(Đã dịch) Tennis Đại Sư - Chương 229: Bên trong tuần thi đấu khai mạc
Dịch Mạnh trải qua một tuần ở Beaumont không có nhiều hoạt động đặc biệt, cuộc sống của anh trở nên đơn giản, xoay quanh sân tennis, võ quán và nơi ở.
Việc Dịch Mạnh đến sân tennis là để làm quen với hệ thống giao bóng dữ liệu mới được bổ sung. Anh đã mạnh tay chi tiêu điểm tích lũy cá nhân trong hệ thống để nâng cấp tính năng này lên một mức độ nhất định. Khả năng tăng cường lực giao bóng của vợt cũng đã đạt đến mức tối đa. Vấn đề tốc độ giao bóng tối đa khó tăng trưởng, vốn đã làm Dịch Mạnh bối rối bấy lâu nay, cũng nhờ đó mà được giải quyết. Mặc dù tốc độ tăng không đáng kể, chỉ từ khoảng 200km/h lên 210km/h, và thỉnh thoảng ở những cú giao bóng đẹp mắt, anh có thể đạt tốc độ mạnh hơn. Tuy nhiên, đây đã là tiêu chuẩn hàng đầu thế giới. Nếu có thể nâng lực đánh lên một tầm cao mới, tốc độ này hẳn có thể ổn định trên 220km/h.
Ngoài việc tập giao bóng, bảy ngày này Dịch Mạnh hầu như dành trọn trên sân cỏ để luyện tập, trung bình mỗi ngày đều tăng cường độ thuần thục trên mặt sân này. Trước khi rời Beaumont, độ thuần thục sân cỏ của anh đã đạt đến cấp độ cao. Mặc dù chưa thể so sánh với độ thuần thục đã đạt mức tối đa trên sân cứng, nhưng Dịch Mạnh tin rằng cứ tích lũy dần dần rồi cũng sẽ đạt đến giới hạn, sau đó chỉ cần có một trận đấu, anh hẳn có thể đột phá.
Sau khi dùng hết số điểm tích lũy cá nhân trong hệ thống, Dịch Mạnh còn lại chín điểm. Điều này có nghĩa là số điểm thu hoạch từ Grand Slam lần này cũng đã tiêu hao gần hết. Mặc dù số điểm còn lại đủ để tăng thêm 3 điểm thuộc tính cơ bản, nhưng Dịch Mạnh vẫn có ý định hoàn thành mục tiêu này thông qua việc luyện tập tư thế.
Tại Beaumont, ngoài sân tennis, nơi Dịch Mạnh ở lâu nhất chính là võ quán. Là một trong hai địa điểm tập luyện chính của anh, việc luyện tư thế ở đây hiệu quả hơn nhiều so với tự luyện một mình ở nhà. Hướng Thanh, dù bây giờ đôi khi vẫn tỏ thái độ không mấy thiện chí khi nhìn thấy anh, nhưng cũng coi như đã chấp nhận sự tồn tại của Dịch Mạnh. Đặc biệt là sau khi phát hiện cơ thể Dịch Mạnh tiến bộ nhanh chóng đến kinh ngạc nhờ luyện tư thế, thái độ của Hướng Thanh càng trở nên khác.
Quân nhân, đặc biệt là loại quân nhân "đầu óc toàn cơ bắp" như Hướng Thanh, đặc biệt coi trọng những người có bản lĩnh. Mặc dù có mối quan hệ với Hướng Vũ Khiết, nhưng rõ ràng để hai người đạt được sự chung sống hòa thuận vẫn còn chút khó khăn. Tuy nhiên, ít nhất thì hiện tại họ cũng không còn căm ghét nhau nữa.
Khi bảy ngày trôi qua, Dịch Mạnh cũng chuẩn bị bay đến Bắc Kinh, Trung Quốc, để tham gia giải đấu tuần. Lần này, Dịch Mạnh lại một mình lên đường. Mặc dù anh rất muốn mời hai cô gái đi cùng, nhưng cả Belinda và Hướng Vũ Khiết đều ái ngại từ chối. Hướng Vũ Khiết bận vì trường học khai giảng, còn Belinda thì cho rằng việc mình đi cùng Dịch Mạnh sẽ có chút "không phù hợp". Có lẽ cô cũng không muốn phá vỡ mối quan hệ hài hòa giữa ba người, nên khi Hướng Vũ Khiết không thể đi cùng, Belinda đã chủ động chọn cách tránh đi.
