Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Ngã Chân Đích Thị NPC - Chương 149: chiều sâu hợp tác

Lần hợp tác này, thành Hoa Hồng thu về lợi ích ổn định, còn Kuru thì gặt hái được công lao và danh vọng, không còn yếu thế như thuở ban đầu trước các thế lực bản địa.

Việc lôi kéo được Usso và Tộc Tinh Linh Tuyết nổi danh khắp nơi chủ yếu nhằm mục đích răn đe, ngăn chặn những kẻ mượn gió bẻ măng, cho chúng biết rốt cuộc ai mới là người có tiếng nói ở thành Hoa Hồng.

Thế nhưng, một khi mối quan hệ trước đó tan vỡ, hình tượng của thành chủ Kuru sẽ sụp đổ. Khi lão Gill còn tại vị, thành Hoa Hồng có mối quan hệ mật thiết với thương hội, thậm chí có phần phụ thuộc. Thử hỏi, một người đã quen với sự kiêu ngạo làm sao có thể dung thứ cho một kẻ đã từng chẳng thèm liếc mắt nhìn mình mà giờ lại muốn cưỡi lên đầu lên cổ?

Ban đầu hai bên không hề có sự ràng buộc về lợi ích, nên dĩ nhiên không có mâu thuẫn gì đáng kể. Trong quá trình hợp tác, Usso đã dốc sức và thu về những lợi ích xứng đáng, tạo nên cục diện đôi bên cùng thắng. Tuy nhiên, có một vấn đề: hiện tại thành Usso đang kiểm soát tuyến đường thương mại vốn thuộc về thành Hoa Hồng. Nếu thành Hoa Hồng vẫn chìm trong cảnh đổ nát thì hiển nhiên sẽ chẳng bận tâm đến việc này, nhưng thực tế là "sức sống" của thành Hoa Hồng đã hồi phục hơn 80%, và để trở lại trạng thái ban đầu thì không thể chỉ dựa vào tiền bạc được nữa.

Vì lẽ đó, cả Davis lẫn Kuru đều vô cùng coi trọng cuộc đối thoại trực tiếp lần này.

Sau màn chào hỏi xã giao, Kuru đã nêu ra vấn đề này, trong tâm thế sẵn sàng tranh cãi và thỏa hiệp. Không ngờ, Thành chủ Usso, Davis, lại thoải mái chấp thuận điều kiện của hắn, thậm chí còn vượt xa mong đợi.

"Kuru thành chủ, ta vẫn luôn là một người biết mình biết ta, và đối với thành Usso cũng vậy."

Davis nói: "Bản thân Usso không tệ, nhưng vị trí địa lý của nó đã hạn chế sự phát triển. Thành thật mà nói, nếu lấy Usso làm đầu mối thương mại trọng yếu của khu vực Tây Bắc Alan, thì toàn bộ nền kinh tế khu vực này sẽ bị đình trệ. Hiện tại, toàn thể Usso đã dốc hết sức mình nhưng vẫn không thể đáp ứng đủ nhu cầu từ các nơi. Vì vậy, tôi cho rằng ở phương diện này, chúng ta hoàn toàn có thể tiến hành một vòng hợp tác mới."

Hợp đồng thương mại được phân chia theo tỉ lệ bảy ba: thành Hoa Hồng hưởng bảy phần, thành Usso hưởng ba phần. Lợi nhuận sẽ được chia theo tỉ lệ này, và hai thành sẽ trở thành đối tác hợp tác sâu rộng, một khi bên nào gặp khó khăn, bên còn lại nhất định sẽ tương trợ.

Cần biết rằng, đ�� nghị mà Kuru đưa ra là chia đôi lợi ích, hoặc thành Hoa Hồng phải gánh vác nhiều trách nhiệm hơn và nhượng lại nhiều lợi ích hơn một chút.

Tuyệt nhiên không ngờ rằng, Thành chủ Usso lại là một người thấu tình đạt lý đến vậy, thậm chí còn có thể vì sự phát triển của vương quốc mà nhịn đau cắt thịt!

