(Đã dịch) Kiếm Tông Ngoại Môn - Chương 36: Điền hải chi mê
Tiên Đạo Phong Vật Toàn Truyện. . .
Hắn nhớ mình từng lướt qua một đoạn khi tìm kiếm thông tin về kiếm tu trong phong vật chí. Đó là một câu chuyện nghe có phần kỳ ảo.
Tống Yến không vội lấy ra ngọc giản Tiên Đạo Phong Vật Toàn Truyện mà lục lọi trong đống tạp vật của Vạn Tụng Nhiên, như muốn xác thực điều gì đó.
Một tấm lệnh bài gỗ đen, ở giữa khắc một chữ "Vạn" thật lớn, bên dưới là hai chữ nhỏ "Tụng Nhiên".
Một quyển sách.
Cuối cùng hắn cũng tìm được thứ mình muốn, đây là một quyển sổ kiểu quy huấn đệ tử của gia tộc họ Vạn. Nhưng quyển sổ còn rất mới, e rằng chính Vạn Tụng Nhiên cũng chưa từng đọc qua, thì Tống Yến lại cầm lên đọc.
"Vạn thị gia tộc. . ."
"Tiên tổ Nguyên Anh cảnh tu sĩ?"
"Vạn Chi Hồng? Nguyên quán Trung Vực. . ."
Quả nhiên là người Trung Vực...
Trên đại lục này, Trung Vực rộng lớn bao la nhưng cũng chỉ có một tòa tiên đình của Đại Đường. Đối với những quốc gia nhỏ như Sở quốc, sống trong kẽ hẹp giữa Trung Vực và Nam Cương, việc tồn tại đã là chuyện nhỏ nhặt. Trung Vực, dù là giới phàm nhân hay Tu Tiên giới, đều là vùng đất phồn vinh hưng thịnh mà ai cũng hướng tới.
Ánh mắt hắn dừng lại trên cây sáo.
Cây sáo dài ba thước ba tấc, cầm trên tay lại chẳng khác gì một thanh đoản kiếm. Toàn thân sáo đỏ thẫm, phần đuôi khắc một cụm mây đen. Phần bị đứt gãy kia vốn dĩ dường như có gì đó trang trí, nhưng giờ đây đã gãy rời khỏi cụm mây đen, chỉ còn lại thân sáo.
Phía trên cụm mây đen trên thân sáo khắc dọc hai chữ bằng cổ tự. Trước đây, Tống Yến từng học qua loại cổ tự này khi chú giải những chỗ khó hiểu trong Ngũ Tinh Tróc Mạch.
"Thao Vĩ."
Chẳng biết vì sao, khi hắn chăm chú nhìn hai chữ này, dường như một luồng yêu khí hùng hậu, đáng sợ ập thẳng vào mặt hắn.
Tống Yến giật mình hoảng sợ, rùng mình một cái, nhưng lại phát hiện xung quanh chẳng có gì bất thường. Hắn chỉ thấy trên giường, Xà Bảo Tiểu Hòa lúc này đang cuộn tròn trong chăn nhỏ, chăm chú nhìn Tống Yến và cây sáo trong tay hắn.
"Bảo vật tà dị thật..."
"Yến Yến, ngươi đang làm gì đó?"
Rất lâu không để ý tới ta.
"Ồ, ta đang xem một truyền thuyết cổ đại..."
Tống Yến lúc này mới mở Tiên Đạo Phong Vật Toàn Truyện, kỹ càng tìm kiếm nội dung bên trong. Cuối cùng, trong một trang ghi chép, hắn tìm thấy truyền thuyết liên quan đến cây sáo Thao Vĩ này.
"Điền Hải thành bí văn..."
Không biết từ lúc nào, Tiểu Hòa đã hóa thành tiểu xà, trườn lên cổ Tống Yến, chiếc lưỡi rắn nhỏ xíu khẽ chạm vào ngọc giản.
"Ta cũng phải nhìn ta cũng phải nhìn!"
Một đoạn bí sự thượng cổ, phảng phất từng bức tranh, chậm rãi trải ra trước mắt một người một rắn.
Truyền thuyết kể rằng, vào thời thượng cổ ở Trung Vực, có một tòa cổ thành nổi tiếng thiên hạ tên là "Điền Hải". Trong thành Điền Hải, tu sĩ và phàm nhân chung sống hài hòa. Ở nơi đây, tu sĩ giống một loại nghề nghiệp, một con đường theo đuổi hơn là những "Tiên nhân" cao cao tại thượng.
