(Đã dịch) Trí Dị Thế Giới - Chương 119: Tiết 118. Chuột triều
Những đám mây vỡ vụn xé toạc màn đêm, để lộ ra vầng Ngân Nguyệt, trong không gian u tối, cánh đồng lúa mạch xào xạc một âm thanh khô khốc.
Bốn thành viên của đội đột kích ẩn mình giữa những ruộng lúa mạch sâu ngang eo, theo chân Willits Eudora tiến đến một gò đất cao hơn một chút.
Trong màn đêm mịt mùng khó phân biệt vật thể, nhưng với tinh linh thì điều đó chẳng thành vấn đề. Willits Eudora thuần thục kéo căng dây cung gỗ, buông tay phải. Mũi tên xé gió ‘Hú’ một tiếng, bay thẳng vào bóng tối.
Chẳng mấy chốc, từ xa vọng lại tiếng vật nặng đổ ầm xuống đất, yếu ớt và trầm đục.
Sau khi dọn dẹp xong khu vực hình quạt phía trước, nơi những người chuột tuần tra trong phạm vi trăm mét, bốn thành viên đội quét đường tiếp tục tiến lên.
Willits Eudora vẫn dẫn đầu, duy trì tầm nhìn rộng.
Súng hỏa mai của Riddle Gero trong nhiệm vụ ám sát dễ bị phát hiện như thể cầm một bó đuốc trong rừng tối, vì vậy hắn cất súng, chỉ cầm kiếm nhỏ, cùng đồng đội bảo vệ cung tiễn thủ tinh linh.
Khi túi tên hết tên dự trữ, Riddle Gero và Guido Rona bắt đầu tản ra về phía những thi thể nằm rải rác, giúp cung tiễn thủ tinh linh nhặt tên.
Chi chi ——
Khi Guido Rona rút mũi tên, một con chuột bất ngờ chui ra từ bộ quần áo rách bươm của người chuột đã ngã, lao thẳng vào ruộng lúa mạch.
Sưu ——
Một mũi tên theo sát phía sau, găm vào ruộng lúa mạch.
Guido Rona rút mũi tên găm vào bùn đất, vứt bỏ xác chuột.
Lặng lẽ dọn dẹp những người chuột trinh sát trong ruộng lúa mạch, họ mất khoảng 10 phút để tiếp cận rìa nông trại.
"Hành động phân tán, đừng gây tiếng động."
Giải quyết đám người chuột đang ngủ say không làm khó được những thợ săn dày dạn kinh nghiệm này. Họ hội tụ lại, tiếp tục tiến về phía trước, tiếp cận ngôi làng duy nhất của Lãnh địa Tử tước.
Họ thấy những người chuột lang thang bên ngoài làng, mặc trên mình những mảnh vải vụn nhặt nhạnh, tay cầm những cây giáo ngắn vót nhọn từ hàng rào và những chiếc xiên nông cụ nhặt được, hoặc một bó đuốc làm vũ khí để tuần tra.
Chúng không còn đi lẻ tẻ mà tuần tra theo từng đội hai, ba tên.
Willits Eudora lắp hai mũi tên lên cung, hít một hơi thật sâu rồi buông ngón tay.
Dây cung thẳng tắp rung động không ngừng, từ xa, hai bóng người chuột đổ bịch xuống.
Đội quét đường tiếp tục tiến lên.
"Bao giờ mới đến lượt chúng ta? Cứ tiếp tục thế này thì cô ta giết sạch hết cả." Thi đấu Cách thì thầm phàn nàn.
"Khi bị phát hiện."
Chẳng mấy chốc, mũi tên lại không đủ dùng. Thi đấu Cách bảo vệ cung tiễn thủ tinh linh, hai người còn lại tiến vào nông trại để nhặt tên. Rồi họ thấy ở trung tâm ngôi làng, một nhãn cầu tà năng màu xanh lá cây được tạo thành từ những khối thi thể chồng chất.
