Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Pháp Sư Chi Thượng - Chương 22: Đạo thứ hai bản nguyên

Pierre gật đầu.

“Lão bản, vừa nãy ông chẳng phải bảo Hogan Thành không thể tìm thấy sinh vật địa mạch sống sao? Đây không phải đó ư.” Nhận được câu trả lời khẳng định, lòng Cao Đức vui như mở cờ.

“Cái này mà cũng tính sao?” Pierre khó mà hiểu nổi.

Theo nhận định của Pierre, Cao Đức muốn “mua” sinh vật địa mạch, hoặc là loại dùng làm nguyên liệu nấu ăn, hoặc là loại dùng làm thú cưng.

Loại giun sống trong cống thoát nước này thì tính vào đâu chứ?

Sinh vật địa mạch vô cùng nguy hiểm, nhưng chúng đều bị ngăn cách bên ngoài thành phố. Các pháp sư cũng định kỳ tuần tra và dọn dẹp quanh thành để đảm bảo không có sinh vật địa mạch nào tùy tiện tiếp cận khu dân cư của con người.

Vì vậy, trong tình huống bình thường, thành phố sẽ không xuất hiện sinh vật địa mạch. Nếu có, chúng cũng đều bị khống chế hoàn toàn.

Ngoại lệ duy nhất là những sinh vật địa mạch không hề gây hại cho con người như Chuột Mắt Xám.

Mặc dù mang trong mình huyết mạch sinh vật địa mạch, nhưng vì không có khả năng đe dọa con người, chúng chẳng khác gì động vật thông thường trong mắt nhân loại.

Giun Đầm Lầy Tối cũng thuộc loại sinh vật địa mạch này.

Đương nhiên, loại sinh vật địa mạch này cực kỳ hiếm hoi; đa số sinh vật địa mạch đều vô cùng nguy hiểm.

Cái này sao lại không tính chứ? Cao Đức thầm nghĩ trong lòng, nhưng tất nhiên ngoài miệng sẽ không nói ra.

“Nếu loại giun này giỏi ẩn nấp, bình thường các ông dọn dẹp chúng thế nào?”

“Một là dùng một lượng lớn nước sôi xả mạnh vào cống để xua đuổi và tiêu diệt một phần giun.”

“Hai là dùng thuốc sát trùng pha loãng rồi đổ vào cống để diệt Giun Đầm Lầy Tối.” Pierre vừa nói vừa dang tay.

“Chỉ có điều, vì là sinh vật địa mạch nên Giun Đầm Lầy Tối có sức sống cực kỳ ương ngạnh. Nếu dùng nước nóng xả để xua đuổi, thường phải tốn rất nhiều thời gian, nên trong tình huống bình thường, người ta đều dùng thuốc sát trùng để dọn dẹp.”

“Thuốc sát trùng đắt lắm à?” Cao Đức nắm lấy điểm mấu chốt.

“Cũng không hẳn,” Pierre lắc đầu. “Chẳng qua là thuốc dọn giun, có thể đắt đến mức nào chứ? Giá hơi cao một chút nhưng đâu phải không có người mua, cùng lắm thì tốn thêm chút thời gian.”

“Vậy là sao?” Cao Đức nhận thấy Pierre đang rất băn khoăn về công việc này.

“Chủ yếu là cái chỗ cống thoát nước bốc mùi xú khí huân thiên, lại tối tăm ẩm ướt, ai mà muốn đi làm chứ!” Pierre bất đắc dĩ nói.

Cao Đức bừng tỉnh ngộ ra.

Có thể mở một cửa hàng làm ăn ở khu buôn bán, người đó ít nhiều cũng có của ăn của để, ngày thường coi như “sống an nhàn sung sướng”.

Đột nhiên bắt một người như vậy phải đi cống thoát nước, cái “nơi dơ bẩn” đó để dọn giun, chắc chắn trong lòng chẳng thoải mái gì.

Những cửa hàng lớn hơn thì còn đỡ, họ có thể giao việc này cho nhân viên.

Còn Pierre thì thảm rồi, tiệm tạp hóa của hắn ngoài ông chủ là hắn ra, căn bản không có nhân viên.

Hơn nữa, thành vệ binh lại thông báo gấp, chỉ hai ngày nữa là đến ngày giao dịch rồi, thời gian gấp gáp thế này, hắn không kịp thuê thêm người giúp việc nào cả, chỉ đành tự mình ra tay.

“Hai đồng ngân tệ hoa ba lá, thuốc sát trùng ông lo, tôi sẽ giúp ông dọn dẹp Giun Đầm Lầy Tối.” Cao Đức vừa mở miệng đã khiến Pierre bất ngờ.

“Loại tiền công này cậu cũng hứng thú kiếm sao?” Hắn không khỏi kinh ngạc.