Ngay lập tức, Kuru dâng trào lòng kính phục đối với Davis...

Thành chủ Davis có thật sự cao thượng đến mức ấy không? Đương nhiên là không. Lý Trà đã đặc biệt tìm gặp hắn một chuyến trước khi rời đi, nói rằng danh vọng của thành Usso hiện giờ quá cao, không tương xứng với quy mô của chính nó. Dù trong thời gian ngắn, điều này mang lại rất nhiều lợi ích, nhưng nếu cứ kéo dài e rằng sẽ ẩn chứa mầm họa.

Kinh tế phát triển kéo theo sự phát triển của đô thị, thành Hoa Hồng ban đầu đã đi theo con đường này. Sự kiện yêu quái công thành đã là một lời cảnh tỉnh cho họ, và Usso, sau khi chứng kiến, chắc chắn sẽ không giẫm vào vết xe đổ đó.

Lý Trà tiên đoán: "Cuộc tấn công quy mô lớn của ma thú chỉ là một tín hiệu. Tương lai, các trận chiến chỉ có thể ngày càng nhiều. Vì vậy, đại ca, tôi kiến nghị thành Usso vẫn nên phát triển một cách vững chắc thì tốt hơn. Việc nhường lại một phần lợi ích sẽ rất khó khiến người khác chấp nhận, nhưng nhờ đó Usso sẽ thu hoạch được tình hữu nghị chân chính từ các thành lớn lân cận."

Trước đây, sợi dây ràng buộc duy nhất giữa thành Usso và thành Hoa Hồng chính là Lý Trà. Chính hắn đã kết nối đôi bên, bắc cầu quan hệ, để hai thành lần đầu tiên hợp tác với nhau.

Khi công việc sửa chữa của thành Hoa Hồng hoàn tất, ân tình này rồi sẽ dần phai nhạt. Thành Usso không phải là tộc Tinh Linh Tuyết, nơi chỉ cần năm chữ "Tinh linh vương bệ hạ" là có thể nghiền nát mọi thứ. "Kỳ tích Usso" đúng là một kỳ tích trong lịch sử chiến tranh, nhưng Davis rõ ràng hơn ai hết lý do vì sao họ có thể chặn đứng ba đợt tấn công của ma thú đại quân, và cả việc khắc địch chế thắng trong tình huống ác ma quân đoàn tràn vào hỗn loạn như vậy.

Thế là, hai thành Usso và Hoa Hồng đã thiết lập mối quan hệ hợp tác lâu dài sau hai lần liên kết. Kuru, sau khi công bố tin tức này, càng nhiệt tình khoản đãi đoàn đại biểu Usso. Ba ngày sau, quá trình bàn giao nhiệm vụ giữa hai bên chính thức bắt đầu.

Đúng như lời Davis từng nói, người họ cần cảm tạ nhất chính là Lý Trà.

Nếu không có hắn, có lẽ thành Usso đã bị ma thú san bằng, và sẽ chẳng có bất cứ chuyện gì tiếp theo. Nếu không có Lý Trà, cho dù Kuru có thể vượt qua được những nguy cơ mà người tiền nhiệm để lại, thì việc đàm phán tài nguyên sẽ hoàn toàn thiếu thốn, không tránh khỏi những thỏa hiệp cắt đất đầy phẫn nộ.

"Ồ, mấy ngày gần đây không thấy tiên sinh Richard. Ngài ấy cũng không đến cùng ngài sao?" Trong lúc trò chuyện, Kuru hỏi.

Davis đối diện đáp lời: "Cậu ấy đã đi xa, chắc hẳn có liên quan đến đoàn đặc phái viên Tinh Linh Tuyết. Lý Trà huynh đệ là người vô cùng trượng nghĩa, không màng đến lợi ích cá nhân. Điều chúng ta có thể giúp cậu ấy làm khi vắng mặt, chính là trông nom các cửa hàng của cậu ấy."