"Ôi Misgma... Đây là thị tộc người chuột!"
Nhãn cầu tà năng màu xanh ấy xoay chuyển, chăm chú nhìn về phía những kẻ xâm nhập.
Keng —— keng —— keng ——
Sau đó, tiếng chuông tang chói tai vang vọng khắp bầu trời nông trại.
Nông trại yên tĩnh bắt đầu sôi trào, những tiếng tru chói tai xé rách màn đêm. Riddle Gero và Guido Rona vội vàng quay về bên cạnh đồng đội.
"Sao chúng lại bị động đến rồi!?" Thi đấu Cách siết chặt chiến phủ.
"Họ là thị tộc người chuột! Chúng đã chiếm đóng nơi này!" Riddle Gero rút súng hỏa mai ra, hỏi cung tiễn thủ tinh linh, "Chúng ta đã hoàn thành giai đoạn điều tra đầu tiên, giờ thì người chuột đã phát hiện chúng ta, tiếp tục hay rút lui đây?"
"Chúng ta về ——"
"Cứu mạng! ! !"
Đúng lúc này, họ thấy một người phụ nữ cõng con trèo ra khỏi c��a hầm bên cạnh một túp lều, lảo đảo chạy về phía họ.
Những người chuột phát hiện kẻ xâm nhập lao tới đội quét đường và người phụ nữ. Chiếc xiên nông cụ sắc nhọn đâm thẳng vào lưng người phụ nữ và đứa trẻ ——
Một mũi tên xé qua bầu trời đêm, ghim chặt người chuột xuống đất.
"Vẫn còn người sống sót, đưa cô ấy về!"
Thi đấu Cách và Riddle Gero đưa người phụ nữ và đứa trẻ về, trong khi tiếng chuông vang vọng như kèn lệnh tử thần, vang lên khắp các cánh đồng lúa mạch sâu ngang eo ở ngoại vi nông trại, khiến chúng xào xạc lung lay.
"Chúng ta bị bao vây, phát tín hiệu cầu cứu, rồi rút lui vào nông trại!"
Willits Eudora lao tới khu nhà trong nông trại, dọn dẹp người chuột trên đường, ẩn mình trong một tòa nhà kiên cố, nhưng cũng bị vây quanh.
Guido Rona kích hoạt huy hiệu, một vầng sáng hình quạ bay lên bầu trời đêm, theo sau cung tiễn thủ tinh linh xông vào làng.
Họ hướng đến tòa nhà lớn kiên cố nhất trong làng làm mục tiêu, khi băng qua một căn nhà dân để đi tắt, một tiếng kêu kinh hoàng vang lên, khác hẳn với những tiếng tru bên ngoài.
Thi đấu Cách, người vừa xông vào căn nhà, dừng lại khi thấy một người chuột mẹ đang ôm con nhỏ. Guido Rona và Riddle Gero, theo sát phía sau, cũng thoáng chần chừ.
Dây cung rung động, mũi tên xé gió găm thẳng vào người chuột mẹ, khiến nó kêu chi chi thảm thiết rồi chết đi.
Lũ chuột con rơi xuống, hoảng loạn chạy trốn, nhưng bị đôi ủng dài của Willits Eudora không chút thương tiếc giẫm nát.
"Các ngươi thương hại người chuột, người chuột sẽ không thương hại các ngươi."
Họ chui ra khỏi căn nhà, nhìn thấy những thi hài chất đống liên miên của con người, và những người chuột tay cầm những chiếc xương đùi mục nát làm vũ khí, thét lên lao tới.
Người chuột như thủy triều dâng lên, bốn người đối mặt với chuột triều. Máu bắn lên như suối, rơi xuống như mưa, gió nhẹ mang theo mùi tanh nồng của máu và mùi thối rữa. Thi đấu Cách gầm lên, vung chiến phủ đánh bật vài tên người chuột, nhưng đàn chuột kéo dài đã nuốt chửng tiếng gầm thét và thân ảnh của hắn.
