Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Nhất Ngôn Thông Thiên - Chương 10: Khốn điểu

Nhìn những con chim nhỏ xung quanh, Từ Ngôn kinh ngạc rồi lại nghi hoặc.

Không phải chúng không biết bay, mà là không thể bay lên, bởi lẽ tất cả đều bị nhốt trong lưới đánh cá, từng đám, từng đám, nhiều đến hàng ngàn, hàng vạn con.

Ai giăng bẫy chim ở đây?

Nơi này cách Lâm Sơn Trấn không xa, dân trấn cũng có người giăng bẫy chim, thường bắt loại vẹt để huấn luyện, đem bán ở các thành trấn lớn với giá cao. Nhưng số chim nhỏ trong lưới này nhiều vô kể, nào sẻ, nào oanh, lại có cả chim én nữa.

Liếc nhìn cái lưới, Từ Ngôn biết đây là mồi của người ta, bèn không để ý nữa, vòng qua lưới xuống núi, chẳng bao lâu thì gặp Thi��t Trụ cùng những người khác, rồi cùng nhau về Lâm Sơn Trấn.

Sát sinh quả thật không tốt, Đạo gia chú trọng thanh tâm quả dục, nhưng đạo sĩ ở trấn nhỏ như Lâm Sơn Trấn không để ý nhiều vậy, ít nhất Từ Ngôn vẫn ăn thịt. Hơn nữa, không thể vì thương mấy con chim mà thả chúng đi, lỡ người giăng bẫy chết đói thì sao? Thế chẳng phải hại người hay sao?

Hại người thì Từ Ngôn không thích. Dù có chút đồng cảm với lũ chim kia, nhưng về đến Lâm Sơn Trấn, hắn đã quên béng chuyện đó.

Một lần vào núi, mất cả ngày lẫn đêm, người nhà các thiếu niên kia nóng ruột không thôi. Nghe tin A Vượng bị sói cắn chết, người nhà A Vượng khóc rống lên.

Thời này mạng người rẻ rúng, nhất là con nhà nghèo. Người nhà đau lòng, nhưng cũng không đến nỗi tuyệt vọng, bởi nhà nào cũng có hơn một đứa con.

Cùng Thiết Trụ và những người khác an ủi người nhà A Vượng xong, Từ Ngôn từ biệt bạn bè, hướng Thừa Vân Quan mà đi.

Từ Ngôn thường xuyên vào núi, lão đạo sĩ đã quen, một ngày thôi, chưa đến nỗi lo lắng quá mức. Từ Ngôn sờ sờ cây nhân sâm núi trong ng���c, lòng vui phơi phới. Khi thấy ngoài cửa đạo quán không có bóng dáng Hắc Bạch Vô Thường, hắn càng mừng rỡ, vội vã chạy vào Thừa Vân Quan.

"Đạo gia thanh tịnh, chớ xông xáo!"

Vừa bước qua cửa, Từ Ngôn đã nghe một giọng lạnh lùng xa lạ, rồi bị một thân ảnh cao lớn chặn lại. Đó là một đạo sĩ trung niên vạm vỡ, có vết đao trên thái dương, trông rất lạ mặt.

Bị cản ngoài cửa, Từ Ngôn gãi đầu lùi lại mấy bước, ngẩng đầu nhìn ba chữ lớn Thừa Vân Quan, tự nhủ mình không đi nhầm mà.

Thừa Vân Quan chỉ có hai đạo sĩ, sao lại có thêm một người?

"Khụ khụ khụ... Đó là đồ nhi của bần đạo."

Giọng nói yếu ớt của Từ Đạo Xa từ bên cạnh vọng đến. Lão đạo sĩ bước tới, chắp tay với đạo sĩ cao lớn kia, nói: "Đồ nhi nghịch ngợm, có khi mấy ngày không về, xin chớ trách."

"Hóa ra là cao đồ của quan chủ."

Đạo sĩ có vết đao trên mặt đánh giá Từ Ngôn một lượt. Lời nói thì khách khí, nhưng ánh mắt lại dò xét, nhìn Từ Ngôn từ trên xuống dưới rồi mới gật đầu rời đi.

"Sư phụ, trong quan có đạo sĩ đến ở nhờ ạ?" Từ Ngôn nháy mắt tò mò hỏi. Lão đạo sĩ khẽ lắc đầu, lặng lẽ trở về nơi ở, bước chân có chút phù phiếm. Từ Ngôn theo sau.

Đi cùng nhau, Từ Ngôn phát hiện trong đạo quan không chỉ có thêm một đạo sĩ, mà là cả một đám, phải bốn năm chục người, tất cả đều tụ tập ở đại điện, không biết đang bàn chuyện gì.

Hai thầy trò về đến hậu viện, lão đạo sĩ ho khan vài tiếng rồi mới lên tiếng: "Bọn họ là người Thái Thanh giáo."

"Thái Thanh giáo?" Từ Ngôn ngẩn người, rồi chợt nhớ ra, kinh ngạc nói: "Chẳng lẽ là môn phái nhất lưu trong thiên hạ, được xưng là đứng đầu chính phái Thái Thanh giáo!"

Nhắc đến môn phái, Từ Ngôn tỏ ra rất hứng thú, còn múa may nắm đấm.

