(Đã dịch) Vãn Chung Giáo Hội - Chương 78: Jyrols thư
Trở về thành phố, sau khi dặn dò Hills và Bernice vài điều, Socrates rời xe ngựa một mình về nhà.
Đương nhiên, Bart rất tri kỷ đưa cho Socrates một đồng Lafranc, để tiện bề giao phó cho Aida.
Khoảng thời gian sau đó trôi qua hết sức bình yên. Hai người nhàn rỗi ngồi trong phòng khách ấm áp, mỗi người đọc sách riêng, vừa trò chuyện vừa nhâm nhi cà phê, thời gian cứ thế trôi đi trong sự ấm áp, hài lòng.
Đến tối, khi Socrates đang thu dọn chuẩn bị đi ngủ thì đột nhiên, một tiếng vỗ cánh “phần phật” vang lên, một con quạ đen sà xuống bên ngoài cửa sổ hắn.
Socrates nhìn con quạ đen có vẻ quen mắt này, sau một hồi suy nghĩ, hắn chợt nhớ ra đây hình như là con quạ của Logan, người tuần tra đêm.
Vội vàng mở cửa sổ, hắn phát hiện con quạ đen đang ngậm một phong thư trên móng vuốt.
Sau khi Socrates nhận thư, con quạ đen vỗ cánh bay vụt đi mất.
Vẻ mặt đầy nghi hoặc, Socrates đóng cửa sổ lại, xé phong thư và lấy tờ giấy bên trong ra.
Trên tờ giấy trắng tinh là những hàng chữ màu đen cứng cáp, mạnh mẽ.
"Thư của Đại Sư Jyrols?" Socrates nhìn thấy lạc khoản bức thư đầu tiên.
Cách viết bức thư rất đúng phong cách của Jyrols: không có lời chào hỏi ân cần mở đầu, mà đi thẳng vào vấn đề:
"Tu nữ Marin nói với ta rằng ngươi hồi phục không tệ, tinh thần dường như tốt hơn trước rất nhiều, ta rất vui mừng. Một tinh thần kiên cường như vậy sẽ giúp ngươi đi vững vàng hơn trên con đường tương lai.
Việc ta giao Logan mang bức thư này đến cho ngươi vào đêm khuya có mục đích rất đơn giản: ta phải đi, mọi việc của Huynh Đệ Hội Lục Diễm từ nay sẽ do ngươi phụ trách."
"Cái gì!?" Đọc đến đây, Socrates trừng mắt, vẻ mặt đầy kỳ quái, rồi tiếp tục xem.
"Vào lúc hoàng hôn, Giáo Đình gửi lệnh điều động, yêu cầu ta ngày mai lập tức lên đường trở về đô thành để chuẩn bị và tiến hành nghi thức thăng chức Đại Chủ Giáo. Trở thành Đại Chủ Giáo có ý nghĩa rất quan trọng đối với ta, ý nghĩa này trong mắt ta còn quan trọng hơn cả sinh tử của hàng ngàn vạn người.
Ta vui vẻ chấp nhận lệnh điều động này, sáng sớm ngày mai sẽ rời thành phố Bane.
Nửa tháng qua, biểu hiện của ngươi vô cùng xuất sắc. Sự dũng cảm và cẩn trọng của ngươi đã chứng minh giá trị bản thân, còn sự chính trực và thiện lương của ngươi đã cứu lấy tính mạng chính mình.
Ta biết ngươi có thân phận không tầm thường, đồng thời đã cố tình giấu giếm ta rất nhiều điều, nhưng điều đó không quan trọng. Quan trọng là ngươi giỏi giữ bí mật, đủ cẩn thận và đáng tin cậy.
Đọc đến đây, Socrates rùng mình, toàn thân lông tơ đều dựng cả lên, tim đập đột ngột tăng tốc, tinh thần chấn động dữ dội.
"Khi đó mình nói dối... Đại Sư Jyrols thế mà lại biết hết!" Socrates trợn tròn mắt, vẻ mặt y hệt Bart trước đây.
Nuốt khan một ngụm nước bọt, Socrates thầm niệm châm ngôn để trấn tĩnh lại rồi tiếp tục đọc.
"Bọn ta, những Thợ Săn Quỷ, không hề trung thành với Giáo Hội. Giữa chúng ta chỉ đơn thuần là mối quan hệ hợp tác. Vì vậy ta không hề có ý định ra tay với ngươi, thậm chí còn dọn đường cho ngươi thăng tiến, bởi vì trong tương lai, ta có thể sẽ cần đến sự giúp đỡ của ngươi.
Cẩn trọng và kiên nhẫn là phẩm chất ưu tú nhất để làm nên đại sự, mà ngươi có cả hai điều đó; điều ngươi còn thiếu chính là cơ hội và kinh nghiệm. Hơn nữa, hành vi bám víu vào Giáo Hội của ngươi cũng tương tự như ta, bởi vậy ta chỉ có thể giao phó chuyện này cho ngươi.
Toàn bộ chuyện này ta đã điều tra rõ ràng và báo cho một người mà ta tin tưởng nhất đời. Ngày mai ngươi hãy cầm bức thư này đến Tượng Thụ Công Quán tìm phu nhân Michelle, bà ấy sẽ nói cho ngươi mọi điều cần biết, đồng thời cung cấp sự giúp đỡ cần thiết cho ngươi trong việc giải quyết chuyện này.