Mỗi mũi tên của Willits Eudora bắn ra đều có mười con người chuột lao tới. Nàng vứt cung tên, hai lưỡi dao cong biến ảo trên tay nàng vung vẩy. Riddle Gero đã sớm bỏ súng hỏa mai, vung kiếm nhỏ đâm vào người chuột. Người chuột chết không ngừng, nhưng họ như thể rơi vào vũng lầy, chẳng thể tiến thêm.
Một quả Cầu Lửa rực sáng đột nhiên xuất hiện, nổ tung giữa đàn chuột, vụ nổ chói mắt tràn ngập tầm nhìn mọi người, trong chốc lát đã dọn sạch một khoảng trống đẫm máu.
Họ kinh ngạc nhìn Annan xuất hiện từ hư không, rồi nhân cơ hội tiến lên.
"Ngài là Người bảo hộ sao!" Ai đó hét lên.
"Không phải, tôi là người mới."
Nói rồi, Annan kích hoạt nhẫn pháp thuật, một Nguyên Tố Hỏa khổng lồ hiện ra.
Nguyên Tố Hỏa khổng lồ tỏa ra sóng nhiệt, tạo thành một biển lửa. Dù không có ma lực gia trì của Cầu Lửa, đây chỉ là ngọn lửa thông thường, nhưng vẫn gây ra sức sát thương khó tưởng tượng cho lũ chuột đầy lông lá. Những người chuột bốc cháy, kêu chi chi loạn xạ, lao vào đồng loại và nhà cửa, khiến ngọn lửa lan rộng.
Willits Eudora nhìn thấy ba chiếc nhẫn pháp thuật trên tay Annan và bộ pháp bào sạch sẽ của cậu, tin tưởng câu nói này.
Ngôi làng bốc cháy cùng làn sóng chuột khiến áp lực của họ giảm bớt. Họ hộ tống người phụ nữ và đứa trẻ xông vào căn nhà lớn kiên cố.
Tiếp theo, họ chỉ cần đối mặt với những người chuột hoảng loạn, đang chạy trốn khỏi ngọn lửa, nhưng cũng bị vây hãm hoàn toàn trong căn nhà lớn.
Annan giẫm phải một mảnh gỗ đàn vỡ nát suýt ngã, nhưng sự chú ý của cậu đều hướng ra bên ngoài.
Dưới sự càn quét của Nguyên Tố Hỏa khổng lồ và những người chuột cháy rụi, ngôi làng nhanh chóng biến thành một biển lửa. Tàn lửa theo gió đêm bay tán loạn, nhuộm bầu trời thành một màu cam cháy.
"Chúng ta còn phải cố thủ bao lâu?"
"Đã kết thúc rồi."
Willits Eudora thấy những người chuột vòng ngoài đột nhiên rút lui, con mắt tà năng sừng sững chẳng biết biến mất từ lúc nào, và bên ngoài bức tường lửa, những đốm sáng pháp thuật lóe lên.
Lực lượng cứu viện đến nhanh hơn họ tưởng.
Những nguyên tố thủy ẩm ướt dập tắt ngọn lửa đang càn quét, những người mặc áo choàng đeo mặt nạ quạ đen bước nhanh vào làng.
Trong đó, một thân ảnh với chiếc áo choàng phần phật rung động trong biển lửa tiến đến trước mặt Annan.
"Làm tốt lắm, người mới."
Giọng nói quen thuộc vang lên từ dưới chiếc mặt nạ quạ đen. Bách Phu Trưởng ném một chiếc huy hiệu bạc lấp lánh cho Annan.
"Chào mừng gia nhập đội quét đường."
Toàn bộ câu chuyện này được truyền tải một cách chân thực nhất tại truyen.free, nơi những dòng chữ sống động chờ đợi bạn khám phá.