Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Tennis Đại Sư - Chương 48: Quẳng cái vợt

Lại một đường bóng nữa! Dịch Mạnh nhủ thầm, đối thủ vừa vận dụng khả năng di chuyển tốc độ để cứu một pha bóng mà anh cho là không thể đỡ được.

Sau gần một ván đấu giằng co, Dịch Mạnh nhận thấy thể lực của đối thủ thực sự đáng nể, không chỉ nhanh nhẹn mà còn có lực rất tốt. Dù những cú trả bóng thường là những pha đánh nhẹ nhàng, buộc phải thực hiện khi bị Dịch Mạnh dồn ép, nhưng chỉ cần một lần đối thủ đánh bóng đúng lực, Dịch Mạnh sẽ hiểu ngay cảm giác mà Maike Kane phải trải qua khi đối đầu với anh!

Hơn nữa, những cú đánh hiểm hóc này lại liên tục xen kẽ với các pha bóng lỗi, tạo cho Dịch Mạnh cảm giác hư hư thực thực thường thấy trong các tiểu thuyết võ hiệp. Thử tưởng tượng, một cú trả bóng tưởng chừng nhẹ nhàng bỗng nặng trịch như hòn đá, còn một cú bóng cứ ngỡ rất nặng thì lại nhẹ bỗng như lông vũ. Những pha bóng kiểu này đã khiến Dịch Mạnh mắc hơn sáu lỗi tự đánh hỏng chỉ trong một ván đấu, và hầu như ván nào cũng xuất hiện ít nhất một lần!

Tuy nhiên, đó vẫn chưa phải điều phiền toái nhất. Trong ván đấu, Dịch Mạnh dần dần thích nghi với nhịp điệu này. Anh tìm ra cách dựa vào động tác và vị trí đại khái của đối thủ để phán đoán xem liệu đối thủ có đánh bóng mạnh hay không. Dù vậy, khi Dịch Mạnh áp dụng phương pháp này, việc đón nhận những cú đánh cực nặng từ Komlawi vẫn không hề dễ chịu, nhưng ít nhất anh sẽ không còn đánh bóng bay thẳng lên khán đài một cách lố bịch như trước nữa!

Điều Dịch Mạnh ghét nhất ở Komlawi chính là sự dẻo dai của gã! Kết hợp với thể lực siêu cường, sự bền bỉ của hắn thực sự đáng nể! Mỗi khi Dịch Mạnh tung ra một cú đánh đẹp mắt nhưng chưa phải là tuyệt chiêu kết thúc, Komlawi luôn có thể nhanh chóng di chuyển đến vị trí và dùng những cú trả bóng vụng về của mình để phá bóng hoặc cứu bóng. Một hai lần thì còn là pha bóng đặc sắc, nhưng việc này liên tục lặp lại khiến Dịch Mạnh cảm thấy ức chế. Không phải Komlawi làm gì sai, mà là sự bực bội đã nảy sinh trong lòng Dịch Mạnh!

Hai tuần thi đấu thuận lợi trước đó đã khiến Dịch Mạnh nảy sinh tâm lý kiêu ngạo. Sự kiêu ngạo này đương nhiên được xây dựng trên nền tảng thực lực. Thậm chí, trong thâm tâm Dịch Mạnh đã mơ hồ nghĩ rằng, chỉ cần là đối thủ trên sân đấu này, anh muốn xoay sở thế nào cũng được. Điều này cũng phần nào thể hiện qua việc Dịch Mạnh dám khiêu khích De Yorksal trước mặt truyền thông – một lão tướng đang giữ thứ hạng gần 200 thế giới và thường xuyên có màn trình diễn xuất sắc ở các giải đấu cấp Challenger.

Hôm nay, Dịch Mạnh l��i gặp phải một đối thủ khó nhằn. Mặc dù hiện tại Dịch Mạnh đang dẫn 5-2 và đang chiếm ưu thế trong game giao bóng của đối thủ, nhưng anh vẫn cảm thấy sự phiền não không ngừng trỗi dậy trong người. Thậm chí, cảm giác này giống như lần anh đối đầu với Maike Kane, nhưng lần đó là cảm giác tích cực, còn bây giờ Dịch Mạnh lại đang ở trạng thái rất tiêu cực!

