Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) One Piece: Thành Lập Hải Tặc Gia Tộc - Chương 1199: Darrow bại lộ

Băng hải tặc Big Mom!

"Mà mà mà mà, con cháu gái này của lão nương thật chẳng có lòng tốt gì, lại đẩy rắc rối về phía lão nương thế này ư?"

Charlotte Linlin vừa nhìn đã nhận ra mánh khóe của Yamato, khinh thường nói.

"Rockefeller · Napoleon!"

Charlotte Linlin lẩm bẩm, sắc mặt dần trở nên u ám.

"Shiloh!"

Charlotte Linlin đột nhiên gầm lên giận dữ.

Khiến những đứa con xung quanh sợ đến run lẩy bẩy, những đứa còn nhỏ thì nấp sau lưng Katakuri.

"Yamato muốn lão nương ra tay với Napoleon, để nàng ta ngồi không hưởng lợi. Nàng ta nghĩ hay lắm, nhưng lão nương ta sẽ không chiều theo ý nàng đâu! Đi! Gửi cho thằng nhóc Shiloh kia một lá thư mời, lão nương mời hắn đến đây làm khách!"

Charlotte Linlin nhìn về phía các con nói.

"Vâng, Mẹ!"

Các con của gia tộc Charlotte vội vàng đáp lời.

Charlotte Linlin sẽ tốt bụng như vậy ư? Chẳng ai biết.

Nhưng nếu Napoleon không đồng ý, thì Charlotte Linlin sẽ tự rước lấy nhục.

Katakuri trong lòng cũng thầm nghĩ đến kết quả này.

Chẳng rõ Mẹ đang tính toán gì nữa.

"Anh Katakuri, ai sẽ đi mời Napoleon?"

Cracker nhìn Katakuri hỏi.

"Để ta đi. Thực lực của Napoleon không tầm thường, ta đi thì sẽ đảm bảo hơn một chút!"

Katakuri nói.

Những ngày gần đây, tin tức liên quan đến Napoleon rất nhiều.

Đầu tiên là đánh bại Weevil, mở màn cho cuộc chiến đầu tiên của hắn khi đặt chân vào khu vui chơi, sau đó là đối đầu và hòa với Siêu Tân Tinh Hỏa quyền · Ace, rồi lại xảy ra xung đột với băng hải tặc Bách Thú Nạn Hạn Hán · Jack và đánh bại Jack.

Dù thế nào đi nữa, Napoleon cũng không phải kẻ dễ đối phó.

Hắn ra tay, khả năng thành công sẽ cao hơn.

"Anh cả cố lên!"

Những đứa em của gia tộc Charlotte đồng loạt cổ vũ.

Katakuri lên thuyền ra biển.

Thông qua các cơ sở ngầm ở khắp nơi, Katakuri rất nhanh đã xác định được vị trí của Napoleon.

Nhanh chóng tiến đến.

Mà ở một hải vực nọ.

Napoleon đột nhiên nhảy vọt xuống biển.

Sau đó, hắn lén lút bơi đi từ dưới đáy biển, hướng về một phía khác.

Trong khi đó, cách tàu hải tặc Hùng Sư hàng vạn mét.

Simon · Darrow đang hưởng thụ ánh nắng tươi sáng, lười biếng nằm phơi nắng.

Không hề hay biết Napoleon đã biến mất khỏi con tàu Hùng Sư.

Napoleon ẩn mình dưới đáy biển, Bá Khí Quan Sát của hắn hòa cùng dòng nước biển, theo từng gợn sóng lan tỏa ra.

Từng vòng sóng gợn lấy Napoleon làm trung tâm mà lan rộng.

Tìm kiếm khắp xung quanh.

Mấy ngày nay.

Napoleon luôn cảm thấy có kẻ nào đó đang lén lút theo dõi mình.

Đặc biệt là sau trận chiến với Jack, sau khi hắn rơi xuống biển, cảm giác này càng rõ rệt.

Đồng thời, khi hắn bị băng hải tặc Bách Thú vây chặt.

Những hướng lẽ ra phải bị bao vây kín mít lại luôn xuất hiện lỗ hổng.

Những vòng vây của băng hải tặc Bách Thú đều ít người vào những lúc mấu chốt, để hắn có thể trốn thoát.

Tất cả những điều này đều vô cùng đáng nghi.

Bây giờ, sau khi rời khỏi tuyến đường biển thứ ba, Napoleon cuối cùng cũng có thời gian cẩn thận kiểm tra một phen.

Darrow e rằng nằm mơ cũng không ngờ tới, hành tung mình che giấu kỹ lưỡng đến vậy mà vẫn bị Napoleon nhận ra.

Giờ khắc này Darrow như cũ lười biếng phơi nắng, hoàn toàn không có ý thức được nguy hiểm đang đến gần.

Khi Napoleon đến vị trí cách Darrow một nghìn mét, Bá Khí Quan Sát của hắn xuyên qua dòng nước biển cuối cùng cũng phát hiện điều bất thường.

"Quả nhiên có kẻ đang lén lút theo dõi mình!"

Một suy nghĩ như vậy hiện lên trong đầu Napoleon.

Cùng lúc đó, hắn nhìn thấy trong tâm trí mình một chiếc thuyền nhỏ đang lẳng lặng nổi trên mặt biển, và đó chính là nơi Darrow đang ở.

Napoleon không chút do dự tăng tốc tiến đến, trong tay nắm chặt cây đinh ba, sẵn sàng ứng phó mọi tình huống bất ngờ.