“Sao lại không chứ?” Cao Đức buông tay hỏi: “Chẳng lẽ ông không vui lòng trả số tiền này sao?”

Hai đồng ngân tệ hoa ba lá để dọn Giun Đầm Lầy Tối, nói thật giá này hơi cao.

Vào những ngày bình thường, chỉ cần một đồng ngân tệ và vài đồng tiền lẻ là có thể thuê được người rồi, nhưng giờ thời gian gấp rút, Pierre tự nhiên sẽ chẳng so đo chút chênh lệch giá này.

“Cậu không chê môi trường cống thoát nước, lại sẵn lòng nhận việc vặt này, tôi còn mừng không kịp ấy chứ!” Pierre hớn hở nói.

“Vậy thì hôm nay luôn đi, tôi dọn dẹp Giun Đầm Lầy Tối xong cho ông rồi sẽ rời đi.” Cao Đức ngoài mặt bình tĩnh, nhưng trong lòng lại nóng như lửa đốt.

“Được, vừa hay trong tiệm còn mấy bình thuốc trừ sâu, cậu cứ cầm lấy mà dùng.” Thấy Cao Đức tích cực như vậy, Pierre càng không có lý do gì để phản đối.

Cầm lấy thuốc trừ sâu, Pierre dẫn Cao Đức đến lối vào cống thoát nước của Hogan Thành, nơi gần tiệm tạp hóa nhất.

So với kiếp trước, hệ thống cống thoát nước ở thế giới này vẫn còn rất đơn sơ và thiếu tính hệ thống, khác xa so với công trình cống thoát nước hiện đại. Các lối vào thì lại càng tùy tiện – chỉ là vài lỗ thoát nước được bố trí dưới đáy các công trình kiến trúc hoặc ở góc đường.

Gọi là lỗ thoát nước, nhưng thực chất chỉ là những cái hang đơn giản, nối thẳng đến các đường ống xây bằng đá nằm dưới lòng đất nông, không hề có nắp cống hay lưới sắt bảo vệ.

Bản thân cái hang cũng không lớn, chỉ vừa đủ cho một người chui lọt.

Gió thổi qua, từ cửa hang lập tức bốc lên một trận mùi hôi thối, khiến Pierre bất giác lùi lại hai bước, tay phải bịt mũi và miệng.

Mùi đó dĩ nhiên Cao Đức cũng không chịu nổi.

Nhưng đã nhận tiền làm việc, hắn hít một hơi thật sâu rồi chui vào cái hang.

Vừa vào cống thoát nước, vô vàn mùi hôi thối tạp nham ập thẳng vào mặt. Dù đã chuẩn bị tinh thần, Cao Đức vẫn không nhịn được mà nôn khan mấy bận.

Tiền khó kiếm, miếng ăn khó nuốt, ông cha ta nói quả không sai.

May mà, mục đích chính của Cao Đức vốn không phải kiếm hai đồng ngân tệ đó, mà là muốn tìm Giun Đầm Lầy Tối.

Sở dĩ hắn mở miệng đòi tiền, một là để hợp lý hóa hành động của mình, hai là có tiền mà không kiếm thì quả là ngu ngốc.

Cống thoát nước Hogan Thành chằng chịt các ngóc ngách, mặt đất ẩm ướt, trơn trượt khiến người ta thấy ghê tởm mỗi khi giẫm chân lên.

Nơi đây chật hẹp đã đành, lại hầu như không có chút ánh sáng nào, rất khó phân biệt phương hướng.

Ngoài thuốc sát trùng, Pierre còn đưa cho Cao Đức một chiếc đèn cầm tay để chiếu sáng.

Lấy chút ánh sáng từ lối vào làm điểm tham chiếu, Cao Đức nhanh chóng phân biệt được phương hướng.

Theo chỉ dẫn của Pierre, hắn cẩn thận từng li từng tí bước đi trên lối hẹp dành cho người đi bộ, vốn là đường ống phủ đầy rêu xanh trơn nhẵn.

Sau khi đi qua hai khúc cua, hắn đến một góc cống thoát nước.

Phía trên chính là vị trí tiệm tạp hóa của Pierre, và đoạn cống thoát nước trước mắt này chính là nơi ông ta cần dọn dẹp.

Cao Đức xác nhận vị trí chính xác, nhanh chóng lấy ra lọ thuốc sát trùng mà Pierre đưa.

Thuốc sát trùng không quý hiếm như ma pháp dược thủy. Hơn nữa, vì chủ yếu dùng để đổ vào nước bẩn trong cống để diệt trùng, nên thường có quy cách khá lớn.

Chẳng hạn, bình thuốc sát trùng này có dung tích một phẩm thoát (20 cổ độc tư), tương đương gần 600 ml.

Cao Đức vặn nắp bình, rồi lắp bộ vòi phun chuyên dụng đi kèm, để thuốc có thể được phân tán một cách chính xác.

