Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Phi Châu Sang Nghiệp Thực Lục - Chương 573: Nhượng bộ

"Hừ, Hải quân các người chỉ được hưởng lợi về kinh phí mà thôi. Binh lính Lục quân chúng tôi thì sống như súc vật, ngay cả thức ăn tốt nhất cũng chỉ là ngũ cốc thô. Trong khi đó, các người ngày ngày chỉ biết hưởng thụ. Chưa bàn đến trang bị của Hải quân, chỉ riêng khẩu phần ăn ngang bằng Lục quân thôi, chúng tôi đã chẳng thèm để ý đến các người làm gì!"

Tuy lời lẽ là thế, nhưng mâu thuẫn cốt lõi giữa Lục quân và Hải quân vẫn xoay quanh quyền lực trong chính phủ. Tiền thân của Lục quân là phiên Satsuma, còn tiền thân của Hải quân là phiên Chōshū. Nhật Bản thời cổ đại giống như thời Chiến Quốc của Trung Hoa, các phiên bang liên tục giao chiến với nhau. Phiên Satsuma và phiên Chōshū là lực lượng quan trọng thúc đẩy Minh Trị Duy tân ở Nhật Bản. Hai phiên bang này từng liên minh để đối phó với Mạc phủ hùng mạnh, nhưng sau khi chính phủ mới được thành lập, những mâu thuẫn cố hữu giữa họ vẫn không hề biến mất.

Hơn nữa, Thiên hoàng Nhật Bản cũng không muốn thuộc hạ của mình quá đoàn kết, bởi lẽ Nhật Bản vẫn còn tiềm ẩn mầm mống cách mạng. Nếu lịch sử lặp lại như Pháp đưa quân chủ lên máy chém, thì hoàng thất sẽ gặp đại họa. Chính vì vậy, với tư cách là người cai trị tối cao, Thiên hoàng Nhật Bản mong muốn thuộc hạ của mình không liên kết với nhau, thậm chí tốt nhất là đánh nhau sống chết.

Mâu thuẫn giữa Hải quân và Lục quân Nhật Bản còn gắn liền với sự cạnh tranh giữa hai mô hình quốc gia, Anh và Đức. Lục quân Nhật Bản đương nhiên lấy Đức làm hình mẫu, bởi lẽ trước đây Đức cũng tương tự Nhật Bản, từng trải qua cảnh chia năm xẻ bảy, và cả hai đều là những quốc gia đi sau. Hơn nữa, việc Đức vượt mặt Pháp đã trở thành một tấm gương đầy cảm hứng, có thể nói là điều mà người Nhật ngưỡng mộ hơn bất cứ ai.

Còn về Hải quân Nhật Bản thì khỏi phải bàn, đương nhiên là học theo Anh – cường quốc số một thế giới, học hỏi mọi mặt của Hải quân Anh, thậm chí đến mức ám ảnh.

Chẳng hạn như Trường Hải quân Etajima, ngay cả gạch xây dựng cũng được nhập khẩu từ Anh. Điều này quả thật kỳ lạ. Ernst suy đoán có ba khả năng: Một là, người Nhật ngưỡng mộ Hải quân Anh đến mức ám ảnh, sự ảnh hưởng đó đã ngấm sâu vào tận xương tủy, đến nỗi ngay cả những chi tiết nhỏ nhất cũng phải hoàn toàn giống hệt.

Hai là, nhằm tạo điều kiện cho một số cá nhân trục lợi. Chính phủ Nhật Bản vận hành hiệu quả, nhưng lại không quá quan tâm đến vấn đề tham nhũng, bởi lẽ Nhật Bản tồn tại hai tầng lớp đặc quyền là hoàng thất và giới quý tộc.

Ba là, để giao hảo với người Anh, điều này hoàn toàn có thể xảy ra. Nhật Bản muốn học hỏi Hải quân Anh thì phải trả một cái giá nào đó, bởi xét cho cùng, nước Anh đâu phải là cha đẻ của Nhật Bản.

Về điểm thứ ba này thì rất dễ hiểu, bởi lẽ trong thời đại đó, không có quan hệ thì mọi việc khó mà thành. Chẳng hạn như việc Hải quân Đông Phi xây dựng thuận lợi đến vậy, tất nhiên không thể thiếu mối liên hệ mật thiết giữa chính phủ Đông Phi và chính phủ Áo. Hơn nữa, có Đại công Ferdinand làm cầu nối — một cựu lãnh đạo của Hải quân Đế quốc Áo-Hung, vì vậy, khi huấn luyện Hải quân Đông Phi, Hải quân Áo-Hung cũng không hề giấu nghề.

