(Đã dịch) Pháp Sư Chi Thượng - Chương 252: Baruch trọng thương (1)
Trong dòng thú triều khổng lồ, có hàng trăm con Tuyết Lang vây quanh. Riêng Tuyết Lang Sương Hai Vòng đã có hơn mười con, còn Tuyết Lang Băng Một Vòng thì lên đến bốn mươi, năm mươi con.
Thêm vào đó là sói đầu đàn Kim Đồng Tuyết Lang Tam Hoàn cùng khoảng ba, bốn trăm con Tuyết Lang Linh Hoàn khác, với quy mô và thực lực như vậy, đàn sói này đang vây công hai người Snover tộc trưởng, Baruch và cả con Băng Tông Hổ.
Dù biết thực lực của Baruch rất mạnh, chứng kiến cảnh này, Cao Đức vẫn không khỏi toát mồ hôi hộ cho anh ta.
Baruch nhìn những con Tuyết Lang đang vây tới, đông nghịt một vùng, tầm nhìn của anh bị che khuất.
Nếu là pháp sư khác rơi vào tình thế này, chắc hẳn đã sớm sợ đến hồn bay phách lạc.
Nhưng Baruch thì khác, anh vẫn giữ được sự bình tĩnh, ổn trọng. Thanh Hàn Băng Kiếm trong tay anh phản chiếu ánh trăng, tỏa ra một luồng khí lạnh.
Ngay sau đó, những con Tuyết Lang đã theo hiệu lệnh của sói đầu đàn Kim Đồng Tuyết Lang bay nhào về phía hai người đang bị vây trong vòng, đôi mắt xanh lam đầy vẻ hung tàn của chúng đã mở to hết cỡ.
“Sương Đống Tân Tinh!”
Baruch thành thạo phóng ra ma pháp.
Anh ta chỉ ngón tay về phía trung tâm đàn sói.
Ngay lập tức, một luồng hàn quang chói mắt đột ngột bắn ra từ đầu ngón tay Baruch, như sao chổi lóe sáng giữa màn đêm, nhanh chóng lan tỏa.
Theo sự chỉ dẫn của ngón tay Baruch, một luồng hàn khí mãnh liệt bùng phát ngay tại trung tâm đàn sói, tạo thành một vầng hào quang băng giá đang nhanh chóng mở rộng.
Vầng hào quang này nhanh chóng lan rộng ra ngoài, tựa như cực quang nở rộ trên bầu trời đêm, nhưng còn rực rỡ và chói mắt hơn.
Nơi vầng hào quang băng giá đi qua, không khí lập tức kết thành sương hoa, tuyết đọng trên mặt đất cũng ngay lập tức đóng băng thành lớp vỏ cứng rắn.
Những con Tuyết Lang đang lao tới tấn công Baruch và Snover tộc trưởng, ngay lập tức bị bao phủ bởi luồng hàn khí bất ngờ.
Dưới lớp hàn khí bao phủ, lông của chúng lập tức phủ đầy băng tinh, hành động trở nên chậm chạp.
Những con Tuyết Lang xông lên tuyến đầu tiên, thậm chí còn bị đóng băng ngay giữa không trung.
Cơ thể chúng bị một lớp băng mỏng bao phủ, từ những sinh vật địa mạch hung ác, dữ tợn, chúng lập tức hóa thành những pho tượng đứng im bất động.
Tiếng 'bộp' vang lên, những con Tuyết Lang bị đông cứng rơi xuống mặt tuyết đã hóa thành băng xác, làm mặt băng nứt ra thành từng vết rạn như mạng nhện.
Hàn băng quang hoàn tiếp tục hướng bên ngoài lan tràn.
Trong không khí chung quanh tràn ngập giá rét thấu xương.
Nơi vầng hào quang băng giá chạm vào mọi vật, trong khoảnh khắc đều được phủ lên một lớp băng sương óng ánh, lung linh.
Trong khu vực hình cầu bán kính ba mươi thước, đã biến thành một thế giới băng tinh như mơ.
Mọi thứ đều bị đông cứng trong khoảnh khắc này.
Toàn bộ quá trình tựa như một vũ điệu băng sương hoa lệ, khí lạnh luân chuyển trong không trung, tạo nên những họa tiết băng tinh tuyệt đẹp.
Chỉ với một pháp thuật, số lượng Tuyết Lang đã giảm đi đáng kể.
Dù pháp thuật Sương Đống Tân Tinh mà Baruch thi triển mang lại hiệu quả rõ rệt, nhưng số lượng Tuyết Lang vẫn còn rất đông. Đồng thời, dưới sự đốc thúc của Kim Đồng Tuyết Lang, từng con đều tỏ ra hung hãn, không sợ chết.
“Ryan!”
Baruch đã nhảy xuống khỏi lưng Băng Tông Hổ, cùng Ryan tạo thành thế lưng dựa lưng.
Anh gọi một tiếng, ra hiệu cho Băng Tông Hổ cùng mình chiến đấu.
Ryan nhe nanh, đôi mắt lóe lên hung quang, nhìn chằm chằm những con Tuyết Lang đang rục rịch xung quanh.
Vị thế của Băng Tông Hổ chắc chắn cao hơn Tuyết Lang.
Thông thường, những con Tuyết Lang này tuyệt đối không dám đến gần trêu chọc Băng Tông Hổ, nhưng giờ đây chúng lại hoàn toàn bất chấp.
Ngao ô!
Kim Đồng Tuyết Lang lần nữa thét dài một tiếng.
Ngay khoảnh khắc sau đó, một đợt Tuyết Lang mới lập tức bay nhào về phía trước.