Kuru đồng tình với nhận định Lý Trà là người trượng nghĩa. Dù không cần hỏi, ông cũng đoán được rằng việc thành Usso đến thăm Hoa Hồng đúng thời điểm và đạt được hai lần hợp tác như vậy, chắc chắn có công sức của vị này.

Nhưng nói cậu ấy không màng đến lợi ích cá nhân thì e rằng hơi có chút "chém gió".

Nhớ lại khi Lý Trà đến tìm Kuru để đàm phán điều kiện, cái khí chất "bá khí" của cậu ấy, đặc biệt là với những cái tên cửa hàng mang đầy chất "bá khí" nối tiếp nhau.

Hiện nay, thương hiệu "Charles" đã mở rộng sang nhiều ngành nghề, đặc biệt là việc công khai điểm liên lạc của Ám Ảnh Liệp Thủ để kinh doanh buôn bán. Kuru cũng đã phải tốn không ít công sức mới khiến mọi nơi phải ngậm miệng lại.

Nghĩ đến đây, Kuru chỉ có thể đồng tình với quan điểm của Davis: bất luận Lý Trà đang ở đâu, "Charles" phát triển trên địa bàn của họ chắc chắn sẽ không có bất kỳ nỗi lo nào về sau.

"Cũng hy vọng Richard huynh đệ có một chuyến đi thuận lợi. Mặc dù cậu ấy có mối quan hệ rất tốt với công chúa Tinh Linh Tuyết, nhưng ra ngoài khó tránh khỏi sẽ gặp phải đôi chút phiền phức." Kuru vừa thở dài vừa nói.

...Sau khi kết thúc hành trình ở Ốc đảo Nước Ngọt, Lý Trà cưỡi ma kỵ chạy đến địa điểm đã hẹn với Tuyết nhi và Stewart.

Ba người gặp lại, Tuyết nhi vẫn thân thiết như vậy, còn Stewart – người đàn ông chân dài ấy – thì vẫn không ưa Lý Trà. Tuy nhiên, Công chúa điện hạ đã cảnh cáo, nên Stewart chỉ có thể oán thầm trong lòng chứ không dám ăn nói lỗ mãng.

Vì cả nhóm đều khá biết điều, nên dọc đường đi tốc độ không hề chậm lại. Cho dù Tuyết nhi tràn đầy hiếu kỳ về thế giới loài người, Lý Trà vẫn kịp thời ngăn cản. Chính vì có Lý Trà đồng hành, mà xác suất Tuyết nhi – người vốn chẳng hiểu sự đời – gặp rắc rối đã giảm xuống đáng kể.

Đôi lúc Tuyết nhi có phàn nàn vài câu, nhưng không thể ngăn được sự thân thiết sâu thẳm trong lòng. Nàng cảm nhận được Lý Trà ca ca luôn suy nghĩ cho mình, hơn nữa những nơi thật sự thú vị, Lý Trà sẽ chủ động dẫn nàng đến. Nhìn chung, cô bé vẫn rất vui vẻ.

Điều bất ngờ xảy ra ở trạm dừng chân cuối cùng, tại một thôn trang bỏ hoang nằm sát biên giới vương quốc Alan.

Lý Trà bị Stewart che mắt, sự phản đối của công chúa cũng không có tác dụng. Khi tầm nhìn của hắn trở lại rõ ràng, họ đã ở dưới lòng đất.

Đường hầm sâu hun hút, và một trận pháp truyền tống. Stewart đã thuyết phục rằng nhờ trận pháp này, họ có thể nhanh chóng quay trở về lãnh địa của Tinh Linh Tuyết.

Trước khi trận pháp mở ra, mọi thứ đều diễn ra bình thường. Stewart đặt những hòn đá phù thủy vào đúng vị trí, rồi trở về trung tâm niệm tụng thần chú.

Thế nhưng, khi cơ thể Lý Trà bắt đầu biến dạng, hệ thống liền khẩn cấp đưa ra cảnh báo...

"Keng!"~

"Do trên người ngươi còn có vật phẩm cùng loại, điểm đến của không gian truyền tống đã bị lệch!"

Bản dịch được thực hiện và sở hữu bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free