(Đã dịch) Hắn So Ta Hiểu Pokemon (Tha Bỉ Ngã Đổng Bảo Khả Mộng) - Chương 1455: Mt. Coronet
Thế là hết rồi sao?
Mới mười mấy tuổi đầu mà đã nhanh thế ư?!
Này nhóc con, ít nhất cũng phải đánh đủ sáu đấu sáu chứ!
Cuộc chiến bất ngờ bị gián đoạn khiến không ít người qua đường xung quanh không khỏi lớn tiếng kêu lên.
Nhưng Paul, người vốn dĩ không quan tâm đến những ánh mắt bất ngờ của mọi người, đương nhiên cũng chẳng bận tâm đến tiếng ồn ào xung quanh, đã định quay lưng rời đi.
"Này Paul, Pokemon của cậu bị thương không nhẹ, phải mau chóng đưa đến Pokemon Center chứ!"
Nhận thấy Paul đang đi ngược hướng hoàn toàn với Pokemon Center gần nhất, Ash không khỏi nhắc nhở.
Tên này, lẽ nào định để Pokemon của mình tự sinh tự diệt sao?
"Hừ..."
Paul chỉ hừ lạnh một tiếng, không hề quay đầu lại.
Để nói về cách chữa trị Pokemon nhanh nhất, không nghi ngờ gì chính là phương pháp phóng sinh trị liệu.
Thế nhưng bốn Pokemon này đều có tác dụng lớn với cậu ta, không thể nào phóng sinh được...
Tuy nhiên, vì đã thảm bại một trận, cậu ta muốn để chúng hôm nay nếm trải mùi vị đau đớn, để lần sau sẽ không dễ dàng bị đánh bại như vậy nữa.
Ừm, hôm nay Chimchar biểu hiện vẫn chưa ổn.
"Mình có phải đã kỳ vọng quá cao vào nó rồi không? Có lẽ nó căn bản chẳng có tác dụng gì lớn..."
Paul lắc đầu, nghĩ đi nghĩ lại, cuối cùng vẫn quyết định cho Pokemon này thêm một cơ hội.
"Garchomp của tôi ra tay cũng không nhẹ, vẫn nên đến Pokemon Center kiểm tra xem sao, nhỡ đâu có di chứng thương tật không thể hồi phục thì sao."
Thế nhưng, sau khi nghe Cynthia nói, dù giọng điệu nhẹ nhàng nhưng lời nói của cô ấy lại mang vài phần sức thuyết phục mạnh mẽ.
"Tôi biết rồi, tiểu thư Cynthia."
Paul vẫn nghe theo lời của nhà Vô địch Liên minh. Hắn thay đổi hướng đi, tiến về Pokemon Center gần nhất và dần biến mất khỏi tầm mắt mọi người.
Một trận chiến đấu ồn ào kết thúc, phải khá lâu sau đám đông xung quanh mới hoàn toàn tản đi, tiếp tục riêng phần mình ngắm nhìn các di tích xung quanh.
Paul bất lịch sự, nhưng Ash thật sự không quá tức giận.
Nhìn thái độ của hắn đối với Cynthia là biết ngay, cậu ta chẳng phải kẻ nịnh hót gì, trong đầu tên này hoàn toàn chỉ có tôn trọng kẻ mạnh.
Chỉ cần cậu mạnh hơn hắn, Paul tự nhiên sẽ tôn kính cậu.
Muốn nhận được sự tôn trọng của đối phương, chỉ cần đợi đến một ngày nào đó hai người chính diện giao đấu một trận là xong.
"Tiểu thư Cynthia thật sự rất lợi hại... Lợi hại hơn nhiều so với những gì thấy trên truyền hình!"
Kế bên, Dawn quấn quýt bên Cynthia, đôi mắt sáng rực sùng bái nói.
Brock cũng có biểu cảm tương tự, khuôn mặt rám nắng ửng đỏ, một người phụ nữ mạnh mẽ và xinh đẹp...
Một sự tồn tại như vậy, ngay cả anh ta cũng không dám làm bất kỳ hành động quá khích nào, chỉ còn lại sự tôn trọng và sùng bái tuyệt đối.
"Ha ha, cũng thường thôi mà!"
Cynthia thì mỉm cười đáp lời, như thể mọi chuyện vừa xảy ra hoàn toàn không liên quan gì đến cô.
"Đây chính là chân lý của một nhà Vô địch Liên minh sao..."
Biểu cảm của Ash trở nên nghiêm trọng, anh nhìn chằm chằm người phụ nữ tóc vàng cao gầy từ xa.
Dưới vẻ ngoài hiền hòa ẩn chứa sức mạnh cực kỳ đáng sợ.
Trong trận đấu với Paul cũng vậy, tất cả chỉ là những câu lệnh chỉ huy đơn giản và thô bạo như "Cản lại!" hay "Sử dụng Brick Break!".
Hoàn toàn không có chiến thuật màu mè, cũng chẳng cần đến bất kỳ sách lược nào...
"Đây chính là lĩnh vực của cường giả ư?"