Huấn luyện viên Richard cũng vì có quá nhiều việc tồn đọng ở câu lạc bộ nên không thể đi cùng Dịch Mạnh. Ban đầu Dịch Mạnh định rủ bố hoặc mẹ đi xem, nhưng ai ngờ mẹ Dịch Mạnh lại giao cho anh nhiệm vụ chính là mang theo một chiếc máy ảnh và vài tấm thẻ nhớ, với ý là không chụp đủ ảnh thì không được về nhà.
Mẹ không đi thì bố đương nhiên cũng sẽ không đi. Hơn nữa, lần trước đi New York đã dùng hết một tuần nghỉ phép rồi, bố Dịch Mạnh dù sao vẫn còn công việc riêng phải làm, đâu thể cứ theo con trai đi khắp thế giới được?
Khi máy bay từ từ đáp xuống sân bay Bắc Kinh, Dịch Mạnh cuối cùng, sau khi xuyên không, một lần nữa đặt chân lên mảnh đất Trung Quốc này. Máy bay hạ cánh, anh như một người bình thường từ nước ngoài trở về, tùy ý và dễ dàng qua cửa hải quan. Sau đó, anh mang theo hành lý đi đến khách sạn đã đặt gần sân tennis.
Sự xuất hiện của Dịch Mạnh không hề thu hút bất kỳ sự chú ý nào từ truyền thông trong nước. Hoặc có lẽ, truyền thông trong nước vẫn chưa nhận ra sự tồn tại của Dịch Mạnh. Hoặc có thể nói, vào thời điểm này, quần vợt Trung Quốc vẫn thuộc về thời đại các tay vợt nữ chiếm ưu thế, còn nam giới hầu như không có bất kỳ thành tích đáng khoe khoang nào. Dù sao, thứ hạng cao nhất cũng chỉ dừng ở mức vài chục, đối với một tay vợt đẳng cấp như Dịch Mạnh, những người đó thật sự không đáng kể. Ngay cả trong các giải đấu lưu động, Dịch Mạnh cũng phải thi đấu đầy căng thẳng, thành tích vẫn phụ thuộc vào may mắn. Dù có dựa vào vé đặc cách để không ngừng tiến vào vòng đấu chính của các giải lưu động, thì anh cũng thường chỉ bị loại ngay từ vòng đ��u tiên.
Trong khi đó, làng quần vợt nữ Trung Quốc lại khác biệt. Sớm nhất là các "Kim Hoa" (Golden Flowers - biệt danh cho các tay vợt nữ Trung Quốc) đã giành huy chương vàng đôi tại Thế vận hội Olympic. Ở nội dung đơn, lại có Lý Na, chị cả của làng quần vợt nữ. Nếu so về thành tích hiện tại, Dịch Mạnh đơn giản là không thể sánh bằng Lý Na. Chỉ riêng năm đó, tại các giải Grand Slam, cô ấy đã lọt vào vòng ba Pháp Mở rộng, tứ kết Wimbledon, vòng bốn Mỹ Mở rộng. Với thực lực đó, Lý Na đã vững vàng nằm trong top đầu thế giới.
Trước tình hình quần vợt nữ đang mạnh, làng quần vợt Trung Quốc không thể tránh khỏi việc nghiêng về hướng đó. Trong những năm gần đây, giải đấu tuần đã được cải tổ. Mặc dù tiền thưởng nội dung nam cũng được tăng lên đáng kể, trở thành một giải đấu quy mô lớn hơn, nhưng so với tiền thưởng hàng triệu USD của quần vợt nữ, có thể thấy rõ sự khác biệt. Trung Quốc ít khi dành sự ưu ái rõ rệt như vậy cho một hạng mục nữ. Ngay cả khi trước đây bóng đá nữ đứng thứ hai thế giới, mục tiêu của bóng đá nam vẫn là vượt ra khỏi châu Á, điều đó cũng tương tự.