Chính Dịch Mạnh cũng không hiểu chuyện gì đang xảy ra, anh chỉ mơ hồ cảm nhận được một thứ gì đó. Anh thậm chí nghi ngờ liệu có phải hệ thống đang gây rối hay không, nhưng khi kiểm tra trạng thái thì thấy mọi thuộc tính vẫn bình thường. Anh đành đổ lỗi cho chính bản thân mình.

"Richard, anh thấy Dịch Mạnh thế nào? Hình như có chút không ổn thì phải?" Mike, quản lý câu lạc bộ, hỏi.

Huấn luyện viên Richard cũng đang ngồi cạnh sân quan sát Dịch Mạnh thi đấu. Trận đấu của ông đã kết thúc từ sáng. Đối thủ của ông chính là De Yorksal, "cá mập sa đọa" mà ông từng nhắc đến. Trận đấu không diễn ra quá căng thẳng, De Yorksal đã kết thúc trận đấu sau 1 giờ 40 phút với tỷ số 6-4, 6-3.

Huấn luyện viên Richard cũng nhận thấy sự bất thường của Dịch Mạnh và ông hiểu nguyên nhân. Đơn giản là sự chênh lệch đã nảy sinh. Dịch Mạnh dù sao cũng không phải tuyển thủ chuyên nghiệp, chưa từng trải qua kinh nghiệm thi đấu dày dặn từ nhỏ đến lớn như các tuyển thủ chuyên nghiệp khác. Một tuyển thủ chuyên nghiệp không thể chỉ tham gia các trận đấu chuyên nghiệp ngay từ đầu; họ phải đối mặt với đủ loại đối thủ và thử thách trong quá trình trưởng thành. Còn Dịch Mạnh hiện tại đang phải đối mặt với tình thế hỗn loạn như vậy nhưng lại không giữ được tâm lý bình tĩnh, mà có chút nóng nảy!

"Không sao đâu, anh phải tin tưởng thằng bé này! Nó là một thiên tài!" Richard tự tin đáp. Với sự phát triển của Dịch Mạnh qua ba vòng đấu, ông đã quá quen thuộc. Tốc độ tiến bộ khủng khiếp như vậy không chỉ có thể dùng từ "thiên tài" để miêu tả. Dịch Mạnh hiện tại chỉ có một chút vướng mắc trong lòng, một khi loại bỏ được những khúc mắc này, mọi vấn đề tự nhiên sẽ được giải quyết dễ dàng. Huống hồ, hiện tại trận đấu vẫn đang ở thế dẫn trước tuyệt đối. Một đối thủ chơi Tennis chuyên nghiệp chỉ dựa vào thể lực thì không thể nào trở thành rào cản trên con đường tiến lên của Dịch Mạnh!

Thấy người bạn già đầy tự tin như vậy, Mike cũng đành yên tâm tiếp tục xem trận đấu. Giải Beaumont Cup năm nay đặc biệt sôi động. Những năm trước, ngay cả trận chung kết cũng không có nhiều khán giả đến xem như vậy. Nếu trận chung kết có thể lấp đầy một nửa sân, Mike – một trong những người tổ chức – đã phải cảm ơn Chúa và Đức Mẹ Maria rồi. Vậy mà giờ đây lại có phong quang đến thế, ông thậm chí đã tính đến việc sau khi giải đấu năm nay kết thúc có nên xin chính quyền thành phố và ITF tổ chức một giải đấu cấp Challenger hay không?

Mặc cho quản lý Mike đang mơ mộng giữa ban ngày, trận đấu của Dịch Mạnh vẫn tiếp tục. Sau một trận khổ chiến, game giao bóng này vẫn bị Komlawi "giật" lại! Thực sự chỉ có thể nói là "giật," bởi Dịch Mạnh đã giành được break point và game point trước, nhưng lại bị một cú phát bóng kỳ lạ ép hòa. Sau đó, một cú truy bóng quỷ dị từ thế dẫn điểm lại đưa đối thủ lên dẫn trước. Cú bóng cuối cùng càng khoa trương hơn. Trong tình huống đối thủ phát bóng lỗi lần đầu, sau khi không thể phát bóng lần thứ hai và trả bóng về, lại xuất hiện một cú đánh nặng nhẹ quỷ dị. Mặc dù Dịch Mạnh đã có cách đối phó, nhưng không phải lúc nào cũng chính xác. Một cú đánh không hề báo trước lại mang theo lực siêu nặng, khiến Dịch Mạnh đánh bóng trực tiếp vào lưới. Điều này không chỉ khiến Dịch Mạnh mắc một lỗi tự đánh hỏng theo thống kê kỹ thuật, mà còn mất cả một break và một game point quý giá.