Ash không khỏi cảm thán, điều này có chút tương đồng với những gì anh từng thấy ở anh Red trước đây, hay trong các trận đấu của những nhà Vô địch khác trên truyền hình.
Cứ như thể chỉ có Pokemon là chiến đấu xuất sắc, còn người huấn luyện chỉ việc tùy ý ra lệnh.
Thậm chí giống như một công cụ gọi lệnh?
Khiến người ta có cảm giác như thể ngay cả bà của mình mà dùng con Garchomp này cũng có thể tùy tiện đánh bại đối thủ.
Không giống như Đại sư Wallace, anh ta hoàn toàn không mang lại cảm giác này.
Mặc dù vẫn giữ danh xưng, nhưng Ash đã có phần hoài nghi liệu Wallace có đạt đến trình độ của một nhà Vô địch Liên minh hay không.
"Không vội, tôi sẽ chiến đấu với tiểu thư Cynthia...!"
Nhưng Ash cũng không vội vàng giao đấu với đối phương.
Đã khó khăn lắm mới đến Vùng Sinnoh một lần, anh ấy đương nhiên muốn có một trận chiến với người được coi là số một ở Sinnoh, nhưng không phải bây giờ.
... ...
Hôm sau.
Lúc này, Ash cùng đoàn của mình đã đến chân một dãy núi cao ngất.
Núi Coronet, sừng sững ở trung tâm Vùng Sinnoh, kéo dài từ phía bắc đến phía nam, tạo thành một dãy núi dài hàng trăm cây số.
Hiện tại họ đang ở khu vực phía bắc của núi Coronet, nơi đỉnh núi quanh năm bị tuyết đọng bao phủ.
Đứng ở chân núi, nhìn về phía những đỉnh núi hùng vĩ phía xa, vài người có thể thấy rõ những đỉnh núi tuyết trắng xóa, trông vô cùng lạnh lẽo.
Thế nhưng ở vị trí chân núi với độ cao thấp hơn mực nước biển một chút, khí hậu lại ôn hòa bốn mùa, không có khác biệt quá lớn so với địa hình vùng núi bình thường.
"Này, tiểu thư Cynthia đi rồi... Cả ngày hôm nay lại chẳng còn gì thú vị nữa rồi."
Đứng trước lối vào một hang động dưới chân núi Coronet, Brock biểu cảm ảm đạm cảm thán.
Điểm đến của Cynthia là Thị trấn Celestic, còn mục tiêu của họ là Thành phố Hearthome.
Dù cả hai đều phải xuyên qua núi Coronet để đến khu vực phía đông Vùng Sinnoh.
Nhưng Thị trấn Celestic nằm nghiêng về phía bắc hơn, chỉ có một con đường núi chật hẹp dẫn đến đó.
Còn Thành phố Hearthome thì phải đi sâu vào hang động một đoạn về phía nam, nên họ đành tạm biệt tiểu thư Cynthia.
"Núi Coronet ư..."
Thế nhưng Ash lại tinh thần phấn chấn.
Núi Coronet là nơi nổi tiếng nhất Vùng Sinnoh, mang ý nghĩa kh��c thường đối với nơi đây, nghe nói không ít địa điểm còn xuất hiện những hiện tượng đặc biệt.
Khi ba người chính thức tiến vào hang động núi Coronet, họ nhận ra bên trong không hề ẩm ướt và âm u như những hang động thông thường.
Ngược lại, không gian rộng rãi, trên vách đá còn treo những ánh đèn sáng rực.
Mọi thứ bên trong hang động đều hiện ra rất rõ ràng.
"À này, con đường chúng ta đang đi là Đường hầm Eterna nối duyên rất nổi tiếng. Chỉ cần cứ đi thẳng theo con đại lộ sáng rõ này, xuyên qua là có thể đến Thành phố Hearthome rồi."
Brock cầm cuốn cẩm nang du lịch lên giải thích.
Đương nhiên, hai bên hang động còn có những ngõ ngách nhỏ lớn nhỏ, những lối rẽ tối tăm, dẫn đến những khu vực sâu hơn... Đây chính là những vùng tự nhiên hoàn toàn chưa được khai phá.
"Tích tích...!"
Thậm chí mơ hồ còn có thể nghe thấy tiếng Pokemon hoang dã làm ồn từ sâu bên trong.
"Ở đây, con người và tự nhiên lại hài hòa một cách đáng ngạc nhiên..."
Brock không khỏi tán thán.
Núi Moon gần quê hương anh ta, trước đây cũng vì khai thác tài nguyên thiên nhiên mà toàn bộ đường hầm trong hang động đều được lắp đèn.
Kết quả là đã làm xáo trộn hoàn toàn hệ sinh thái của Pokemon hoang dã, gây ra sự phá hoại cực lớn.
Nhưng núi Coronet thì khác, dấu vết hoạt động của con người chỉ xuất hiện trên con đường lớn.
Những nơi xa hơn một chút đều chưa từng có dấu chân người, tạo thành một sự cân bằng vừa đủ, không xâm phạm lẫn nhau.
Bản chuyển ngữ này được thực hiện bởi truyen.free và thuộc quyền sở hữu của họ.