Việc đầu tư lớn như vậy vào quần vợt có thể nói là dụng tâm lương khổ. Một phần cũng là vì không muốn đi vào vết xe đổ của bóng đá nữ, biến một đội bóng đang đứng thứ hai thế giới trở thành đội hạng hai, một thành tích "xa hoa" đến mức đáng tiếc. Sau khi đến khách sạn, Dịch Mạnh cũng chưa thực sự thả lỏng.
Trước khi đến, anh thực ra đã tự điều chỉnh lệch múi giờ ở Mỹ để tránh việc bị jet lag nặng khi đến Bắc Kinh. Mặc dù đồng hồ sinh học vẫn còn chút xáo trộn nhẹ, nhưng anh tin rằng chỉ cần ngủ một giấc là có thể điều chỉnh lại được ngay.
Khác với dự kiến ban đầu, danh sách tham dự giải đấu tuần hiện tại đã cơ bản được xác định. Sau khi xem danh sách, Dịch Mạnh không khỏi cảm thán không hiểu vị lãnh đạo nào lại "vỗ đầu một cái" mà quyết định thời gian thi đấu, lại tổ chức chỉ một tuần sau Grand Slam. Chẳng trách trước đây không thu hút được nhiều tay vợt lớn đến tham dự, chỉ có Ljubičić và Baghdatis, hai tay vợt không mấy thành công ở Grand Slam, đến tham gia. Davydenko dù đã lọt vào Tứ kết nhưng sau đó bị Federer loại. Tuy nhiên, có lẽ vì lệch múi giờ, phong độ của anh ấy cũng sẽ không tốt.
Danh sách tham dự không hiển thị thứ hạng cụ thể. Tuy nhiên, Dịch Mạnh lại thấy một tay vợt Nhật Bản quen thuộc, chính là tay vợt hàng đầu Nhật Bản đó. Theo trí nhớ của Dịch Mạnh, tay vợt này chỉ có thứ hạng trung bình, vậy mà cũng có thể trực tiếp tiến vào vòng đấu chính. Có thể thấy, ngoại trừ vài tay vợt top đầu đến để kiếm thêm thu nhập, mặt bằng chung của giải đấu thật sự không đáng kể.
Mặc dù giải đấu tuần nhiều lần hy vọng các tay vợt xếp hạng cao tham gia, nhưng việc tiền thưởng thấp và tổ chức gần với giải Grand Slam Mỹ Mở rộng đã định sẵn kết cục của nó. Mãi sau năm 2008, giải đấu tuần này mới có chút khởi sắc khi tăng cường đầu tư tài chính. Ít nhất thì thứ hạng của các tay vợt tham dự cũng phần lớn tăng lên đến khoảng một trăm. Tuy nhiên, điều này lại càng định trước cục diện ảm đạm của các tay vợt nam, ngay cả khi có vé đặc cách để tham dự, cơ hội may mắn giành được một chiến thắng cũng là cực kỳ thấp!
Mặc kệ kết quả thế nào, điều này tạm thời không liên quan gì đến Dịch Mạnh. Vì US Open vừa kết thúc, "Phí Thiên Vương" (Federer) một lần nữa nâng cao cúp Grand Slam. Còn ở một bên, Ljubičić dù đã có đột phá nhưng vẫn không thể ngăn cản Federer đang ở thời kỳ đỉnh cao nhất.
Theo sau lễ bế mạc Mỹ Mở rộng, giải quần vợt Trung Quốc mở rộng cũng bắt đầu khởi tranh. Trong số các tay vợt tham dự, thứ hạng của Dịch Mạnh vào trước thời điểm đăng ký giải đấu vừa vặn đứng sau Lee Hyung-taik. Vì vậy anh ấy không phải là hạt giống và không có vị trí cố định. Vòng loại sẽ chọn ra bốn tay vợt tiến vào vòng đấu chính, còn có hai tay vợt Trung Quốc nhận vé đặc cách để vào thẳng vòng đấu chính.
Kỳ thực, theo lý thuyết, các tay vợt nội địa nhận vé đặc cách tối đa có thể lên đến bốn người. Tuy nhiên, hiển nhiên ở Trung Quốc, ngoài hai người đó ra, những người còn lại hiện tại thực sự chưa đủ trình độ. Ngay cả hai người có thứ hạng cao nhất cũng đều là những tay vợt có thứ hạng ngoài top 100.
