Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Mỗ Mỹ Mạn Đích Accelerator - Chương 59: Thỏa hiệp Obama

Sáng bảy giờ, Obama ngồi nghiêm nghị trên ghế làm việc tại Văn phòng Tổng thống. Trước mặt ông là đông đảo người đang hối hả bận rộn, bao gồm đội ngũ bảo an, các thư ký, quan chức cấp cao cùng nhân viên trực tiếp phụ trách công việc. Tất cả đang khẩn trương chuẩn bị, bởi vì nửa giờ sau, ông sẽ có một bài diễn thuyết trực tiếp trên bản tin sáng của đài truyền hình Washington, một bài diễn thuyết trực tiếp liên quan đến người đột biến.

Đối với một sự kiện cực kỳ nghiêm trọng: người đột biến đột nhập Nhà Trắng ám sát Tổng thống, Nhà Trắng đã chính thức tuyên bố lập trường, gửi đến cộng đồng người đột biến một thông điệp mạnh mẽ nhất.

Lúc này, Obama chăm chú nhìn vào kịch bản nhắc lời, rà soát lại bản thảo quen thuộc để tránh những tình huống khó xử trong buổi truyền hình trực tiếp sắp tới.

"Tổng thống, không hay rồi! Bản tin sáng New York đã bắt đầu." Đúng lúc này, người thư ký thân cận của ông đột nhiên vội vã xông vào.

"Thì sao chứ?" Obama cau mày, trong lòng thầm nhủ: "Mình không chỉ biết New York đang phát bản tin sáng, mà còn biết Washington, San Francisco và nhiều thành phố lớn khác cũng đang phát nữa cơ mà."

"Nhưng họ đang phát sóng thứ này." Người thư ký hoảng loạn đưa điện thoại di động của mình ra.

"Tối qua, New York đã xảy ra một thảm án cực kỳ bi thương. Một đội đặc nhiệm của quân đội Mỹ đột nhiên tấn công một trường nội trú, gây ra thương vong lớn cho dân thường."

"Chết tiệt!" Nghe vậy, mặt Obama tái mét, ông giật lấy điện thoại.

Nhìn những hình ảnh trong tin tức, sắc mặt Obama dần từ tái mét chuyển sang đỏ bừng, rồi lại từ đỏ bừng chuyển thành đen sạm.

Những gì tin tức đưa tin thậm chí còn tệ hơn ông tưởng. Chuyện Thượng tá Stryker tấn công học viện người đột biến không chỉ bị phát hiện mà còn bị quay phim chụp ảnh lại. Trên TV liên tục chiếu đi chiếu lại hình ảnh ngôi trường bị tàn phá không thể nhận ra, cùng từng đứa trẻ nằm gục trong vũng máu. Trong số đó, có cả những cảnh quá đỗi máu me phải bị làm mờ, như sọ não vỡ tung hay ruột phèo vương vãi.

Lúc này, Obama cảm giác trong đầu mình tựa hồ có một giọng nói đang hét lên: "Thằng khốn Stryker này đã lừa mình!"

Rõ ràng ông đã ám chỉ hắn xử lý cho gọn gàng, thế này mà gọi là gọn gàng sao? Đám khủng bố Trung Đông còn làm việc chuyên nghiệp hơn ngươi nhiều.

Mặc dù trong tin tức cũng đã đề cập đây là một học viện của người đ��t biến, nhưng người đột biến thì sao chứ? Ngay cả một bộ phận người dân có ác cảm với người đột biến, khi đối mặt với tình huống bi thảm này cũng sẽ đứng về phía người đột biến.

Với kinh nghiệm của Obama, những lời này chắc chắn là được đưa ra một cách cố ý, mục đích là khơi gợi sự phẫn nộ của công chúng và sự đồng cảm đối với người đột biến. Người dân vốn dĩ rất dễ đồng tình với kẻ yếu, và bản tin này hiển nhiên đã khắc họa người đột biến thành hình ảnh những kẻ bị áp bức. Còn về chuyện người đột biến ám sát Tổng thống, hahaha, người dân vốn dĩ rất dễ quên.

Thậm chí, nếu suy diễn xa hơn, người ta còn có thể thêu dệt nên câu chuyện chính phủ tàn nhẫn áp bức người đột biến, khiến họ phải vùng lên phản kháng. Rốt cuộc thì ngàn sai vạn sai, tất cả đều đổ lỗi lên chính phủ đáng chết này.