Có một năm, trong thành Điền Hải bùng phát một trận yêu thú triều không có dấu hiệu báo trước. Các tu sĩ đồng tâm hiệp lực nhưng chỉ có thể không ngừng dọn dẹp yêu thú, mà không tìm ra rốt cuộc chúng từ đâu đến. Chúng cứ như vô cùng vô tận, tựa như được sinh ra từ những nơi tối tăm trong thành. Phàm nhân hoàn toàn không thể chịu đựng được tai họa như vậy, ngay cả các tu sĩ cũng thương vong không ít.
Đang lúc mọi người bó tay không sách, một tu sĩ vận đạo bào thêu hoa từ phương nam mà đến, eo hắn cài một cây sáo đỏ thẫm, tự xưng là Yêu Đạo Nhân. Hắn thấy tình hình trong thành, nói với những người trong thành: "Ta có một cách, có thể giải dị tượng này. Nhưng sẽ tiêu hao khá lớn, cần có thù lao từ các ngươi."
Dân chúng Điền Hải thành mừng rỡ, liền lập tức đồng ý, van cầu đạo nhân hoa bào mau ra tay giúp đỡ.
Đạo nhân hoa bào giơ cây sáo cổ trong tay lên, tiếng sáo du dương cất lên. Yêu thú trong thành Điền Hải không ngừng xuất hiện như thủy triều dâng, kéo dài không dứt ùa về phía đạo nhân hoa bào, rồi dừng lại trước mặt hắn, chăm chú nhìn, tựa hồ đang lắng nghe tiếng sáo.
Đạo nhân hoa bào cứ thế thổi sáo dẫn chúng ra khỏi thành. Cùng đi với hắn là toàn bộ thú triều trong thành.
Mọi chuyện dường như đã được giải quyết một cách vẹn toàn.
Câu chuyện có, nhưng lại còn lâu mới kết thúc. Trong Tu Tiên giới, những lời đồn về diễn biến tiếp theo của câu chuyện này rất khác nhau, đại khái có thể chia làm hai loại như sau.
Trong đó một loại lưu truyền rất rộng:
Nguy cơ thú triều được giải trừ, đạo nhân hoa bào cũng nhận được thù lao như ý muốn. Đạo nhân dừng lại trong thành Điền Hải vài ngày. Có một tu sĩ cẩn thận đã bí mật bám theo đạo nhân hoa bào một đoạn khi hắn định rời đi. Hắn ta phát hiện ra, thú triều trong thành kia hóa ra do chính tay hắn bày ra, chỉ để mưu cầu tài nguyên tu luyện trong thành. Hắn trở về thành, nói với các tu sĩ. Mọi người vô cùng tức giận, các tu sĩ Điền Hải thành liền truy sát hắn. Cuối cùng, đạo nhân hoa bào trọng thương rồi vẫn lạc.
Một loại khác ít được lưu truyền hơn, lại hoàn toàn khác với phiên bản trước đó:
Nguy cơ thú triều được giải trừ, nhưng khi đạo nhân hoa bào muốn nhận lấy thù lao xứng đáng của mình, các tu sĩ trong thành lại đổi ý, không muốn trả thù lao cho hắn. Đạo nhân hoa bào trong cơn nóng giận, bèn thổi sáo. Linh thú, linh yêu, thậm chí cả phàm nhân trong thành chợt phát điên, tự tàn sát lẫn nhau. Tuy nhiên, tu sĩ Điền Hải thành đông người thế mạnh, hợp lực tấn công, đạo nhân hoa bào phải trốn chạy, cuối cùng trọng thương rồi vẫn lạc.
. . .
Tống Yến trầm ngâm. Hai câu chuyện, hai phiên bản hoàn toàn khác nhau.
"Yến Yến. . ."
"Ừm?"
"Ngươi nói, cái nào mới là thật?"
. . .
Tống Yến lắc đầu, tỏ ý mình cũng không biết. Nhưng hắn cũng không băn khoăn về thật giả của hai phiên bản câu chuyện này. Mà là đánh giá lại giá trị của cây sáo Thao Vĩ.