"Mẹ kiếp!" Dịch Mạnh ném mạnh cây vợt tennis xuống đất. Cây vợt nảy lên rồi bay xa mấy mét. Hành động này khiến cả khán đài im lặng. Mặc dù không ai hiểu tiếng chửi của Dịch Mạnh, nhưng ai cũng biết việc ném vợt trên sân tennis thể hiện cảm xúc cực kỳ tồi tệ của tuyển thủ!

Ngoài sân, trừ một số ít người thực sự hiểu tinh túy của Tennis, khán giả đều khá hoang mang. Rõ ràng đang dẫn trước mà sao lại nổi cáu? Chỉ là không break được mà đã giận đến thế ư? Vậy những người khác cả ngày bị anh break thì sống sao đây?

"Ha ha ha! Dễ chịu thật!" Dịch Mạnh ném vợt xong, cây vợt bay về phía sau mà không hề gây tiếng động. Bỗng nhiên, anh phá ra cười lớn!

Cú ném đó đã giúp Dịch Mạnh trút bỏ hết cảm giác bực bội đã tích tụ bấy lâu. Thực ra, việc ném vợt trên sân Tennis không hề khiến Dịch Mạnh trở nên đặc biệt như vậy. Chỉ là, ném xong lại cười lớn, làm cả sân đấu sững sờ. Ngay cả trọng tài chính đang định cảnh cáo Dịch Mạnh cũng suýt quên mất mình phải làm gì.

"Tuyển thủ Dịch Mạnh xin chú ý quy định trận đấu, hình phạt của anh sẽ được công bố sau trận đấu!" Trọng tài chính đợi Dịch Mạnh cười xong, nhặt cây vợt lên và quay lại ghế tuyển thủ để đổi vợt mới thì mới nhớ ra để nói.

Cây vợt tennis của Dịch Mạnh là sản phẩm đặc biệt của hệ thống nên đương nhiên không thể hỏng được. Việc đổi vợt chỉ là để che mắt người khác mà thôi. Nếu không phải người ngốc, ai cũng sẽ nhận ra việc mang một cây vợt đã ném rồi để tiếp tục thi đấu là điều khó tin đến mức nào.

"Hình phạt? Hình phạt gì cơ?" Dịch Mạnh ngớ người trước lời trọng tài. Ném vợt không phải là một phần của trận đấu Tennis sao? Còn phải phạt ư? Phạt cái gì?

"Theo quy định của giải đấu, tuyển thủ ném vợt sẽ bị phạt từ 100 đến 500 đô la Mỹ, tùy theo mức độ nghiêm trọng!" Mặc dù không thích hợp lắm, trọng tài vẫn trả lời câu hỏi của Dịch Mạnh. Tuy nhiên, lúc này ông không nói qua micro, vì ông không muốn toàn bộ khán giả lại bắt đầu bàn tán về chuyện tiền phạt.

"100 đến 500 ư? Vậy thì tốt rồi, tôi cứ tưởng phải phạt bao nhiêu tiền chứ!" Sau khi đổi vợt, Dịch Mạnh lại trở lại sân đấu, thoải mái đáp lời.

Trọng tài cũng không biết nên đáp lại thái độ nào trước câu trả lời của Dịch Mạnh. Còn Komlawi ở phía đối diện thì càng khoa trương hơn. Về cơ bản, từ đầu anh ta đã không hiểu hai người kia đang nói gì. Cứ nghe thấy 100 và 500, anh ta còn không hiểu nổi cả câu, cả từ. Con cá mập đen đáng thương này không có thói quen ném vợt. Mặc dù anh ta cũng không hiểu rõ lắm về tiền phạt, nhưng có một điều anh ta biết chắc: vợt rất đắt! Ném hỏng rồi phải mua lại thì lỗ vốn!

truyen.free giữ bản dịch này như một báu vật được cất giữ kỹ lưỡng trong thư viện số của mình.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free