Trong khi đó, Hải quân Nhật Bản lại không có được mối quan hệ thuận lợi như vậy. Chưa kể, việc xây dựng Hải quân Đế quốc Viễn Đông phụ thuộc rất nhiều vào Anh, kết quả là bị Anh quốc coi như kẻ ngốc, lừa gạt không ít tiền của. Đây cũng là lý do sau này Hải quân Đế quốc Viễn Đông đã chọn hợp tác với Đức.

Còn Nhật Bản thì không tự cho mình là quan trọng như Đế quốc Viễn Đông, họ sẵn sàng cúi đầu khom lưng trước Anh, giống như một chú chó ngoan, nhờ đó Anh mới yên tâm hỗ trợ Nhật Bản nhiều hơn. Thế nhưng, chú chó Nhật Bản này sau này lại quay sang cắn chủ, ở kiếp trước, chính họ đã cho Anh một bài học nhớ đời tại Đông Nam Á.

Do đó, việc Hải quân Nhật Bản nhập khẩu gạch từ Anh cũng không có gì khó hiểu. Dĩ nhiên, Nhật Bản cũng đạt được điều mình mong muốn, đó là quyền bá chủ trên biển Tây Thái Bình Dương sau này. Cái gọi là "Khối thịnh vượng chung Đại Đông Á" của Nhật Bản trên thực tế đã hoàn thành mục tiêu, chỉ là vì đối thủ quá mạnh, khiến "khối" của Nhật chỉ tồn tại trong một thời gian ngắn ngủi.

Ở kiếp trước, Hải quân Nhật Bản đã đạt được nhiều thành tựu rực rỡ, nhưng trong không gian này thì khó mà nói trước, bởi sự trỗi dậy của Đông Phi đã tạo ra những thay đổi lớn trong dòng chảy lịch sử.

Chẳng hạn như hiện tại, Hải quân Đông Phi liên tiếp chiếm đóng Tỉnh hải ngoại Lan Phương (Tây Bắc đảo Borneo) và quần đảo Nam Lưu Cầu ở khu vực Tây Thái Bình Dương, đặc biệt là quần đảo Nam Lưu Cầu, điều này tương đương với việc đóng một cái đinh then chốt vào khu vực này.

Hải quân Nhật Bản vẫn có thể học theo kiếp trước để tiếp tục nam tiến, nhưng với sự tồn tại của quần đảo Nam Lưu Cầu, rủi ro đã tăng lên đáng kể. Và để né tránh rủi ro này, chỉ có cách xâm lược đảo Đài Loan. Thế nhưng, do sự phá rối của Đông Phi, việc đảo Đài Loan có thể dễ dàng chiếm được như ở kiếp trước hay không vẫn còn là một ẩn số.

Điều này còn liên quan đến một yếu tố khá quan trọng khác, đó chính là kinh tế. Trong không gian này, tuy Nhật Bản phát triển khá nhanh, nhưng nền kinh tế lại kém xa so với kiếp trước của Ernst. Do đó, tài chính của Nhật Bản còn eo hẹp hơn nhiều, đây cũng là một lý do quan trọng khiến thực lực Hải quân Nhật Bản vẫn còn kém hơn hạm đội viễn chinh của Đông Phi.

Trong kiếp trước, Hải quân Nhật Bản ở giai đoạn này, dù sao cũng không thể chỉ bằng một phần tư thực lực của Hải quân Đông Phi. Tất cả đều là vì không có tiền. Hai ngành kiếm tiền nhiều nhất của Nhật Bản, một là nông nghiệp (chủ yếu dựa vào số lượng lớn, đặc điểm của mọi quốc gia nông nghiệp), hai là ngành tơ sống, đều bị Đông Phi làm suy yếu ở các mức độ khác nhau. Ngay cả những đồng tiền mồ hôi nước mắt cũng trở nên khó kiếm hơn.

Vì thế, Hải quân Nhật Bản ước gì có thể xé một đồng Yên ra làm đôi để tiêu. Hải quân tuy có cuộc sống thoải mái hơn Lục quân đôi chút, nhưng so với các quốc gia khác thì lại thua kém xa. Do đó, trong mắt Hải quân Nhật Bản, Lục quân hoàn toàn là những kẻ không biết tiền kiếm ra sao. Nay Lục quân còn dám phỉ báng mình, đương nhiên không thể chịu oan ức này.

