(Đã dịch) Pháp Sư Chi Thượng - Chương 248: Có thể tiến giai hoang dã chi hồn (1)
Thị tộc Snover mở đến năm cửa hàng trong doanh trại, đủ thấy quy mô và thế lực của họ lớn đến mức nào.
Cao Đức ghé vào cửa hàng lớn nhất trong số năm cửa hàng đó.
"Vị khách này, về phấn bướm xanh lam ngài nhắc đến, chúng tôi thật sự không có hàng sẵn. Bướm xanh lam tuy không phải loại hiếm gặp, nhưng phấn của chúng lại ít được sử dụng rộng rãi, nên chúng tôi cũng không đặc biệt thu thập. Thật ngại quá."
Trong lều vải, người tộc Snover phụ trách kinh doanh cửa hàng này đã lịch sự đáp.
Đúng như Cao Đức dự đoán, với quy mô cửa hàng này, người quản lý là một pháp sư hệ Băng, có thể hiểu và giao tiếp với anh ta.
"Vậy các ngươi có thể giúp ta để ý thu thập một ít được không? Ta sẽ ở lại đây khoảng một tuần. Trong khoảng thời gian này, nếu các ngươi có thể tìm được phấn bướm xanh lam, ta sẽ mua hết và sẵn lòng trả thêm thù lao." Cao Đức nói thêm.
Đối phương suy nghĩ một lát, khẽ gật đầu và nói: "Được thôi, nhưng ngài có thể trả thù lao bằng gì?"
"Cái này được chứ?" Cao Đức lấy ra một tấm lông da Sói Băng Tuyết cấp Một.
Cả lông da này và phấn bướm xanh lam đều là vật liệu cấp một, nhưng lông da Sói Băng Tuyết, vốn là một "trang bị giữ ấm" thượng hạng, ở Bắc Cảnh hiển nhiên có giá trị cao hơn nhiều so với phấn bướm xanh lam.
Đôi mắt của người chủ cửa hàng lập tức sáng bừng. Nếu giao dịch này thành công, họ cũng coi nh�� kiếm được một món hời.
"Thành giao!"
"Vậy xin đa tạ." Cao Đức cũng lịch sự đáp lại.
"Ngoài ra, nơi đây có bán bản đồ Bắc Cảnh không?"
Vấn đề vật liệu ma dược tạm thời xem như đã giải quyết, anh lại hỏi về thứ mình quan tâm nhất – bản đồ, nhưng chỉ nhận được những cái lắc đầu lia lịa từ đối phương.
"Bản đồ thì trong tộc chúng tôi có, nhưng sẽ không mang ra bán ở cửa hàng này. Thật ngại quá." Ông chủ thái độ rất tốt, nhưng ý từ chối thì rất kiên quyết.
"Vậy ngươi có thể giúp ta yêu cầu với bộ lạc của quý vị được không? Ta có thể dùng băng tủy để giao dịch." Cao Đức tung ra con bài lớn nhất của mình.
"Khách nhân, không phải ta không muốn làm vụ giao dịch này, mà là ta không có khả năng đó. Bản đồ là thứ mà bộ lạc chúng tôi đã dày công tìm tòi, khám phá từng chút một trong suốt những năm qua, làm sao có thể tùy tiện bán cho người ngoài được?" Ông chủ vẫn không hề lay chuyển.
Đây hoàn toàn là sự thật, chứ không phải lời lẽ cố tình nâng giá.
Trong thế giới này, bản đồ là một thứ cực kỳ quý giá, và ở một nơi nguyên thủy hoang dã như Bắc Cảnh, điều đó càng đúng.
Thấy biểu cảm và thái độ của đối phương, Cao Đức liền hiểu rằng chuyện này đúng là không có gì để bàn cãi.
Trừ phi thị tộc Snover có việc phải nhờ vả anh ta, hoặc anh ta có thể tung ra con bài tẩy mà thị tộc Snover không thể từ chối, thì may ra mới có hy vọng.
Nhưng Cao Đức ngẫm nghĩ mãi, cũng không nghĩ ra mình có thứ gì có thể khiến thị tộc Snover bằng lòng đổi lấy bản đồ.
Tạm thời không có manh mối nào, anh cũng không dây dưa vô ích, liền rời khỏi lều vải.
Sau đó, Cao Đức liền đi tìm chỗ trú ngụ trong doanh trại.
Đương nhiên, ở đây cũng không có cái gọi là quán trọ.
Nếu người ngoài muốn nghỉ đêm tại doanh trại Snover, phương thức phổ biến nhất là tìm người tộc Snover, thương lượng và dùng một ít vật tư để đổi lấy chỗ ngủ.
Cao Đức nghĩ ngợi một lát, rồi đi đến lều của Lana, khẽ tạo ra tiếng động bên ngoài tấm màn da thú.
Rất nhanh, bên trong liền có tiếng Lana vọng ra: "Ai đó?"
Mấy giây sau, Lana vén tấm màn da thú lên, bư���c ra khỏi lều vải.
Nhìn thấy người đến là Cao Đức, nàng lộ vẻ mặt kinh ngạc: "Giờ trời vẫn chưa tối mà?"
Nàng nghĩ rằng Cao Đức đến để "dạy học".
Cao Đức lặp lại cử chỉ "giao dịch" trước đó, sau đó chỉ vào một chiếc lều khác nhỏ hơn đáng kể ở bên cạnh lều của Lana, ra dấu muốn nghỉ ngơi.
Lana suy nghĩ một lát, hỏi với vẻ không chắc chắn: "Ngươi muốn ở nhà ta nghỉ lại sao?"
Cao Đức nhẹ gật đầu.