Khi đối mặt với kẻ địch mạnh, các sinh vật ��ịa mạch thường áp dụng chiến thuật này:
Cử các sinh vật cấp thấp hy sinh tính mạng để tiêu hao đối phương trước, đến khi kẻ địch bắt đầu mệt mỏi, những sinh vật địa mạch mạnh mẽ hơn mới ra tay.
Đối mặt với bầy Tuyết Lang lại một lần nữa tràn đến, Baruch không thi triển Sương Đống Tân Tinh nữa.
Bởi vì đó là một pháp thuật Tam Hoàn, nó tiêu hao rất nhiều pháp lực và thời gian thi triển cũng khá dài.
Anh chỉ nắm chặt Hàn Băng Kiếm được tạo ra từ pháp thuật trong tay, và trầm mặc nhìn những con Tuyết Lang đang nhanh chóng lao tới.
Trong khoảnh khắc này, Baruch đã kích hoạt nhiều phép thuật cường hóa bản thân.
Bao gồm Lòng Bàn Chân Bôi Dầu, Nhảy Vọt Thuật và Pháp Sư Hộ Giáp. Kết hợp với kiếm kỹ tinh xảo của anh và Hàn Băng Kiếm, anh giờ đây như một kỵ sĩ, sở hữu khả năng cận chiến vô cùng mạnh mẽ.
Lúc này, vài con Tuyết Lang xông đến nhanh nhất đã ở ngay trước mặt Baruch.
Mặc dù có thể cảm nhận được sức mạnh của Baruch, nhưng chúng vẫn không chút do dự hay suy nghĩ, đồng loạt lao vào cắn xé Baruch.
Baruch nhanh ch��ng vung Hàn Băng Kiếm trong tay, mấy con Tuyết Lang bay nhào tới lập tức bị chém bay đầu.
Máu tươi văng tung tóe, nhưng sự sắc bén và rét lạnh của Hàn Băng Kiếm khiến vệt máu trong không khí chớp mắt đã ngưng kết thành băng tinh.
Nhưng đây chỉ là khởi đầu, những con Tuyết Lang phía sau gần như từ mọi hướng lao đến, tạo thành một vòng vây dày đặc.
Hàn Băng Kiếm trong tay Baruch nhanh như tia chớp, không ngừng lướt qua không trung, mỗi nhát vung đều cướp đi sinh mạng của một con Tuyết Lang cấp thấp.
Bên trái, to lớn Băng Tông Hổ cũng tại biểu hiện ra thực lực của mình.
Nó gầm thét, đôi mắt lóe lên hung quang, không ngừng vung những móng vuốt mạnh mẽ, đầy uy lực của mình.
Những con Tuyết Lang hung hăng kia, chỉ cần bị móng vuốt của Băng Tông Hổ Ryan vồ trúng, lập tức bị văng ra xa, kêu thảm thiết và không thể gượng dậy.
Về phía bên phải, Snover tộc trưởng không ngừng phóng thích Băng Đạn Thuật để tấn công những con Tuyết Lang này.
Dưới sự điều khiển của ông ta, mỗi viên Băng Đạn đều trúng đích chính xác từng con Tuyết Lang đang đến gần.
Mặc dù những sinh vật địa mạch như Tuyết Lang trời sinh đã có khả năng kháng Băng hệ cực cao, nhưng dù thực lực của Snover tộc trưởng không mạnh mẽ bằng Baruch, ông cũng là một pháp sư Băng Hệ cấp Tam Hoàn sơ kỳ, nên việc đối phó những con Tuyết Lang cấp thấp này vẫn không thành vấn đề.
Mỗi viên băng đạn sau khi đánh trúng Tuyết Lang đều vỡ ra, tạo thành từng mảng băng sương.
Kết hợp với khu vực băng xác do pháp thuật Sương Đống Tân Tinh Baruch đã thi triển trước đó tạo thành, điều này đã phần nào hạn chế hành động của Tuyết Lang.
Chúng di chuyển trên tuyết như đi trên đất bằng, nhưng trên mặt băng thì lại không thể tự nhiên như vậy.
Hai người một thú đã tạo thành thế tam giác.
Khi trận chiến tiếp diễn, Baruch đôi lúc cũng sơ sẩy, nhưng Pháp Sư Hộ Giáp đã bảo vệ anh rất tốt, cho phép anh có một mức độ sai sót nhất định.
Lòng Bàn Chân Bôi Dầu giúp Baruch trở nên linh hoạt hơn trong chiến đấu, còn Nhảy Vọt Thuật cho phép anh tránh những đòn công kích chí mạng vào những khoảnh khắc cần thiết.
Không biết đã có bao nhiêu con Tuyết Lang bị hạ gục.
Cho đến khi Snover tộc trưởng bắt đầu thở dốc, liên tục gặp phải những tình huống không kịp ứng phó, bị thương nhiều chỗ, thậm chí ngay cả Baruch cũng có vài vết thương không nguy hiểm đến tính mạng trên người.
Đây là dấu vết từ những cuộc tấn công của Tuyết Lang Sương Hai Vòng lẫn trong bầy.
Những con Tuyết Lang này, dưới sự giám sát của Kim Đồng Tuyết Lang, trở nên không hề sợ hãi cái chết, không ngừng lao vào tấn công Baruch và Snover tộc trưởng.
Việc liên tục vung kiếm với cường độ cao khiến các cơ bắp ở cánh tay Baruch bắt đầu đau nhức, gần như kiệt sức.
“Tiếp tục như vậy nữa, chúng ta sẽ bị mài chết ở chỗ này.” Lúc này, giọng nói của Baruch vang lên trong đầu Snover tộc trưởng.
Mọi bản quyền nội dung trong tác phẩm này đều thuộc về truyen.free, kính mong quý độc giả không sao chép dưới mọi hình thức.