Hắn không hiểu nhiều về chuyện môn phái, nhưng đã nghe qua điển cố võ phong thịnh hành, giang hồ nhân sĩ trừng ác dương thiện, thậm chí cả chuyện hiệp khách phi diêm tẩu bích cướp của người giàu chia cho người nghèo. Trong lòng non nớt của hắn, luôn mong mỏi được bước chân vào cái gọi là giang hồ.

Nơi cá bơi lội gọi là sông lớn hồ nước, nơi ân oán tranh chấp mới gọi là giang hồ. Giang hồ vốn không yên bình, Từ Ngôn chỉ nghe qua vài câu chuyện đồn đại, nào biết đó là một trường chém giết trong sông lớn hồ nước.

"Đứng đầu chính phái? Khụ khụ khụ..." Lão đạo sĩ dường như muốn cười, thân thể gầy yếu phát ra tiếng ho như xé gió, thở dốc hồi lâu mới nói: "Đâu là chính, đâu là tà, ai mà phân rõ được."

"Nghe nói những người võ lâm kia thân thủ phi phàm, tự xưng là võ giả, chuyên ra tay giúp người gặp chuyện bất bình. Sư phụ, giang hồ thú vị lắm sao? Những người giang hồ kia có phải là người tu hành không?"

"Giang hồ có thú vị hay không, cứ vào rồi sẽ biết." Lão đạo sĩ mỉm cười nói: "Võ giả, còn chưa tính là người tu hành, trừ phi... Khụ khụ khụ..."

Lão đạo sĩ lại ho kịch liệt. Từ Ngôn vội vỗ nhẹ lưng sư phụ, rồi im lặng, không hỏi thêm gì nữa, lấy cây nhân sâm núi trong ngực ra, nói: "Lần này vào núi thu hoạch lớn! Sư phụ chờ con, con đi nấu sâm."

"Không cần." Lão đạo sĩ phất tay ngăn Từ Ngôn lại, ánh mắt mờ đục, yếu ớt nói: "Ta muốn nghỉ ngơi một lát, cây sâm kia, cứ giữ lại đi."

Đến cửa, Từ Ngôn quay lưng về phía lão đạo sĩ, im lặng hồi lâu, cuối cùng khẽ gật đầu, không nói gì, bước nhanh ra ngoài. Vừa bước chân ra khỏi cửa phòng, có thứ gì đó từ khóe mắt hắn chảy xuống.

Phía sau, vọng đến tiếng ngâm khẽ như tự nói của lão đạo sĩ: "Nhân sinh tự cổ thùy vô tử, đứa ngốc, đứa ngốc..."

Từ Đạo Xa quả thật sắp chết rồi. Vừa nãy, khi đứng sau lưng vỗ lưng cho ông, Từ Ngôn đã thấy rõ trên tay sư phụ có một mảng đỏ sẫm. Từ Đạo Xa không còn sống được bao lâu nữa, không muốn lãng phí một cây nhân sâm núi, bởi ông biết rõ, đại nạn, ngay trong mấy ngày tới.

Bên luống rau, ngoài chuồng lợn, tiểu đạo sĩ ngắm vầng trăng tròn, ngồi một mình ở đó, không biết đang nghĩ gì. Trên vầng trán thanh tú, tràn ngập nỗi buồn bã và lo lắng.

"Tiểu Hắc, hôm nay con gặp một con yêu lang rất lợi hại, rồi lại gặp một con nhện lớn rất đẹp..."

Ngồi ngoài chuồng lợn, Từ Ngôn nhỏ giọng kể cho Tiểu Hắc Trư nghe về những chuyện kỳ lạ đã trải qua trong chuyến vào núi này. Lão đạo sĩ đã ngủ say, Từ Ngôn không muốn làm phiền sư phụ nghỉ ngơi, đành tìm đến Tiểu Hắc Trư để giãi bày. Nhưng đến cuối câu chuyện, tiểu đạo sĩ nghẹn ngào, tựa đầu vào hàng rào chuồng lợn, nói nhỏ: "Sư phụ, sắp đi rồi..."

Thực ra, sáu năm trước, lão đạo sĩ đã nên mất, chính những cây nhân sâm núi đã níu giữ mạng sống cho Từ Đạo Xa. Sáu năm sau, nhân sâm bồi bổ, đối với Từ Đạo Xa đã tiêu hao hết sinh cơ, lại vô dụng.

Khò khè, khò khè.

Qua hàng rào, Tiểu Hắc Trư thò chiếc mũi dài ra, thân mật cọ vào Từ Ngôn, như đang an ủi...

Ánh sao trên trời lấp lánh, vầng trăng tròn ngả về phía chân trời. Trên mảnh đất an nhàn này, không ngừng diễn ra những cuộc sinh ly tử biệt. Sinh tử như khói tan, luân hồi cũng vậy. Mà mảnh thiên địa rộng lớn này, dường như một nhà tù khổng lồ, giam cầm vô số loài chim nhỏ, những con chim nhỏ ấy có loài như thú, có loài giống người.

Khốn điểu, không thoát khỏi lao tù, càng không thể thay đổi vận mệnh.

Lần đầu tiên, Từ Ngôn còn trẻ cảm nhận được sự quý giá và gian nan của sinh mệnh. Những con chim nhỏ bị nhốt trong lưới đánh cá, trở thành ác mộng của Từ Ngôn trong đêm đó. Và ác mộng thực sự, chỉ đến khi trời sáng mới chính thức bắt đầu.

Dịch độc quyền tại truyen.free

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free