phù hợp lắm, là tôi tạm thời thuê từ khu West End ở London đến. Các bạn có thể xem thử những cảnh chiến đấu.”
Với một công ty điện ảnh, trong phòng hội nghị tối không thể thiếu chính là máy chiếu. Và khi đoạn video này xuất hiện, Trương Sở thực sự sững sờ.
Nó rất đơn sơ, hình ảnh bên trong xuất hiện lần lượt là phù thủy áo xám và phù thủy áo trắng. Kỹ năng diễn xuất và thần thái của hai người đã che lấp đi sự thiếu thốn về trang phục, hóa trang. Tiếng đao kiếm va chạm leng keng đầy mạnh mẽ, đích thực là rất có thành ý!
“Không thể không thừa nhận rằng, trong thể loại phim này, chắc hẳn không ai xuất sắc hơn ngài.” Trương Sở phá vỡ sự im lặng, anh ấy nắm bắt cơ hội bày tỏ thái độ của mình.
Chris liếc nhìn Trương Sở, trong lòng đã đại khái nắm rõ.
Vốn dĩ họ đã đặt mục tiêu vào Ridley, hiện tại chẳng qua là để xác nhận lại phong cách. Ít nhất, video trình diễn vẫn rất trực quan.
“Đây chính là phong cách chúng ta muốn. Kế tiếp chúng ta nói chuyện hiệp ước đi. Sau khi hiệp ước được ký kết, chúng ta sẽ bắt đầu sáng tác kịch bản và lên kế hoạch, thành lập đội ngũ hậu kỳ. Chúng ta còn rất nhiều việc phải làm.”
Mức thù lao 12 triệu đô la đối với đạo diễn được xem là hàng đầu, mà đây chỉ là thù lao cho một phần phim mà thôi.
Bộ ba phim “Chúa tể những chiếc nhẫn” tuy rằng được quay cùng lúc, nhưng thù lao vẫn phải tính toán riêng. Nói cách khác, chỉ riêng tiền thù lao, Ridley sẽ nhận được 36 triệu đô la từ hãng Universal, chưa kể đến phần trăm doanh thu phòng vé!
Ở thời điểm này, liền đến lượt người đại diện và nhà sản xuất mặc cả. Trương Sở không phải bên đầu tư, anh ấy ở đ��y không có quyền phát biểu gì.
Chẳng sợ hiệu suất phòng vé của Ridley Scott khá thất thường, nhưng người đại diện vẫn lấy được 5% phần trăm doanh thu phòng vé toàn cầu mà không gặp bất cứ trở ngại nào, gần như là chắc thắng không thua!
Thế nhưng ở những khía cạnh khác, họ lại có những bất đồng lớn.
Tại Hollywood, thường thực hiện chế độ nhà sản xuất làm trung tâm. Trong quá trình chế tác một bộ phim, nhà sản xuất nắm giữ toàn bộ quá trình, từ đầu tư đến giám sát kịch bản, từ chu kỳ quay phim đến khâu biên tập cuối cùng, rồi đến khâu phát hành và phân phối.
Nhà sản xuất có quyền lực lớn nhất, đồng thời lại vô cùng quen thuộc với thị trường, tài chính và các nguồn lực. Vì những cân nhắc về mặt thương mại, họ thường xuyên can thiệp sâu vào bộ phim!
Lý do khiến nhà sản xuất có được quyền biên tập cuối cùng xuất phát từ nhiều khía cạnh. Một là vấn đề thời lượng phim, phổ biến là một tiếng rưỡi đến hai tiếng. Nếu quá dài sẽ ảnh hưởng đến khán giả. Mặt khác là từ việc cân nhắc phân loại phim, phân loại phim ở Hollywood đủ để ảnh hưởng đến doanh thu phòng vé, phim PG-13 và phim hạng R hoàn toàn khác biệt.
Ví dụ, bản phát hành của phiên bản “Chúa tể những chiếc nhẫn” của Peter Jackson là 178 phút, còn bản đạo diễn cắt dựng trong đĩa phim lại dài tới khoảng 228 phút.
Việc để nhà sản xuất nắm giữ quyền lực lớn cũng tiềm ẩn những rủi ro nhất định, có thể sẽ mang lại thành công về mặt thương mại, nhưng cũng có thể hủy hoại một kiệt tác nguyên bản.
Mà Ridley Scott, người ngồi đối diện Trương Sở, chính là nạn nhân lớn nhất. “Kingdom of Heaven” vốn được lên kế hoạch dài 3 giờ 14 phút, nhưng hãng sản xuất 20th Century Fox lại cảm thấy quá dài, trực tiếp cắt bớt chỉ còn 2 giờ 25 phút.
Bản cắt dựng của đạo diễn không chỉ đơn thuần là tăng thêm 50 phút, trải nghiệm xem phim cũng hoàn toàn khác biệt. Rất nhiều người nói rằng nếu phát hành bản cắt dựng của Ridley Scott, có lẽ doanh thu phòng vé sẽ tăng gấp mấy lần!
Tình huống này ở Hollywood không hiếm gặp. Thường xuyên thấy các bộ phim khi phát hành DVD hoặc đĩa Blu-ray, chiêu bài qu���ng cáo chính là bản cắt dựng của đạo diễn.
Trừ “Kingdom of Heaven” ra, “Lão Lôi” còn có “Blade Runner”, “Gladiator”, “The Martian” đều đã phát hành bản cắt dựng của đạo diễn.
Tất nhiên, không phải tất cả bản cắt dựng của đạo diễn đều xuất sắc, cũng có thể trở nên dài dòng và nặng nề.
Bản dịch này là tài sản độc quyền của truyen.free, mọi hành vi sao chép dưới bất kỳ hình thức nào đều sẽ bị ngăn chặn.