(Đã dịch) Thiếu Niên Tứ Đại Danh Bổ - Chương 269: Người không thể mèo tướng
Gã hán tử với nét uất ức xen lẫn ngạo nghễ vẫn tiếp tục tung ra thế công về phía Lãnh Huyết.
Mỗi khi hắn đâm một kiếm, một lá cờ lại giương cao.
Những lá cờ che kín tầm nhìn của Lãnh Huyết.
Lãnh Huyết đành phải lùi bước.
Phía sau lưng hắn chính là cầu thang.
Hắn đỡ thêm một chiêu.
Lùi xuống một bước.
Lại phải đón thêm một chiêu nữa.
Rồi lại lùi xuống một bước.
Hắn liên tiếp đỡ mấy chiêu.
Tổng cộng lùi liền mấy bậc thang.
Gã hán tử tấn công từ trên cao.
Lãnh Huyết chỉ còn cách lui giữ.
Đột nhiên, Lãnh Huyết dứt khoát quát lên: "Đừng tấn công nữa, ta sẽ phản kích đấy!"
Gã hán tử không để ý, vẫn ra tay sát chiêu với Lãnh Huyết.
Lãnh Huyết không lùi nữa.
Hắn tung ra đòn phản kích.
Ngược lại, đối thủ của hắn lại phải lùi.
Lãnh Huyết chém một kiếm.
Gã hán tử phải lùi lên.
Tấn công từ dưới lên vốn khó.
Còn từ trên cao áp chế xuống thì dễ hơn nhiều.
Thế nhưng, gã lại không giữ được thế.
Tình thế đã bị lật ngược.
Đến lúc này, ai cũng có thể nhận ra, gã hán tử không thể đánh bại Lãnh Huyết, mà Lãnh Huyết cũng chưa dốc toàn lực nghênh địch.
Gã hán tử kia thở dài một tiếng.
Hắn rút lui.
Hắn vẻ mặt tràn đầy xấu hổ, cúi đầu nói vào trong kiệu: "Ái Hỉ cô nương, ta đã làm nhục sứ mệnh, cô... cứ coi như không cần giữ lời hứa kết hôn với ta nữa."
Lãnh Huyết đã không còn bị ép xuống cầu thang nữa.
Hắn hít sâu một hơi, hỏi: "Chẳng hay các hạ chính là 'Yến Minh' Tống Kì?"
Gã hán tử cười một tiếng đau xót: "Ta chỉ biết ngươi họ Lãnh, nhưng xem kiếm thế thì nếu đoán không sai, ngươi chính là Lãnh Huyết vang danh thiên hạ gần đây."
Lúc này, những con mèo hoang đang kiếm ăn trong đống phế tích bỗng "meo meo" vài tiếng.
"Nói đến, đâu chỉ con người không thể trông mặt mà bắt hình dong, đến loài mèo cũng vậy." Tống Kì vẫn còn chút phẫn uất, tuy đã bại nhưng vẫn rất khinh thường đối thủ. "Các hạ trông có vẻ khí phách anh hùng ngút trời, cũng đúng là danh chấn võ lâm, nhưng lại chỉ làm cái chuyện truy sát người bị trọng thương mà cũng không buông tha. Ngươi nhìn những con mèo con này, chúng là biểu tượng của sự lương thiện, nhưng khi chúng ăn thịt gà con, cá con hay các loài vật nhỏ khác, cái vẻ tham lam hung ác đó thì chẳng khác gì hổ."
Chỉ là, khi hắn nói những lời này, những con mèo lại "meo ô meo ô" kêu lên, khiến Tiểu Cốt đứng cạnh bỗng tinh thần hoảng hốt, nhớ tới Miêu Miêu.
Miêu cô nương đã chết thảm dưới tay Đồ Muộn!
Bản chuyển ngữ này được thực hiện bởi đội ngũ biên tập tận tâm của truyen.free, mang đến những dòng truyện mượt mà nhất.