Nhưng trước hết, hắn không nhắm vào những con Giun Đầm Lầy Tối có thể ẩn nấp trong kẽ tường cống, mà nhắm thẳng vào đám giun có thể đang tiềm ẩn dưới đáy đường ống nước bẩn.

Tiện thể, hắn cũng có thể tiến hành một thử nghiệm mà mình đã muốn làm từ lâu.

—— Việc thu thập bản nguyên này, rốt cuộc có nhất định phải tự tay hắn giết chết sinh vật mới được, hay là chết bởi “công cụ” mà hắn sử dụng cũng tính?

Cao Đức phun thuốc vào vũng nước đục ô nhiễm, tạo nên từng vòng gợn sóng lan tỏa.

Dược hiệu nhanh chóng lan tỏa theo dòng nước.

Sau khi phun khoảng mười cổ độc tư thuốc sát trùng, Cao Đức nâng đèn lên chiếu sáng mặt nước. Hắn không chớp mắt nhìn chằm chằm dòng nước bẩn đang chảy, lặng lẽ chờ đợi điều gì đó.

Vài phút sau, một đoạn xác giun nổi “lộc cộc” lên mặt nước, rồi bị dòng nước bẩn cuốn đi về phía cửa thoát nước ngoài thành.

Cao Đức biết, đó là tác dụng của thuốc sát trùng.

Hắn thản nhiên tập trung tinh thần, lập tức chuyển sự chú ý vào trong đầu.

Bản nguyên: Cấp 0 – Con người (1/7), Chuột Mắt Xám (đã dùng), Giun Đầm Lầy Tối (2/7). Pháp thuật: Cấp 0 – Bàn Tay Pháp Sư, Thuật Hồi Phục (+), Phi Tiễn Axit, Tia Băng Giá, Tăng Cường Kháng Cự.

Quả nhiên, không nhất thiết phải tự tay giết chết mới thu được bản nguyên!

Đối với Cao Đức mà nói, đây là một tin tức vô cùng tốt.

Bởi lẽ, nếu nhất định phải tự tay giết chết mới thu được bản nguyên, thì điều đó có nghĩa là việc dùng thuốc phép thuật hay các vật phẩm ma pháp khác để tiêu diệt sẽ không thể giúp hắn thu hoạch bản nguyên.

Đối với một pháp sư, đây sẽ là một hạn chế cực lớn.

Người gặp chuyện vui, tinh thần phơi phới.

Cao Đức lập tức tràn đầy nhiệt huyết.

Hắn khẽ niệm chú, lọ thuốc sát trùng trong tay liền lơ lửng giữa không trung.

“Bàn Tay Pháp Sư”!

Vận dụng Bàn Tay Pháp Sư, hắn điều khiển vòi phun thuốc sát trùng tiến sát vào những khe hở trên vách cống. Vừa vặn vòi, thuốc sát trùng lập tức biến thành một luồng sương mịn, phun thẳng vào các kẽ nứt.

Những con Giun Đầm Lầy Tối cùng một số loài giun thông thường đang ẩn mình trong khe hở, vừa tiếp xúc với thuốc liền bắt đầu có phản ứng dị thường. Chúng quằn quại, run rẩy, cố gắng thoát khỏi cuộc tấn công ch�� mạng bất ngờ.

Thế nhưng, dược lực mạnh mẽ của thuốc đã nhanh chóng xuyên qua lớp da, thẳng vào hệ thần kinh, khiến lũ giun chỉ trong chốc lát đã mất đi khả năng chống cự, dần dần mềm oặt rồi chết hẳn.

Chỉ có điều, phần lớn vẫn là giun thông thường, số lượng Giun Đầm Lầy Tối không nhiều lắm.

Cao Đức từng bước tiến dọc theo đường ống, cẩn thận phun thuốc vào mọi khe hở và đồng thời đổ thuốc vào dòng nước bẩn.

Nhờ Bàn Tay Pháp Sư, Cao Đức làm việc cực kỳ hiệu quả, chỉ vài phút sau đã hoàn tất công việc dọn dẹp đoạn cống thoát nước này.

Một mùi hóa chất nhàn nhạt lan tỏa trong không khí. Các thành phần hiệu quả của thuốc sát trùng vẫn sẽ tiếp tục phát huy tác dụng một thời gian, dù không thể “trị dứt điểm” hoàn toàn, nhưng ít nhất cũng ngăn ngừa lũ giun ngóc đầu trở lại trong thời gian ngắn.

Và bản nguyên thứ hai cũng đã được thu thập đủ.

Bản nguyên: Cấp 0 – Con người (1/7), Chuột Mắt Xám (đã dùng), Giun Đầm Lầy Tối (7/7).

Tác phẩm này là tài sản trí tuệ thuộc về truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free