Khi Napoleon tiếp cận Darrow ở khoảng cách ngàn mét, sắc mặt Darrow cũng thay đổi.

Hắn đi tới mạn thuyền, tựa hồ cảm nhận được mối đe dọa từ đáy biển.

"Là Hải Vương sao?"

Darrow sốt sắng giơ súng trên tay lên, cảnh giác chăm chú nhìn xuống mặt biển để dò xét động tĩnh.

Thế nhưng, ngay khi hắn cúi đầu nhìn về phía biển rộng, Napoleon dưới đáy biển lại nhìn rõ khuôn mặt của kẻ theo dõi.

"Là chú Darrow, sao lại là ông ấy? Chẳng lẽ là ông nội phái đến bảo vệ mình!"

Vô số nghi vấn và suy đoán dâng lên trong lòng Napoleon.

Đúng lúc này, Darrow trên mặt biển đột nhiên giơ khẩu súng ngắm trên tay lên.

Ngay khoảnh khắc ấy, Napoleon cảm giác tóc gáy toàn thân dựng ngược, một luồng uy hiếp tử vong mãnh liệt bao trùm lấy toàn thân hắn.

"Không được!"

Napoleon lập tức ý thức được đây là lúc Darrow sắp khai hỏa.

Hắn cấp tốc huy động sức mạnh của nước biển, mặt biển vốn yên bình trong nháy mắt trở nên dữ dội với những đợt sóng lớn.

Với ý định cắt ngang hành động nổ súng của Darrow.

Đồng thời, Napoleon bằng tốc độ kinh người lao về phía mặt biển, muốn gặp mặt Darrow để làm rõ hiểu lầm.

Trên mặt biển, Darrow vừa chuẩn bị khai hỏa, định cảnh báo những con Hải Vương đang ẩn mình dưới biển sâu.

Không ngờ rằng, biển rộng đột nhiên trở nên dữ dội một cách bất thường, dấy lên những đợt sóng khổng lồ.

Đứng trên chiếc thuyền nhỏ, cơ thể Darrow đột nhiên chao đảo, suýt nữa ngã nhào.

"Chuyện gì thế này? Tại sao biển lại đột nhiên trở nên cuồng bạo đến vậy?"

Darrow trong lòng cả kinh, vội vàng khuỵu hai chân xuống, hạ thấp trọng tâm, cố gắng giữ vững vị trí trên chiếc thuyền nhỏ.

Thế nhưng, theo chiếc thuyền nhỏ không ngừng chao đảo, hành động muốn nổ súng của Darrow cũng bị buộc phải dừng lại.

Nhưng mà, ở dưới mặt biển.

Napoleon, người bị Darrow hiểu lầm là Hải Vương, đang nhanh chóng tiếp cận.

Sắc mặt Darrow biến sắc, như thể gặp phải kẻ thù lớn, ngay lập tức giơ súng lên.

Nếu bị Hải Vương đánh lật thuyền giữa biển, thì hắn thật sự khó thoát khỏi cái chết.

Vì lẽ đó Darrow mới phản ứng kịch liệt như vậy, thậm chí không tiếc khai hỏa sớm để tiêu diệt Hải Vương.

Thế nhưng, khi hắn dò xét xung quanh một cách cẩn thận, lại bất chợt cảm nhận thấy một luồng khí tức quen thuộc.

"Khoan đã!"

Darrow nói khẽ, cấp tốc nhấn tay xuống, ngăn hành động bóp cò.

Cái luồng khí tức đó... Tựa hồ rất giống với thiếu gia Napoleon!

Darrow chần chờ chốc lát, trong lòng thầm suy nghĩ.

Đúng lúc này, một bóng người từ mặt biển vọt ra.

"Chú Darrow, khoan đã, đừng nổ súng, là cháu!"

Napoleon nhìn Darrow chĩa nòng súng thẳng vào mình, kinh hãi toát mồ hôi lạnh ướt đẫm người, vội vàng mở miệng giải thích.

"Hả? Napoleon, con lại có thể nhận ra ta ư!"

Mặt Darrow lộ vẻ kinh ngạc, vội vàng hạ súng xuống, trong lòng thầm than.

"Vâng, cháu cảm giác hình như có người lén lút theo dõi tôi, vì vậy cố ý ẩn mình dưới biển để che giấu khí tức, kiểm tra xung quanh một lượt, và kết quả là phát hiện ra chú Darrow ạ!"

Napoleon đứng trên mặt biển, gãi đầu, lộ ra nụ cười ngây thơ.

"Thì ra là vậy, thảo nào ta vẫn không nhận ra được khí tức của con."

Darrow thở phào nhẹ nhõm, nhưng cùng lúc cũng cảm thấy một tia nghi hoặc.

Chẳng biết vì sao, hắn luôn cảm thấy trên người Napoleon có mùi Hải Vương.

Chẳng lẽ là vì vừa ở dưới biển quá lâu sao?

Darrow nghĩ thầm.

Ngay cả bây giờ, trên người Napoleon vẫn còn cái mùi Hải Vương nồng đậm này. Nếu không nhìn bằng mắt, Darrow còn tưởng người đứng trước mặt mình là một con Hải Vương thật.

Hiểu lầm đã được hóa giải!

Sau đó, Napoleon nhìn về phía Darrow.

Mong rằng những trang truyện này sẽ mang lại giây phút thư giãn đáng giá cho bạn đọc tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free