"Nếu như cây sáo cổ này thật sự là một trong số những vật phẩm thượng cổ trong truyền thuyết, vậy thì vị đạo nhân hoa bào trong bí văn Điền Hải thành này, rất có thể chính là tiên tổ của Vạn gia, Vạn Chi Hồng."
Cây sáo này, chẳng lẽ là... chính phẩm trong tay của vị đại năng kia?
Trong Tu Tiên giới, pháp khí, phù lục cũng có hàng chính phẩm, phỏng phẩm, và hàng dỏm khác nhau. Lấy pháp khí làm ví dụ, chính phẩm đương nhiên chính là linh vật Thiên Địa Linh Bảo, hoặc bảo vật nguyên thủy do các luyện khí đại sư đích thân chế tạo. Uy năng của pháp khí, pháp bảo, khả năng thao túng dễ dàng, v.v. đều là mạnh mẽ nhất.
Phỏng phẩm, đúng như tên gọi, là sản phẩm do luyện khí sư có trình độ kém hơn một chút, hoặc đệ tử của luyện khí sư chính phẩm mô phỏng theo. Tất cả các mặt đều kém hơn một chút, nhưng tổng thể không tệ, tỉ lệ hiệu suất trên giá thành khá cao.
Còn hàng dỏm, thì là những thứ vô dụng do lũ luyện khí vớ vẩn lừa gạt, làm giả, chủ yếu dùng để lừa gạt những tu sĩ không hiểu chuyện, kiếm chác linh thạch.
Tống Yến trước giờ vẫn cho rằng, cái gọi là "bảo vật" trong tay một đệ tử Luyện Khí kỳ, cho dù công hiệu có nghịch thiên đến đâu, cùng lắm cũng chỉ đạt đến trình độ phỏng phẩm.
Nhưng nếu như đây là sự thực. . .
Pháp bảo mà tu sĩ Nguyên Anh kỳ từng sử dụng!!!
Cây sáo này giờ đây, trong mắt Tống Yến, căn bản không phải là một cây sáo. Mà là vô vàn linh thạch dùng mãi không hết! Đem nó bán ở buổi đấu giá chợ Linh Nguyên Trạch ư? Bán với giá ba năm trăm linh thạch cho một đám ngu xuẩn không hiểu gì sao? Tuyệt đối không thể! Phải tìm được người mua sộp mới được!
Khi đã đưa ra quyết định, hắn liền cất bảo sáo này sang một bên. Số đan dược, phù lục còn lại được Tống Yến phân loại, sắp xếp lại, những thứ có thể dùng cho tu luyện thì giữ lại. Những thứ không dùng được thì đặt chung với số pháp khí vừa rồi muốn bán đi, l��c đó sẽ tìm Tần bà bà để cùng bán.
Đáng chú ý là, trong số vật phẩm của Vương Tỳ có một bình Ngưng Khí đan. Ngưng Khí đan có linh khí và đan hiệu vượt xa Hoàng Nha đan, đây là đan dược mà chỉ tu sĩ Luyện Khí hậu kỳ mới có thể dùng.
Khi mọi thứ đã đâu vào đấy, Tống Yến bắt đầu tính toán.
"Hiện giờ, vật chí linh và bản mệnh phi kiếm là những thứ cần thiết nhất cho tu luyện." Vật chí linh có thể cường hóa đạo chủng dưới kiếm phủ Trấn Đạo, còn bản mệnh phi kiếm không chỉ cường hóa được đạo chủng mà còn là một trong những thủ đoạn công sát quan trọng nhất của kiếm tu. Có thể nói, bản mệnh phi kiếm quyết định một kiếm tu có cường đại hay không.
"Trước hết phải khôi phục cảnh giới linh lực về tầng bốn Luyện Khí." Dù là bản mệnh phi kiếm hay dung luyện vật chí linh, đều cần ít nhất cảnh giới Luyện Khí trung kỳ. Khôi phục đến Luyện Khí trung kỳ, mới xem như có lại sức tự vệ.
Tống Yến ngồi xếp bằng trên giường đá, những suy nghĩ hỗn loạn trong đầu dần tan biến, rồi chậm rãi bắt đầu tu luyện. Chỉ còn Tiểu Hòa vẫn cầm ngọc giản, trầm tư suy nghĩ trước bàn.
"Cái nào mới là thật đâu?"
Truyện dịch này được đăng tải độc quyền tại truyen.free, kính mong quý bạn đọc ủng hộ.