Anh lại lấy ra một khối băng phách thạch từ trong túi, đưa cho nàng.
Cao Đức rất hào phóng khi ra tay, dù một phần nguyên nhân cũng là vì trên người anh không còn món đồ nào đáng giá khác có thể đem ra.
Lana nhìn thấy khối băng phách thạch đó, lập tức động lòng.
Mặc dù nàng không dùng được băng phách thạch, nhưng giá trị của nó thì rõ ràng rồi. Nàng hoàn toàn có thể sau này bán lại khối băng phách thạch đó để đổi lấy những vật phẩm mình cần.
Nàng suy nghĩ kỹ lưỡng một chút, cuối cùng vẫn không cưỡng lại được sự cám dỗ của băng phách thạch.
"Ngươi cần ở bao lâu?" Lana hỏi.
Cao Đức dùng tay giơ lên số "bảy", rồi lại giơ lên số "mười".
"Bảy đến mười ngày. Vậy được thôi, nhưng tảng đá kia của ngươi có thể đổi được rất nhiều thứ, nếu chỉ ở lại bảy đến mười ngày thì, hiển nhiên là không công bằng cho ngươi."
"Thế này nhé, nếu ngươi không chê, trong khoảng thời gian này ta còn có thể bao cả ba bữa ăn cho ngươi. Tất nhiên sẽ không quá thịnh soạn, chỉ là đồ ăn ta vẫn thường dùng, nhưng ta sẽ chuẩn bị thêm một phần riêng cho ngươi."
"Như thế nào?"
Cao Đức gật đầu, ra dấu đồng ý.
Ở Bắc Cảnh, việc kiếm và chuẩn bị thức ăn đều quá phiền phức, cực kỳ lãng phí thời gian.
Tiết kiệm được việc gì thì tốt việc đó.
Mặc dù anh rất kén chọn mùi vị món ăn, nhưng trên thực tế, khi cần chịu khổ, Cao Đức vẫn rất kiên cường.
"Vậy ta đi thu dọn một chút cho ngươi. Chiếc lều kia trước đây là của ta, sau khi cha mẹ ta không còn nữa, ta đã chuyển sang lều của họ. Chiếc lều của ta thì dùng làm nhà kho, chứa một đống tạp vật." Lana vừa chỉ vào chiếc lều Cao Đức đã chọn, vừa nói.
"Bất quá ngươi yên tâm, những tiện nghi cần thiết, bao gồm cả lò sưởi quan trọng nhất, đều có đủ."
Đúng như Cao Đức đã nghĩ, trong nhà Lana không hề có bóng dáng đàn ông trưởng thành nào.
Điều Cao Đức không ngờ tới là, thậm chí không có bất kỳ người nào khác, chỉ có một mình Lana.
May mắn là tính cách của người Bắc Cảnh tương đối phóng khoáng, quan niệm cũng không bảo thủ như bên ngoài. Nếu không thì hành vi như của anh ta, xin tá túc qua đêm tại nhà một "nữ giới sống một mình", chắc chắn là không thể nào chấp nhận được.
Lana làm việc rất nhanh nhẹn, dứt khoát, cho nên trong vòng chưa đầy nửa canh giờ, nàng liền thu dọn xong chiếc lều vải.
Lò sưởi đã được đốt lên, mang đến hơi ấm cho bên trong lều.
Cao Đức nhìn lướt qua, phát hiện Lana chỉ đơn giản dọn dẹp một chút tạp vật, vẫn còn tro bụi đọng lại ở nhiều nơi.
Không phải nàng lười biếng, chủ yếu là người Bắc Cảnh không quá coi trọng những thứ đó như người ngoài.
Tuy nhiên, đằng nào cũng sẽ ở lại đây một thời gian ngắn, Cao Đức tiện tay thi triển [Ma Pháp Kỹ Lưỡng] như một "phép thuật tẩy rửa", khiến bên trong lều trở nên sạch sẽ hơn hẳn, sáng bóng như mới, không còn một hạt bụi.
Đến mức Lana, khi lần nữa mang theo một ít "vật dụng trên giường" bước vào lều vải, thì suýt chút nữa không nhận ra, cứ tưởng mình đã vào nhầm lều.
"Là ngươi làm ư?" Lana hỏi với vẻ khó tin.
Cao Đức dang hai tay ra, ra hiệu đó không phải chuyện to tát gì.
"Phép thuật của các ngươi người xứ khác thật sự là kỳ lạ." Lana lầm bầm một câu.
Nàng thả đồ xuống, liền tự giác rời đi.
Đợi Lana đi xa rồi, Cao Đức lúc này mới đặt túi hành lý trên người xuống.
Lúc này, chiếc túi trước ngực anh khẽ giật giật, ngay sau đó một giọng nói yếu ớt vang lên:
"Pháp sư!"
Cao Đức giật mình, không nhịn được vỗ trán một cái: Lại quên mất vị tiểu tổ tông này rồi.
Tuy nhiên, anh không dám để Flora biết mình đã quên mất nàng, nên vẫn giữ vẻ mặt bình thản nói:
"Flora đại nhân có thể ló đầu."
Vừa dứt lời, Flora lập tức chui ra từ trong túi áo của anh, bay lơ lửng ngang tầm mắt Cao Đức, rồi trợn tròn mắt nhìn thẳng vào anh.
"Đại nhân Flora là không nhớ ra ta sao?"
Nàng vẫn còn canh cánh trong lòng.
Khi xếp hàng vào doanh trại Snover trước đó, Cao Đức đã đặt nàng vào túi áo trước ngực mình, và ra hiệu nàng tuyệt đối không được ló đầu ra.
Quyền sở hữu bản dịch này thuộc về truyen.free.