Ngươi dường như rất quan tâm đến chuyện của ma nữ, ta nghi ngờ ngươi có thể có liên quan đến ma nữ. Đọc đến đây thì đừng căng thẳng, ta chỉ muốn nói với ngươi rằng, nếu ngươi có thể xử lý chuyện này một cách hoàn hảo khiến ta hài lòng, thì lần sau gặp mặt, ta sẽ nói cho ngươi đầy đủ thông tin liên quan đến ma nữ.
Được rồi, cậu bé, những gì cần nói ta đã nói hết. Cuối cùng, ta có một lời khuyên dành cho ngươi: ngươi có thể dốc hết nhiệt huyết và tinh lực của mình cho Giáo Hội, nhưng đừng trao tín ngưỡng và sự tin tưởng của mình cho nó. Cẩn thận Huyết Liệu, kính sợ Huyết Cổ Thần. —— Jyrols Byron."
Nắm chặt tờ giấy viết thư, Socrates ngồi thẫn thờ trên giường.
Mãi nửa ngày sau mới bình tĩnh lại được.
Không biết bao lâu trôi qua, Socrates bật cười tự giễu, bởi vì bấy lâu nay, lời nói dối mà hắn tự cho là hoàn hảo lại bị Jyrols nhìn thấu toàn bộ.
"Đúng là múa rìu qua mắt thợ mà! Cứ như một con tôm tép nhỏ bé." Socrates càng nghĩ càng thấy buồn cười.
Tự giễu vài câu, Socrates cất kỹ bức thư rồi nằm xuống giường ngủ thiếp đi.
Ngồi trên vương tọa, Socrates cẩn thận sắp xếp, phân tích toàn bộ nội dung bức thư của Jyrols và rút ra nhiều điểm quan trọng.
"Thứ nhất: Bản thân Jyrols không hề trung thành với Giáo Hội. Hắn dường như vẫn muốn thông qua Giáo Hội để tìm kiếm thứ gì đó. Vì vậy, dù có nhìn thấy những kẻ có vấn đề trong Giáo Hội, chỉ cần không làm tổn hại đến lợi ích của mình, hắn sẽ không dễ dàng vạch trần.
Thứ hai: Người mà Jyrols tin tưởng rất có thể là một dị đoan bị Giáo Hội truy nã, nếu không hắn đã không dùng phương thức bí ẩn như vậy, lại còn ủy thác bản thân ta, một kẻ bị xem là dị đoan, đi liên lạc với người đó.
Thứ ba: Ma nữ chắc chắn có một chân tướng bị che giấu. Qua từng câu chữ của Jyrols, có thể thấy hắn dường như rất hiểu rõ tình hình và bí ẩn về ma nữ.
Thứ tư: Huyết Liệu quả thực có vấn đề. Cái bóng màu đỏ chợt lóe lên mà ta nhìn thấy ở bệnh viện hôm đó rất có thể là di chứng của Huyết Liệu.
Cuối cùng: Jyrols đơn độc một mình trong Giáo Hội. Hắn rất cần bồi dưỡng thế lực riêng để hỗ trợ bản thân; chỉ cần ta biểu hiện đủ xuất sắc, hắn sẽ rất sẵn lòng giúp ta trải đường phía trước."
Phân tích xong, Socrates nghĩ đến một khả năng: "Có phải hắn muốn khôi phục cảm xúc của mình không?"
"Cảm xúc của Thợ Săn Quỷ bị ức chế hoàn toàn do việc dùng ma dược đột biến, điều này rất giống việc ma dược của Thần Quan trước đây cải tạo ý thức và bản năng trong não ta. Trong mộng, ta đã thông qua trường thương phá vỡ cấu trúc đó, giúp ta khôi phục bình thường. Nếu ma dược của Thợ Săn Quỷ cũng có cấu tạo tương tự, ta hẳn có thể giúp hắn giải quyết vấn đề cảm xúc trong mộng."
"Nếu vậy, có lẽ còn có thể thông qua phương pháp này để kéo Jyrols vào Giáo Hội Vãn Chung. Nếu có một Đại Chủ Giáo cốt cán che chở, ta thậm chí có thể đưa Hills và Bernice vào Giáo Hội, giúp họ phát triển nhanh chóng dưới sự bảo hộ của Giáo Hội Thánh Huyết."
Suy nghĩ một hồi, Socrates đảo mắt thở dài: "Những điều này bây giờ cũng chỉ là suy nghĩ viển vông, ta còn không biết mục đích thực sự của Jyrols khi nhờ cậy Giáo Hội là gì nữa."
Tạm thời ghi nhớ những thông tin này, Socrates sải bước rời khỏi thần miếu.
Bên ngoài, vệ sĩ vẫn đứng bất động canh gác ở đó, tựa như những pho tượng.
"Đúng rồi, tiện thể kiểm tra một chút." Socrates nghĩ đến việc gọi Chuck và Pamela.
"Chủ nhân của ta!" Hai người tiến lên một bước, quỳ xuống nói.
Socrates nhàn nhạt nói: "Thông qua tọa độ, đi vào mộng cảnh của Hills và Bernice, nói cho họ biết chín giờ sáng mai hãy đến Tượng Thụ Công Quán, bảo vệ sứ đồ của ta."
"Vâng!" Hai người nghe xong, thần thái tràn đầy phấn khởi, sau đó lao xuống, cưỡi U Hồn Sói mang theo từng luồng lưu quang tiến vào thế giới mộng cảnh xám xịt.
Vài phút sau, hai người trở về với thần thái bình thường, quỳ xuống bẩm báo: "Chủ nhân, đã truyền đạt xong."
Socrates hoàn toàn nắm chắc trong lòng, hài lòng gật đầu nói: "Rất tốt, những chiến sĩ của ta."
Bản chuyển ngữ này là tài sản thuộc về truyen.free.