"Tổng thống, một số đài truyền hình đã bắt đầu tiếp sóng đài New York. Thông tin mới nhất từ New York cho thấy, vì tỷ lệ người xem tăng đột biến, nên đài New York dự định sau khi bản tin sáng kết thúc sẽ phát lại một lần nữa. Đồng thời, họ còn khẩn cấp chuẩn bị một chương trình chuyên gia bàn luận về vụ việc này."

"Thế còn trên mạng thì sao?" Obama mặt tối sầm lại hỏi.

Trong thời đại này, mạng internet là nơi người dân dễ dàng và nhanh chóng nhất để bày tỏ ý kiến.

"Tổng thống, hiện tại video này đang được lan truyền chóng mặt trên mạng. Lượt xem đã vượt mười triệu trong thời gian ngắn ngủi. Trang web của Nhà Trắng cũng đã sập vì lượng lớn người dân phẫn nộ truy cập."

"Đám hỗn đản này!" Obama đấm một quyền xuống mặt bàn.

Sau đó không cần nghĩ cũng biết sẽ xảy ra chuyện gì. Đương nhiên là từ truyền hình đến internet, từ mọi tầng lớp đều đồng loạt công kích chính phủ. Và cuối cùng, mũi dùi sẽ hướng về ông ta, vị Tổng thống này.

Và những đối thủ chính trị của ông, lúc này đương nhiên cũng rất sẵn lòng thêm dầu vào lửa và bôi nhọ ông ta.

Mặc dù Obama đưa ra quyết định này đã được cân nhắc kỹ lưỡng, với mục đích hướng tới lợi ích của người dân, nhưng hiển nhiên những người dân thiếu hiểu biết sẽ không bao giờ thấu hiểu và biết ơn. Họ cũng sẽ không bận tâm rằng cái gọi là ngôi trường này, thực chất là một cơ sở huấn luyện người đột biến có trang bị vũ khí tư nhân. Thậm chí họ sẽ cố ý quên đi sự thật rằng vị tổng thống đáng kính của nước Mỹ suýt nữa bị người đột biến ám sát.

Trong tâm trí họ chỉ còn lại một điều: "À, những đứa trẻ này thật đáng thương, những quan chức chính phủ ghê tởm đúng là lũ cầm thú biến thái, phát xít đáng bị ngàn đao vạn kiếm!" Người dân từ trước đến nay chỉ muốn tin vào những gì họ cho là hiển nhiên.

"Tổng thống, buổi truyền hình trực tiếp sắp tới có nên tiếp tục không ạ?" Người thư ký bên cạnh nhỏ giọng hỏi.

"Tiếp tục cái quái gì nữa!" Nghe thấy câu hỏi của thư ký, Obama lập tức gầm lên giận dữ.

Bất cứ ai có đầu óc đều phải hiểu rằng, vào thời điểm then chốt này mà lại ban hành một dự luật nhắm vào người đột biến, tin hay không thì cổng Nhà Trắng ngày mai sẽ tràn ngập một cuộc biểu tình chống phân biệt chủng tộc với mười vạn người tham gia.

Dù sao, mặc dù không ít người ghét người đột biến, nhưng cũng có nhiều người ủng hộ người đột biến. Sau bản tin hôm nay, thái độ của những người thuộc phe trung lập chắc chắn sẽ thay đổi.

"Tình hình tại ngôi trường này hiện đang do S.H.I.E.L.D kiểm soát. Nghe nói tối qua họ tình cờ lại đang diễn tập chống khủng bố ở gần đó, và kịp thời có mặt để ngăn chặn thảm kịch tiếp diễn. Theo tiết lộ từ S.H.I.E.L.D, họ hiện đang trấn an những người sống sót."

"S.H.I.E.L.D.!" Obama cắn răng từng chữ một.

Stryker quyết định trì hoãn việc ra tay với học viện người đột biến, còn các ngươi lại đang diễn tập chống khủng bố ở đó. Các ngươi nghĩ ta là kẻ ngốc sao?

Được lắm, hôm qua vừa mới cảnh cáo bọn người này, hôm nay chúng đã gây ra một vụ ầm ĩ lớn như thế này. Rõ ràng là đang cố tình gây chuyện mà!

"Lập tức kết nối với S.H.I.E.L.D cho tôi!" Obama ra lệnh cho thư ký.

Sau vài tiếng chuông điện thoại, giọng Nick Fury vang lên từ đầu dây bên kia.

"Cục trưởng Fury, tôi cần ông giải thích rõ ràng chuyện này." Obama chất vấn.