Mặc dù giải đấu này có cả hai tay vợt hàng đầu Đài Loan tham gia, nhưng công tác tuyên truyền thì về cơ bản đã nhanh chóng biến giải đấu thành sân chơi của nữ. Ngoài những tin tức hiếm hoi về nam giới, nếu tìm kiếm trên mạng với từ khóa "quần vợt Trung Quốc", hầu hết đều là tin tức về các "Kim Hoa" của Trung Quốc. Ngay cả vài tên tuổi lớn của làng quần vợt nam thế giới cũng không thể bì kịp họ. Trung Quốc có lẽ là một trong số ít quốc gia mà "âm thịnh" còn hơn cả "dương suy".
Sau khi Grand Slam kết thúc, vị trí thi đấu của Dịch Mạnh cũng đã được xác định. Sau khi loại bỏ tám hạt giống, Dịch Mạnh được xếp ở vị trí số 4. Điều này có nghĩa là nếu anh tiến vào vòng thứ hai, chỉ cần lão tướng Ivan Ljubičić không bị tay vợt Nhật Bản đó hạ gục ở vòng đầu tiên, thì Dịch Mạnh sẽ đối đầu với tay vợt đang đứng thứ ba thế giới này một trận!
Đây đối với Dịch Mạnh mà nói cũng không phải tin tức tốt lành gì. Bị loại ở vòng thứ hai là điều anh ấy không hề nghĩ tới trước khi tham gia giải đấu tuần này. Nếu trận đấu này chỉ mang lại 10 điểm xếp hạng tích lũy, thì Dịch Mạnh thà đi tham gia một giải đấu Challenger còn hơn.
Ljubičić dù trước đó bị loại sốc ngay vòng đầu tiên tại US Open, và đối thủ đã đánh bại anh là Philippoussis. Năm đó, tay vợt này vẫn còn trong top đầu thế giới. Mặc dù tại Grand Slam, người đó chỉ xếp cao hơn Dịch Mạnh vài bậc, thế nhưng điều này cũng không có nghĩa Dịch Mạnh cũng có thể tạo ra cú sốc tương tự.
Tuy nhiên, trước khi đối mặt với Ivan, Dịch Mạnh còn phải thắng vòng đầu tiên. Nếu ngay cả vòng đầu tiên cũng không qua nổi, huống chi là đối đầu với Ljubičić.
Đối thủ ở vòng một của Dịch Mạnh là Christian Pleß đến từ Đan Mạch. Nhìn từ thứ hạng thì anh ta cũng không phải tay vợt yếu. Tuy nhiên, nhìn vào thành tích thi đấu trước đây, phần lớn điểm tích lũy của Chris cũng giống như Dịch Mạnh, đều đến từ các giải đấu Challenger. Trước đó anh ta cũng có tham gia Grand Slam, nhưng đã bị Roddick loại ở vòng thứ hai. Anh ta chính là đối thủ mà Roddick đã từng chạm trán trước khi đối đầu Dịch Mạnh.
Khi Dịch Mạnh bước vào sân thi đấu, anh lập tức kiểm tra thuộc tính của đối thủ. Một loạt các chỉ số không mấy nổi bật của đối thủ cũng khiến Dịch Mạnh yên tâm. Với trạng thái hiện tại của Dịch Mạnh, mà hầu hết các chỉ số đều đạt mức 8, khả năng thua trận trước đối thủ như vậy là cực kỳ nhỏ, đặc biệt là sau khi liên tục nâng cấp, bù đắp mọi lỗ hổng kỹ thuật, điều này càng đúng.
Với sự tự tin, Dịch Mạnh với phong thái hết sức thoải mái, đã giành chiến thắng trận đấu này. Từ góc nhìn bên ngoài, Dịch Mạnh dường như đang duy trì phong độ tốt đẹp từ thời Grand Slam. Tuy nhiên, truyền thông không đánh giá cao Dịch Mạnh ở vòng đấu tiếp theo. Ljubičić rõ ràng vẫn là quá mạnh so với Dịch Mạnh lúc này!
Bản chuyển ngữ này, một sản phẩm của truyen.free, cam kết giữ trọn vẹn tinh thần nguyên tác.