"Tsuruo Ichirō, Hải quân vốn là một binh chủng tốn kém, hơn nữa, việc huấn luyện binh lính hoàn toàn trên biển, lúc nào cũng phải chịu đựng sóng gió, có khi hành quân đường dài, còn đối mặt với sự thay đổi thời tiết khắc nghiệt, không như lũ 'baka' Lục quân các người, chỉ cần ở trên đất liền là yên ổn cả. Vì vậy, binh lính phải được đảm bảo dinh dưỡng đầy đủ."

"Hơn nữa, chiến hạm của Hải quân vốn đã có giá đóng rất cao, xét về sự phát triển trong nước, chúng tôi đã lâu không đặt mua chiến hạm mới nào. Thực lực của chúng tôi so với các cường quốc khác, đương nhiên là kém xa. Hiện nay, kẻ thù của Nhật Bản đều đến từ hải ngoại, áp lực của chúng tôi vốn đã lớn hơn Lục quân rất nhiều. Vậy mà ngươi còn muốn cắt giảm kinh phí của Hải quân, đúng là không biết trời cao đất dày!"

Tsuruo Ichirō bèn cãi cùn: "An ninh của Nhật Bản chưa chắc đã cần Hải quân các người bảo vệ! Chúng tôi cũng hoàn toàn có thể ngăn địch ngay ngoài cửa quốc!"

"Ha ha, chẳng lẽ ngươi định cầm đao đi chém thiết giáp hạm của địch sao? Hay muốn dùng súng trường, pháo binh để dọa chạy kẻ địch đang lái hạm đội khổng lồ đến đây?"

"Hừ, Lục quân chúng tôi cũng có thể tự sắm chiến hạm riêng, hoàn toàn có thể tự mình hành động, không cần đến các người! Chẳng qua là chuyển chiến trường từ đất liền ra biển mà thôi! Kẻ địch cũng là người bằng xương bằng thịt, chỉ cần dám liều mạng, thì chẳng có gì đáng sợ!"

Việc Lục quân Nhật Bản đóng tàu không phải là một chuyện đùa, bởi họ thực sự có thể làm vậy, đặc biệt là trong thời chiến. Tuy nhiên, hiện tại chính phủ Nhật Bản vẫn còn rất lý trí, và mâu thuẫn giữa Hải và Lục quân cũng chưa đến mức gay gắt như vậy.

Do đó, mọi người chỉ xem lời của Tsuruo Ichirō như một trò cười, nghe cho vui thôi, bởi chỉ có kẻ mất trí mới làm những chuyện như vậy.

"Được rồi, buổi họp hôm nay không phải để nghe các người cãi vã, mà là để giải quyết vấn đề quần đảo Sakishima!"

"Không có gì để bàn cãi cả, vào lúc này chúng ta chỉ có thể chọn cách nhẫn nhịn. Trừ khi thực sự khai chiến với Đông Phi, nhưng dù có khai chiến hay không, người chịu thiệt hại chắc chắn vẫn là chúng ta."

"Thái độ của Đông Phi cực kỳ cứng rắn, chỉ vì mấy hòn đảo nhỏ ngoài vạn dặm mà họ đã điều hạm đội đến Viễn Đông. Điều này chứng tỏ họ tuyệt đối sẽ không dễ dàng từ bỏ quần đảo Sakishima. Điều này cũng có thể nhận thấy qua lời lẽ của nhà ngoại giao Đông Phi, Công sứ Card, người mà mỗi lời nói ra đều đầy gai góc. Vì vậy, việc chúng ta muốn ép Đông Phi khuất phục là một hy vọng vô cùng mong manh."

"Tóm lại, sức mạnh quốc gia của chúng ta không bằng Đông Phi. Sau này, khi Hải quân Nhật Bản phát triển lớn mạnh, chúng ta nhất định sẽ giành lại quần đảo Sakishima!"

Tóm lại, cuối cùng chính phủ Nhật Bản đã chọn cách nhượng bộ Đông Phi. Đặc biệt là khi tất cả các biện pháp đe dọa, hù dọa Đông Phi của Nhật Bản đều không có tác dụng, trong khi hậu quả của việc khai chiến, hiện tại họ lại không thể nào gánh vác nổi, đành phải chọn thỏa hiệp.

Bản chuyển ngữ này là sản phẩm của truyen.free, mời quý độc giả đón đọc những chương tiếp theo.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free