"Tổng thống, ngài đang nói về vụ việc tại học viện người đột biến sao?" Ở đầu dây bên kia, giọng điệu thong thả của Fury truyền đến.

Những lời nói hời hợt này của Fury càng khiến ngọn lửa giận trong lòng Obama bùng lên dữ dội.

"Cục trưởng Fury, tôi hy vọng ông có thể cho tôi một câu trả lời thỏa đáng, nếu không tôi sẽ lập tức khiếu nại ông lên Hội đồng Bảo an Thế giới (UNSC). Có lẽ tôi nên nhắc nhở ông một điều, ngân sách của Hội đồng Bảo an Thế giới (UNSC), một nửa đến từ chính phủ Mỹ."

"Đương nhiên, điều này tôi đương nhiên biết rõ, Tổng thống." Đối mặt với việc gây áp lực công khai này, Fury, Cục trưởng S.H.I.E.L.D, đang ngả lưng trên ghế trong văn phòng mình, vẫn tỏ ra hết sức thảnh thơi.

Anh ta đương nhiên biết rõ ảnh hưởng của chính phủ Mỹ đối với Hội đồng Bảo an Thế giới (UNSC), và lúc này anh ta sở dĩ có thể đối mặt Obama trấn tĩnh như vậy, là bởi vì anh ta có lý do để tự tin.

Vừa vuốt nhẹ túi tài liệu trong tay, Fury chậm rãi nói: "Tổng thống, nếu như tôi nói tôi đã biết kẻ chủ mưu vụ ám sát đêm qua, câu trả lời này liệu có làm ngài hài lòng không?"

"Cái gì? Mau nói cho tôi biết rốt cuộc là ai?" Nghe nói như thế, Obama biến sắc, vẻ giận dữ trên mặt ông nhanh chóng chuyển thành kinh ngạc.

"Kẻ chủ mưu thực sự chính là Thượng tá Stryker – người đã xúi giục ngài ký lệnh hành động quân sự."

Nghe nói như thế, Obama nhíu mày. Một lúc sau, ông mới dùng giọng điệu có phần bất mãn nói: "Cục trưởng Fury, tôi phải nói rõ một chút, tôi không có hứng thú với chuyện đấu đá nội bộ giữa S.H.I.E.L.D và quân đội của các ông."

"Tổng thống, tôi cũng xin nói thẳng. Tôi dám nói điều này là vì tôi đã nắm giữ bằng chứng không thể chối cãi. Những bằng chứng này bao gồm toàn bộ kế hoạch của Stryker. Trên thực tế, ngay vừa rồi, tôi vừa cho người gửi tập tài liệu này cho thư ký của ngài. Ngài hoàn toàn có thể tự mình phán xét."

Nghe thấy giọng điệu nghiêm túc của Fury, Obama trầm mặc. Tay ông cũng theo bản năng nắm chặt thành quyền. "Thằng khốn Stryker này, dám lừa mình!"

Obama thật sự rất phẫn nộ. Ông biết rằng trong thời bình, quân đội cũng không ít lần làm liều, nhưng không ngờ bọn người này lại to gan đến mức này.

"Tổng thống, nếu như ngài muốn truy cứu trách nhiệm Thượng tá Stryker lúc này, thì có lẽ kh��ng cần nữa." Fury bình tĩnh nói. Với những lời ám chỉ đó, anh ta tin Obama sẽ hiểu ý.

"Hiện tại điều quan trọng nhất chính là, tập tài liệu trên tay tôi đây, được biên soạn lại với sự giúp đỡ của người đột biến, cho nên Tổng thống, ngài nên lưu ý điều này..."

"Tôi biết rồi." Obama đâu phải người ngốc, ông đương nhiên hiểu rõ ý nghĩa đằng sau những lời đó.

Bị Thượng tá Stryker gài bẫy như thế này, đây tuyệt đối là một vết nhơ không thể để lộ ra ánh sáng. Dù là người dân hay giới tinh hoa trong chính phủ, đều tuyệt đối sẽ không muốn có một tổng thống bất tài.

Dù là vụ lừa dối của Stryker hay sự kiện tại học viện người đột biến, vì danh dự và tiền đồ chính trị của mình, ông đều buộc phải xử lý thật khéo léo.

"Cục trưởng Fury, tôi hy vọng ông giúp tôi sắp xếp một cuộc gặp. Tôi cần nói chuyện đàng hoàng với người đột biến."

Mọi bản quyền đối với phần biên tập này đều thuộc về truyen.free, mong độc giả lưu ý.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free